Télécharger Imprimer la page

BLS 200 Serie Mode D'emploi page 24

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Lentelė 2 – dalelių filtrai
Klasė
Maksimali skvarba (%) NaCl Maksimali skvarba (%) DOP
P1/P2/P3
Renkantis filtravimo respiratorius yra būtina apsvarstyti tokius indikatorius: NPF
(nominalus apsaugos faktorius) yra vertė, kuri gaunama iš didžiausios procentinės
suminio įtėkio dalies leidžiamos pagal atitinkamus Europos standartus (NPF = 100/ %
pripažintos maksimalios suminio įtėkio dallies). APF (priskirtas apsaugos koeficientas) tai
respiratoriaus apsaugos lygis, kuris gali būti reliai įvertintas ir pasiektas tinkamai pritaikius
respiratorių (koeficientas kiekvienai valstybei yra skirtingas). TLV (threshold limit value)
yra koncentracijos riba – bendrai išreikšta milijoninėm dalelėm, ppm – žmonių saugumui,
kurie susiduria su pavojingomis medžiagomis, pasklidusiomis ore. Renkantis respiratorių/
filtrą turite būtinai apsvarstyti APF faktorių, bet ne NPF. APF padaugintas iš medžiagų
TLV parodo teršalų koncentraciją, kurią vartotojas gali patirti su konkrečiu įrenginiu.
Naudojant dujų filtrus, neviršyti tokios teršalų koncentracijos: 0,1% pirmai klasei, 0,5%
antrai klasei ir 1% trečiai klasei. Tas pats patarimas yra pritaikomas ir kombinuotiems
filtrams (pvz.: A1B1P3 ar A1P2); yra būtina atskirai pasirinkti dalelių filtrą ir dujų filtrą
ir identifikuoti tinkamą kombinaciją apsvarstant atitinkamą APF. Pasirenkant ir prižiūrint
filtravimo įrenginius, apibrėžti ir naudoti APF ir NPF reikia pagal Europos Standartą EN
529:2005 ir atitinkamus valstybinius teisės aktus.
Lentelė 3 – APF vertės skirtingiems įrenginiams
Standartas
Apibūdinimas
EN 140
Puskaukė
Standartas
Apibūdinimas
EN 136
Viso veido kaukė
Pritaikymas, apribojimai ir įspėjimai
BLS 200 / BLS 300 filtrai negali būti naudojami esant toliau apibūdintoms sąlygoms:
Kai teršalų tipas ir koncentracija yra nežinomi.
Kai deguonies kiekis yra mažesnis nei 17% visame tūryje (kuris yra dažnas atvejis uždarose
aplinkose, tokiose kaip šuliniai, tuneliai, cisternos ir t.t.).
Kai teršalai yra smalkės ar bekvapės ir beskonės dujos.
Kai tam tikros sąlygos yra pavojingos darbuotojo sveikatai ir gyvybei.
Naudojant potencialiai sprogiose aplinkose reikia laikytis standartų, reikalaujamų pagal to
meto saugumo ir sužeidimų darbe kodekso.
Filtrai negali būti koreguojami ar keičiami.
- Palikti darbo zoną, jei respiratorius yra pažeistas ir tai sunkina kvėpavimą ir/ar sukelia alpimą.
Asmenys, kurių uoslė yra nusilpusi neturėtų naudoti filtrų respiratorių.
Naudojant dujų ar kombinuotas kvėpavimo takų apsaugines priemones darbo metu esant
atviroms liepsnoms ar skystųjų metalų lašams, gali sukelti rimtą pavojų operatoriui.
AX filtras turėtų būti naudojamas tik vieną kartą ir po naudojimo sunaikintas.
Filtro naudojimas ir priežiūra
BLS 200 / BLS 300 filtrai turi būti naudojami dvigubai sujungti su BLS puskaukėmis
ir pilno veido kaukėmis. Atidžiai perskaitykite šias naudojimo instrukcijas, taip pat
ir naudojamos su filtru įrangos (puskaukės ar pilno veido kaukės). Du nauji filtrai yra
supakuoti sandariame plastikiniame maišelyje. Filtrai visada turi būti naudojami dvigubi;
filtrai, kurių svoris yra iki 300 g, neturėtų būti tiesiogiai jungiami su puskaukėmis ir
20/6/0.05
20/6/0.05
Filtro klasė
P1
P2
P3
Dujos
Filtro klasė
P1
P2
P3
Dujos
filtrais, o kurių svoris yra iki 500 g, neturėtų būti tiesiogiai jungiami su pilno veido
