GMV F1 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 40

Centrale hydraulique
Masquer les pouces Voir aussi pour F1:
Table des Matières

Publicité

4.3.14
Continuare con il riempimento
del serbatoio fino ad un
massimo di 15 centimetri
sotto il bordo.
4.3.15
Togliere il connettore della
valvola VML così da poter
riempire il cilindro lentamente.
4.3.16
AVVERTENZA
NELL'OPERAZIONE CHE SEGUE,
CONTROLLARE CHE IL LIVELLO
DELL'OLIO NON SCENDA MAI
SOTTO IL MINIMO. NEL CASO,
ARRESTARE IMMEDIATAMENTE IL
MOTORE E PROVVEDERE AL
RABBOCCO. IL MOTORE DEVE
SEMPRE ESSERE COPERTO
DALL'OLIO.
RISCHIO DI BRUCIARE IL MOTORE.
4.3.17
Fare una corsa in salita.
In caso di necessità
rabboccare in continuazione.
4.3.18
Continuare in questo modo,
rabboccando fino a che dalla
vite di sfiato esce olio.
A QUESTO PUNTO IL
CIRCUITO OLEODINAMICO
È PIENO D'OLIO.
4.3.19
Chiudere la vite di sfiato del
cilindro.
4.3.20
Una volta chiusa la vite di
sfiato, ripetere le azioni dal
punto 4.3.14 al punto 4.3.18
compreso fino alla completa
estensione del pistone.
4.3.21
Chiamando l'ascensore in
discesa, far retrarre lo stelo.
4.3.22
Controllare che l'olio non superi
il livello massimo (15 centimetri
sotto il bordo), in caso contrario
consultare il costruttore.
4.3.23
Chiudere il coperchio del
serbatoio in modo definitivo
(con viti e golfari).
4.3.24
Reinserire il connettore della
valvola VML.
4.3.25
Il riempimento definitivo della
centralina è completato.
19
4.3.14
Add more oil (maximum of
15cm below the top edge).
4.3.15
Remove the connector of the
VML valve to be able to slowly
fill up the cylinder.
4.3.16
WARNING
IN THE FOLLOWING OPERATION
MAKE SURE THAT THE OIL IS
NEVER BELOW THE MINIMUM OIL
LEVEL. IF THE OIL IS BELOW THE
MINIMUM LEVEL, STOP THE MOTOR
IMMIDIATELY AND ADD OIL. THE
MOTOR SHOULD ALWAYS BE
COVERED BELOW THE OIL LEVEL.
4.3.17
Run an up travel. Add oil as
necessary.
4.3.18
Continue doing so until oil
spills out through the air bleed
screws.
AT THIS POINT THE
HYDRAULIC CIRCUIT IS
FULL OF OIL.
4.3.19
Close the air bleed screws.
(Tighten the screws).
4.3.20
Once air is completely
evacuated tight screw, repeat
from 4.3.14 to 4.3.18 until the
piston extends fully.
4.3.21
While making the elevator to
travel down, remove the
piston rod.
4.3.22
Check the oil does not exceed
its maximum level (15cm
below the edge). If it does
advise manufacturer.
4.3.23
Put on the tank lid properly
and tighten screws.
4.3.24
Remount the connector for
valve VML.
4.3.25
The oil filling process is
complete.
min.15 cm
VML
4.3.19
4.3.22
4.3.14
min.15 cm

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour GMV F1

Ce manuel est également adapté pour:

GlZeroT1T2T3T4

Table des Matières