Télécharger Imprimer la page

BLS 200 Serie Mode D'emploi page 23

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
planiranu namjenu. Provjerite da li je filtru istekao rok valjanosti (datum isteka valjanosti
je otisnut na svim filtrima; ovaj će datum vrijediti ako je filtar držan hermetički zatvorenim u
preporučenim uvjetima skladištenja). Za predfiltre P2 NR ne vrijedi datum isteka valjanosti.
Pregledajte da li na filtru kao i na dijelu za lice postoje eventualna oštećenja ili pukotine.
Za uporabu otvorite zatvoreni paket, namjestite dva filtra na kućište za filtar na polumaski
ili maski za cijelo lice tako da pritegnete vijak filtra do kraja. Pazite: predfiltre P2 se koristi
tako da ih se priključi na filtar za plinove pozicioniranjem iznad filtara za plinove i fiksiranjem
pomoću plastičnog poklopca koji dosjeda utiskivanjem (kombinirane filtre koje se dobiva
ovim spajanjem mora se uvijek koristiti u paru). U normalnim uvjetima uporabe vijek trajanja
filtra ne ovisi samo o koncentraciji zagađivača nego i o puno drugih elemenata koje je teško
odrediti, kao što je stupanj vlage u zraku, temperatura zraka, volumen udisanog zraka, umor
radnika itd. Radnik mora smjesta napustiti radno područje i zamijeniti filtar kada počne
osjećati miris plina na filtrima za plinove ili kada počne osjećati da filtri za čestice počinju
pružati otpor disanju. Na kraju radne smjene respirator valja pohraniti na čistom i suhom
mjestu u skladu sa uvjetima skladištenja koji su navedeni u informacijama za korisnike.
BLS filtri ne zahtijevaju održavanje i ne mora ih se čistiti, popravljati ili propuhivati. Istrošene
filtre treba zamijeniti i demontirati u skladu s lokalnim propisima, vodeći računa o tvari koju
su zadržavali.
Skladištenje
BLS filtar valja čuvati u njihovu originalnom pakiranju na suhom mjestu daleko od izvora
topline na temperaturi u rasponu od –10°C do 50°C i s relativnom vlagom < 80%.
Označavanje
Sljedeći podaci su navedeni na naljepnici filtra (osim kod predfiltra P2 koji nosi oznaku
izravno na tijelu filtra i na pakiranju)
[LT] BLS filtrų naudojimo
instrukcijos:
Dalis, dujos ir kombinuoti BLS 200 / BLS 300 serijos dvigubi filtrai BLS puskaukėms
ir pilno veido kaukėms
Bendrai
Filtravimo įranga susideda iš veido dalies (pilno veido kaukės, puskaukės) sujungtos su
kvėpavimo apsaugos filtrais. Gali būti naudojama išgryninti orą nuo dujų, garų, dulkių,
rūko ir smalkių, kurie yra žalingi sveikatai. Naudojimo apribojimai priklauso nuo filtro tipo,
veido dalies, taip pat ir aplinkos sąlygų. Kita informacija turi bendrą charakteristiką ir
turėtų būti užbaigta su valstybiniais teisės aktais ir įrangos informaciniu pranešimu, kuris
turi būti naudojamas kartu su filtru. Garantija ir gamintojo atsakomybė anuliuojama, jei
netinkamai naudojama ar naudojimas neatitinka instrukcijų šiame pranešime. Filtravimo
įrenginiai yra III kategorijos AAP kaip apibrėžta Eiropas regula Nr. 425/2016 ir turi
būti naudojamos tam specialiai ruoštų žmonių, gerai išmanančių įstatymų nustatytas
naudojimo ribas.
Dujų filtrai, daliniai filtrai ir kombinuoti filtrai – pasirinkimo gidas