kaukėmis. Atidžiai pasirinkti filtrą pagal spalvą ir identifikacinį žymėjimą ir patikrinti,
ar filtras yra teisingo pagal naudojimo pobūdį tipo. Patikrinti, kad filtro galiojimo laikas
būtų nepasibaigęs (galiojimo data yra atspausdinta ant visų filtrų; data turi būti laikoma
galiojančia, jei filtras buvo laikomas sandariai ir rekomenduojamomis laikymo sąlygomis).
Priešfiltris P2 NR neturi galiojimo datos. Patikrinti abudu, ir filtrą ir pilno veido kaukę dėl
galimų pažeidimų. Norint naudoti, atidaryti sandarią pakuotę, įtaisyti abu filtrus į fiksavimo
angas ant puskaukės ar pilno veido kaukės, pritvirtinant filtrą tvirtai. Atkreipti dėmesį:
the P2 prefilters yra naudojami prijungiant dujų filtrus, pritaisant juos virš dujų filtrų į
vietą plastikiniu prispaudžiamu dangteliu (kombinuoti filtrai visada turi būti naudojami
dvigubi). Normaliomis naudojimo sąlygomis, filtro tinkamumo laikas priklauso ne tik nuo
užterštumo koncentracijos, bet ir nuo daugelio kitų elementų, kuriuos yra sunku nustatyti,
tokių kaip oro drėgmė, , oro temperature, įkvepiamo oro tūris, darbuotojo nuovargis ir t.t.
Darbininkas turėtų nedelsiant palikti darbo vietą ir pakeisti filtrą, kai jis pradeda užuosti
dujas su dujų filtrais ar kai pradeda pastebėti padidėjusį kvėpavimo pralaidumą su kietųjų
dalelių filtrais. Darbo pamainos pabaigoje, respiratorius turėtų būti padedamas švarioje ir
sausoje vietoje pagal laikymo instrukcijas naudotojo informacijoje. BLS filtrai nereikalauja
priežiūros ir neturi būti valomi, regeneruoti arba prapūsti. Sunaudoti filtrai turėtų būti
pakeičiami tuo pačiu metu ir išmontuoti pagal valstybines nuostatas.
Laikymas
BLS filtrai turėtų būti laikomi jų originalioje pakuotėje sausoje vietoje ir atokiai nuo liepsnos
šaltinių, temperatūrai svyruojant tarp -10 °C ir 50 °C ir esant santykinei drėgmei < 80%.
Žymėjimas
APF
Toliau pateikiama informacija yra pateikiama ant filtrų etikečių (išskyrus P2 valymo filtrą,
4
kuris yra pažymėtas tiesiogiai ant filtro ir ant pakuotės.
10
Iepakojuma veids, kas piemērots PPE transportēšanai, ir pārdošanas iepakojums.
30
Bls aizsargierīces nevar izmantot vietās, kur pastāv sprādzienbīstamas vides (ATEX) risks.
30
APF
4
15
400
400
R
EN143:2000/A1:2006
EN14387:2004+A1:2008
NR
LOT./BATCH
CE 0426
CE 1437
24
Laikyti temperatūroje,
Laikant neviršyti nustatytos santykinės
kuri indikuota
oro drėgmės procentinės dalies (RH)
piktogramoje
Žiūrėti galiojimo datą
pagal mm/yyyy (5
Filtras turi būti naudojamas dvigubas
metai)
Atidžiai perskaityti
informacinį pranešimą
Išmetimas (tik filtrui AX)
Žymėjimas raide R rodo, kad papildomi testai pagal EN 143:2000/A1:2006
įrodė, kad dalelių filtras ar dalelių filtravimas iš kombinuoto filtro gali būti
dar kartą panaudotas po aerozolio poveikio daugiau negu vieną pamainą.
EN 14387:2004 (su pataisa A1:2008) ir EN 143:2000/A1:2006 yra
atitinkami standartai su jų paskelbimo metais.
Maksimalus naudojimas 8 valandos. Negali būti naudojamas pamainos pabaigoje.
Produkcijos kiekis
CE žymėjimas Numurs 0426 identificē pilnvaroto iestādi ITALCERT S.r.l.-Viale
Sarca, 336 - 20126 Milano (Itālija), kas ir atbildīga par kontroli saskaņā ar
Eiropas regulas 425/2016 D moduli.
Numeris 1437 identifikuoja notifikuotą įstaigą Centralny Instytut Ochrony
Pracy - Państwowy Instytut Badawczy (CIOP-PIB) Czerniakowska 16,
00-701 Warsaw (Poland), kas ir atbildīga par uzraudzību saskaņā ar Eiropas
Savienības Regulas Nr. 425/2016 C2 formu.
Gamintojo ženklas

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

300 serie