Conexión De Bus De Campo "Modbus Rtu; Puesta En Marcha; Ajuste De Fábrica; Comprobación Del Sentido De Giro Del Motor - Wilo Control SC-Booster Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 135
Español
7.2.11 Conexión de bus de campo "ModBus RTU"
Para la conexión a un edificio inteligente mediante
ModBus RTU hay disponible una interfaz RS485.
Introduzca el cable por el prensaestopas y fíjelo.
Conecte los hilos a los abrazaderos siguiendo el
esquema de conexión.
ATENCIÓN.
No debe haber tensión externa aplicada.
AVISO:
• Para poder utilizar la función se deben ajustar
los valores de los menús del 5.5.1.0 al 5.5.1.4.
• Si el cuadro se encuentra al final del cable de bus,
este cable deberá equiparse con una resistencia de
terminación en el cuadro. Para ello ponga el con-
mutador DIP en la posición "ON" (Fig. 8, pos. 1).

8 Puesta en marcha

¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones mortales.
La puesta en marcha debe ser realizada única-
mente por personal cualificado.
Riesgo de lesiones mortales en caso de puesta
en marcha
inadecuada. Encargue la puesta en marcha úni-
camente a personal cualificado.
PELIGRO. Riesgo de lesiones mortales.
Durante la realización de trabajos con el cuadro
abierto existe peligro de electrocución por con-
tacto accidental con los componentes conduc-
tores de corriente.
Estos trabajos solo debe realizarlos personal
cualificado.
Se recomienda que la puesta en marcha del cuadro
la realice el servicio técnico de Wilo.
Antes de la primera conexión, compruebe que el
cableado está correctamente tendido por parte
del propietario y, especialmente, la puesta a tierra.
Apriete todos los abrazaderos de conexión antes
de la puesta en marcha.
Adicionalmente a estas actividades descritas en
las instrucciones de instalación y funcionamiento
deberán adoptarse las medidas de puesta en mar-
cha conforme se indica en las instrucciones de ins-
talación y funcionamiento de la instalación
completa (grupo de presión).
8.1 Ajuste de fábrica
El sistema de regulación viene preajustado de
fábrica.
El ajuste de fábrica puede ser restablecido por el
servicio técnico de Wilo.
8.2 Comprobación del sentido de giro del motor
Mediante una conexión por poco tiempo de cada
una de las bombas en el modo de "funcionamiento
manual" (menús 3.2.1.1, 3.2.2.1, 3.2.3.1 y 3.2.4.1)
deberá comprobarse si el sentido de giro de la
bomba en el funcionamiento con alimentación
de red coincide con la flecha de la carcasa de la
bomba.
En caso de un sentido de giro incorrecto de todas
las bombas en el funcionamiento con alimenta-
ción de red, cambie 2 fases cualesquiera del cable
de alimentación principal.
38
Cuadros SC sin convertidor de frecuencia:
• En caso de que solo una bomba gire en el sentido
incorrecto en el funcionamiento con alimentación
de red, en los motores con arranque directo (DOL)
hay que permutar 2 fases cualesquiera en la caja
de abrazaderos del motor.
• En caso de un sentido de giro incorrecto de una
sola bomba en el funcionamiento con alimenta-
ción de red, en los motores con arranque en estre-
lla-triángulo (SD) hay que permutar 4 conexiones
en la caja de abrazaderos del motor. En este caso
hay que permutar 2 fases del inicio del bobinado y
del final del bobinado (p. ej. V
Cuadros SC con convertidor de frecuencia (FC):
• Funcionamiento con alimentación de red: véase más
arriba (cuadros SC sin convertidor de frecuencia)
• Funcionamiento con convertidor de frecuencia:
poner todas las bombas en el modo de funciona-
miento "Off" (menús 3.2.1.1, 3.2.2.1, 3.2.3.1 y
3.2.4.1) y ajustar posteriormente cada bomba por
separado en el modo "Automático" y verificar el
sentido de giro en el modo de funcionamiento con
convertidor de frecuencia mediante una breve
conexión de las distintas bombas. En caso de un
sentido de giro incorrecto de todas las bombas,
deberán permutarse 2 fases cualesquiera en la
salida el convertidor de frecuencia.
8.3 Ajuste de la protección de motor
• WSK/PTC: en la protección contra sobretempe-
ratura no se requiere ningún ajuste.
• Sobrecorriente: véase el apartado 6.2.2
8.4 Transmisor de presión y módulos opcionales
Para el transmisor de presión y los módulos suple-
mentarios opcionales deben observarse las ins-
trucciones de instalación y funcionamiento
correspondientes.

9 Mantenimiento

Las tareas de mantenimiento y reparación deben
ser realizadas exclusivamente por personal cua-
lificado.
PELIGRO. Riesgo de lesiones mortales.
Riesgo de lesiones mortales por electrocución
durante la ejecución de trabajos en dispositivos
eléctricos.
• Durante las tareas de mantenimiento y repara-
ción es preciso desconectar la tensión del cua-
dro y asegurarlo para evitar una reconexión no
autorizada.
• Si el cable de conexión sufre desperfectos,
la reparación del mismo debe correr a cargo
de un instalador eléctrico cualificado.
• El cuadro eléctrico debe mantenerse limpio.
• En caso de haber suciedad deben limpiarse el cua-
dro eléctrico y el ventilador. Los elementos filtran-
tes de los ventiladores deben comprobarse,
limpiándose y sustituyéndose en caso necesario.
• A partir de una potencia del motor de 5,5 kW deberá
comprobar regularmente la posible erosión eléc-
trica de los contactos de puesta a tierra y deberá
sustituirlos si dicha erosión eléctrica fuera excesiva.
por V
y W
por W
).
1
2
1
2
WILO SE 09/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Control sc-fc-boosterControl sce-booster

Table des Matières