Filtrai yra identifikuojami pagal skiriamąją spalvą ir ženklą priklausomai nuo apsaugos
nustatytos atitinkamuose standartuose EN 14387:2004+A1:2008 (dujų ir kombinuoti
filtrai) ir EN 143:2000/A1:2006 (daliniai filtrai).
Vrsta pakiranja prikladna transportu DPI-a je prodajna ambalaža. BLS zaštitni uređaji ne
mogu se koristiti u potencijalno eksplozivnoj atmosferi (ATEX)
Čuvanje na temperaturama
označenim na piktogramu
Pročitajte datum isteka valjanosti
naznačen kao mm/gggg (5 godina)
Pažljivo pročitajte informacije
Oznaka sa slovom R pokazuje das u dodatni testovi sukladno normi
R
EN 143:2000/A1:2006 dokazali da se filtar za čestice ili filtriranje čestica
EN143:2000/A1:2006
kombiniranim filtrom ,može ponovo koristiti nakon izlaganja aerosolu više od
EN14387:2004+A1:2008
jedamput. EN 14387:2004 (s dodatkom A1:2008) i EN 143:2000/A1:2006 su
NR
Maksimalna koristiti 8 sati. Moraju se ukloniti na kraju radne smjene
LOT./BATCH
CE oznakaBroj 0426 identificira registrirani organ ITALCERT S.r.l.-Viale Sarca,
336 - 20126 Milano (Italija) zadužen za kontrolu sukladno modulu D europske
CE 0426
CE 1437
Broj 1437 iskazuje ovlašteno tijelo Centralny Instytut Ochrony Pracy - Państwowy
Instytut Badawczy (CIOP-PIB) Czerniakowska 16, 00-701 Warsaw (Poland) amely
a 425/2016 európai rendelet C2 formájának figyelemmel kíséréséért felelős.
Filtro tipas
Klasė
Spalva
A
1, 2 ar 3
ruda
Organinės dujos ir garai (pvz.: tirpikliai) su virimo tašku > 65ºC
B
1, 2 ar 3
pilka
E
1, 2 ar 3 geltona
K
1, 2 ar 3
žalia
AX
ruda Organinės dujos ir garai (pvz.: tirpikliai) su virimo tašku < 65º C
P
1, 2 ar 3
balta
Dujų filtrai (A B E K AX): suteikia apsaugą prieš žalingas dujas ir garus, bet ne prieš
dulkes ir aerozolius. Daliniai filtrai (P): suteikia apsaugą nuo dulkių ir aerozolių, bet
ne nuo žalingų dujų ir garų. Kombinuoti filtrai: suteikia apsaugą tuo pačiu metu nuo
žalingų dujų, garų, dulkių ir aerozolių. Kombinuoti filtrai yra kombinacija tarp dujų ir dalinių
filtrų, pvz.: A2P3. Filtrai yra pagaminti skirtingų klasių, kad būtų galima išsirinkti geriausią
kiekvienam atvejui. Minimalūs filtrų rodikliai yra parodyti lentelėse 1 ir 2.
Lentelė 1 – dujų filtrų rodikliai
Tipas/klasė
Dujų testas
A1/A2
C6H12
Cl2
B1/B2
H2S
HCN
E1/E2
SO2
K1/K2
NH3
CH3OCH3
AX
C4H10
23
Ne smije se prelaziti postotak
relativne vlage (RH) koji je
naznačen pri skladištenju
Filtri za uporabu samo u paru
Trgovačka marka proizvođača
Jednokratni (samo vrstu filtra AX)
referentne norme iz godine u kojoj su objavljene.
Broj proizvodnog lota
Uredbe 425/2016 .
Panaudojimo sferos
Neorganinės dujos ir garai (pvz.: chloras, vandenilio sulfidas,
vandenilio cianido rūgštis)
Rūgščiosios dujos (pvz.: sulfito rūgšties anhidridas) ir kitos
rūgščiosios dujos ir garai
Amoniakas ir amoniako neorganiniai dariniai
Dulkės, smalkės, ir rūkas
Dujų test.
Proveržio konc.
(konc, %)
(ml/m³)
0.1/0.5
10/10
0.1/0.5
0.5/0.5
0.1/0.5
10/10
0.1/0.5
10/10
0.1/0.5
5/5
0.1/0.5
25/25
0.05
5
0.25
5
Proveržio laiaks
(min)
70/35
20/20
40/40
25/25
20/20
50/40
50
50

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

300 serie