Télécharger Imprimer la page

avanos MIC Mode D'emploi page 49

Masquer les pouces Voir aussi pour MIC:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Konserwacja balonu
Nie można dokładnie przewidzieć trwałości balonu. Balony silikonowe na ogół są zdatne do użytku przez 1–8 miesięcy, ale
trwałość balonu różni się w zależności od kilku czynników. Czynnikami decydującymi o trwałości mogą być leki, objętość wody
używanej do napełnienia balonu, pH treści żołądkowej oraz sposób obchodzenia się ze zgłębnikiem.
Raz w tygodniu należy sprawdzać objętość wody znajdującej się w balonie.
Należy włożyć strzykawkę typu luer z końcówką męską do portu napełniania balonu i odciągnąć płyn, utrzymując
zgłębnik na miejscu. Porównać ilość wody w strzykawce do ilości zalecanej lub ilości przepisanej wstępnie i podanej
w karcie pacjenta. Jeżeli ilość ta jest mniejsza niż zalecana lub przepisana, należy napełnić ponownie balon usuniętą
poprzednio wodą, a następnie zaciągnąć i dodać ilość potrzebną do przywrócenia objętości balonu do zalecanej i
przepisanej ilości wody. Należy być przygotowanym, że przy opróżnianiu balonu wokół zgłębnika może wyciekać pewna
ilość treści żołądkowej. Należy zapisać objętość płynu, objętość uzupełnioną (jeżeli taka była), datę i godzinę.
Odczekać 10–20 minut, a następnie powtórzyć procedurę. Jeżeli w balonie ubyło płynu, oznacza to, że przecieka i należy
wymienić zgłębnik. Opróżniony lub rozerwany balon może spowodować odłączenie się lub przemieszczenie zgłębnika.
Jeżeli balon jest rozerwany, należy go wymienić. Należy zamocować zgłębnik na jego miejscu przy użyciu przylepca,
a następnie postępować zgodnie z protokołem placówki i/lub skontaktować się z lekarzem w celu uzyskania dalszych
instrukcji.
Przestroga: należy napełnić ponownie balon jałową lub destylowaną wodą, nie używając powietrza ani soli
fizjologicznej. Sól fizjologiczna może ulec krystalizacji i zatkać zawór balonu lub kanał, a powietrze może ulatniać się i
powodować zapadnięcie się balonu. Należy upewnić się, że użyta została zalecana ilość wody, gdyż przepełnienie może
zatkać kanał lub zmniejszyć żywotność balonu, natomiast niedopełnienie nie zabezpieczy odpowiednio zgłębnika.
Lista kontrolna codziennej pielęgnacji i konserwacji
Ocenić u pacjenta oznaki bólu, ucisku lub niewygody.
Ocenić oznaki zakażenia w miejscu stomii, takie jak zaczerwienienie, podrażnienie, obrzęk, opuchlizna, tkliwość, uczucie
ciepła, wysypka, wyciek ropny lub żołądkowo-jelitowy. Ocenić u pacjenta oznaki martwicy uciskowej, uszkodzenia skóry
lub nadmiernie przerośniętej tkanki ziarninowej.
Stosować ciepłą wodę i łagodne mydło.
Myć ruchami okrężnymi, przesuwając się od zgłębnika na zewnątrz.
Dokładnie opłukać i dobrze osuszyć.
Ocenić zgłębnik pod kątem nieprawidłowości, takich jak uszkodzenia, zatkanie lub nietypowa zmiana zabarwienia.
Używać ciepłej wody z łagodnym mydłem, uważając, aby nie pociągnąć ani nadmiernie nie poruszyć zgłębnika.
Dokładnie opłukać i dobrze osuszyć.
Oczyścić porty jelita czczego, żołądka i do napełniania balonu. Użyć patyczka higienicznego lub miękkiej ściereczki do
usunięcia resztek preparatu żywieniowego i leków.
Sprawdzić, czy zewnętrzna podpórka znajduje się 1–2 mm nad skórą.
Przepłukać zgłębnik żywieniowy zgodnie z zaleceniami w ogólnych wskazówkach dotyczących przepłukiwania.
Przestroga: nie należy obracać zewnętrznej podpórki ustalającej. Obracanie podpórki może spowodować zagięcie
zgłębnika i potencjalną utratę właściwego położenia.
Zatkanie zgłębnika
Zatkanie zgłębnika jest zwykle powodowane przez:
nieprawidłowe techniki przepłukiwania;
nieprzepłukanie po mierzeniu resztek treści żołądkowej;
nieprawidłowe podanie leku;
fragmenty tabletki;
gęste preparaty żywieniowe, takie jak skoncentrowane lub wzbogacane preparaty, które są na ogół bardziej gęste;
zanieczyszczenie mieszanki powodujące koagulację;
cofnięcie się treści żołądkowej lub jelitowej do zgłębnika.
Odetkanie zgłębnika
1. Upewnić się, że zgłębnik nie jest zagięty ani zaciśnięty.
2. Jeżeli miejsce zatkania jest widoczne ponad powierzchnią skóry, delikatnie rozmasować lub ucisnąć rurkę palcami, aby
rozbić je.
3. Umieścić wypełnioną ciepłą wodą strzykawkę ENFit® o pojemności od 30 do 60 ml w odpowiednim porcie dostępu
zgłębnika i delikatnie odciągnąć, a następnie nacisnąć tłok, aby usunąć zatkanie. Nie należy używać strzykawek o
mniejszej pojemności, gdyż może to zwiększyć ciśnienie wywierane na zgłębnik i potencjalnie spowodować rozerwanie
mniejszych zgłębników.
4. Jeżeli zatkanie nie rozejdzie się, powtórzyć czynność 3. Delikatne zasysanie na przemian z tłoczeniem ze strzykawki
rozbija większość niedrożności.
5. Jeżeli nie przyniesie to rezultatu, skonsultować się z lekarzem. Nie należy używać soku żurawinowego, napojów
gazowanych, przypraw do zmiękczania mięsa ani chymotrypsyny, gdyż mogą one u niektórych pacjentów powodować
zatkania lub działania niepożądane. Jeżeli zator się utrzymuje i nie można go usunąć, konieczna jest wymiana zgłębnika.
Przestroga: nie należy wprowadzać ciał obcych przez zgłębnik.
Średnica
Długość
Nie sterylizować ponownie
Produkt NIE zawiera DEHP jako plastyfikatora
Informacje o bezpieczeństwie stosowania w środowisku MRI
Badania niekliniczne wykazały, że zgłębnik do żywienia żołądkowo-jelitowego MIC* jest kwalifikowany jako warunkowo
dopuszczony do stosowania w środowisku RM. Pacjent z tym urządzeniem może być bezpiecznie badany metodą rezonansu
magnetycznego, jeśli system RM spełnia następujące warunki:
statyczne pole magnetyczne o indukcji wyłącznie 1,5 T i 3 T;
maksymalny przestrzenny gradient indukcji pola wynoszący 4000 Gs/cm (40 T/m);
maksymalna wartość średniej swoistej szybkości pochłaniania energii (ang. specific absorption rate, SAR) dla całego ciała
określona dla systemu wynosząca 4 W/kg przy badaniu trwającym 15 minut (tj. na sekwencję impulsów) przy trybie pracy
kontrolowanym na pierwszym poziomie.
Stosując wskazane powyżej warunki badania oczekuje się, że temperatura zgłębnika do żywienia żołądkowo-jelitowego MIC*
wzrośnie o maksymalnie 3,0°C po 15 minutach ciągłego badania (tj. na sekwencję impulsów).
W badaniach nieklinicznych artefakt obrazu wywoływany przez obecność zgłębnika GJ MIC* rozciągał się na odległość około
5 mm od urządzenia w przypadku obrazowania za pomocą sekwencji echa gradientowego i systemu RM o indukcji pola
magnetycznego wynoszącej 3 T.
Ostrzeżenie. Produkt przeznaczony wyłącznie do dojelitowego żywienia i/lub podawania leków.
Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc pod numer 1-844-4AVANOS (1-844-428-2667) w Stanach Zjednoczonych lub
wchodząc na naszą stronę internetową www.avanos.com.
Broszury edukacyjne. Możliwe jest zamówienie przewodnika prawidłowej opieki („A guide to Proper Care") oraz przewodnika
w zakresie rozwiązywania problemów dotyczących miejsca stomii i zgłębnika do żywienia dojelitowego („A Stoma Site and
Enteral Feeding Tube Troubleshooting Guide"). Należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem lub działem obsługi
klientów.
Tylko do
jednorazowego użytku
Wyłącznie na receptę (Rx only)
RM warunkowo
Sterylizowany za pomocą
Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone
promieniowania gamma
Przestroga
Zapoznać się z Instrukcją użycia
49

Publicité

loading

Produits Connexes pour avanos MIC