Riempimento Olio; Filling With Oil - Marzocchi RAC AM Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

IT

4.10 Riempimento olio

Fissare lo stelo in morsa in posizione verticale.
Sollevare completamente il portastelo sul tubo portante.
Preparare in un misurino graduato la quantità di olio da
versare nello stelo (vedi Tabella 6 - Olio e quantità).
Versare all'interno del portastelo (11) circa 2/3 dell'olio
necessario, quindi effettuare alcune pompate per
eliminare l'aria.
Procedere fi no a versare la quantità necessaria.
Abbassare il portastelo sul tubo portante fi no alla battuta
del raschiapolvere sul piede portaruota.
Attendere alcuni minuti e verifi care il volume aria (vedi Tabella
6 - Olio e quantità) ed eventualmente ripristinare il livello.
N
OTA
Un volume d'aria inferiore o superiore, o un tipo i olio diverso
da quello prescritto possono modifi care il comportamento
della forcella in ogni sua fase.
Sollevare il portastelo (11) sul tubo portante.
Verifi care l'asta di rinvio del registro di ritorno sia
completamente avvitata.
Verifi care che il controdado sia completamente avvitato
sull'asta.
Inserire all'interno del portastelo la molla (19) sulla quale
sono state preinstallate la boccola guidamolla inferiore
(20) e la boccola guidamolla superiore (18).
Inserire all'interno il distanziale di precarica (17).
78
EN

4.10 Filling with oil

Clamp the fork leg in the vice in a vertical position.
Lift the slider on the stanchion tube.
Prepare the quantity of oil to pour into the fork leg (see
Table 6 - Oil and quantity) in a graduated container.
Pour roughly 2/3 of the oil required into the slider (11), then
pump the fork a few times to remove any traces of air.
Pour the rest of the oil in.
Lower the slider on the stanchion tube until it reaches the
dust seal stop on the wheel axle clamp.
Wait for a few minutes and check the volume of the air
(see Table 6 - Oil and quantity) and if necessary refi ll to
the right level.
N
OTE
A lower or higher volume of air, or a type of oil other than the
recommended type can change the behaviour of the fork in
every phase.
Lift the slider (11) on the stanchion tube.
Check that the return rod of the adjuster is completely
tightened.
Check that the locknut is completely fastened onto the rod.
Into the slider insert the spring (19) onto which the lower
spring guide ring (20) and the upper spring guide ring (18)
are pre-installed.
Insert the pre-load spacer (17) into the slider.
19 mm
4 mm
17 mm
R
11
18
17
19
20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières