Traucējumu Diagnostika - REMS Frigo 2 Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Frigo 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
lav
jumā jāpārtrauc ūdens izplūde, jāizslēdz sūkņi, jāļauj ūdenim caurulē atdzist.
Bez tam, jāpievērš uzmanība tam, ka sasaldēšanas galvas nedrīkst būt pakļautas
saules staru vai silta gaisa plūsmas iedarbībai. Īpaši jāņem vērā, ka iekārtas
ventilatora radītā gaisa plūsma nedrīkst būt pavērsta uz sasaldējamo vietu.
Kā papildus piederumu iespējams iegādāties digitālo LCD termometru, ko var
ievietot fiksācijas lentas kabatās, lai atvieglotu sasaldēšanas procesa novēr-
tēšanu. Termometra barošanu nodrošina akumulators, ko vajadzības gadījumā
var nomainīt.
Uzmanību: Sasaldēšanas galvas un aukstuma aģenta šļūtenes sasniedz
temperatūru –30°C. Jāvalkā piemēroti cimdi, kas pasargā no aukstuma!
Pēc tam, kad pagājis tabulā (3. attēls) norādītais laiks, var sākt cauruļvadu
remontdarbus. Pirms remonta uzsākšanas jāpārbauda, vai cauruļvads neatrodas
zem spiediena. Lai to noskaidrotu, jāatver izplūdes vārsti (ja tādi ir) vai jāatskrūvē
kāds savienojums. Remonta laikā sasaldēšanas iekārtu nedrīkst izslēgt.
Tabulā (3. attēls) norādītie sasaldēšanas laiki ir uzskatāmi tikai par orientējošām
vērtībām un ir spēkā pie apmēram 20°C augstas apkārtnes temperatūras. Ja
apkārtējā gaisa vai ūdens temperatūra ir augstāka, sasaldēšanas laiki atbilstoši
palielinās. Strādājot ar plastmasas caurulēm, atkarībā no konkrētā materiāla
jārēķinās ar ievērojami ilgākiem sasaldēšanas laikiem.
Pēc darba pabeigšanas iekārta jāizslēdz, jāatvieno no elektriskā tīkla un jāļauj
atkust sasaldēšanas galvām. Jāvalkā piemēroti cimdi, kas pasargā no aukstuma.
Fiksācijas lentu, sasaldēšanas galvu un ieliktņus, ja tādi tiek izmantoti, drīkst
noņemt tikai tad, kad tie ir pilnībā atkusuši, pretējā gadījumā iespējami iekārtas
bojājumi. Šļūtenes nedrīkst pārlocīt, savērpt vai pakļaut stiepes slodzei. Pretējā
gadījumā iekārta var zaudēt hermētiskumu.
Iekārtu nedrīkst transportēt horizontālā, bet tikai vertikālā stāvoklī.
4. Uzturēšana
Remonta un apkopes darbus drīkst veikt tikai un vienīgi autorizēta REMS
servisa darbnīca: REMS Service-Center, Neue Rommels hauser Strasse 4,
D-71332 Waiblingen.
5. Traucējumu diagnostika
5.1. Traucējums: Sasaldēšanas galvas neapledo.
Cēlonis:
● Netiek nodrošināts barošanas spriegums.
● Nepietiekošs sasaldēšanas laiks.
● Pārāk augsta ūdens temperatūra.
● Nav izslēgti sūkņi un bloķēta ūdens ņemšana.
● Bojāta iekārta / aukstuma aģenta šļūtenes.
5.2. Traucējums: Pie caurules neveidojas sarma.
Cēlonis:
● Vēl nav pagājis pietiekami ilgs sasaldēšanas laiks.
● Pārāk augsta ūdens temperatūra.
● Nav izslēgti sūkņi un bloķēta ūdens ņemšana.
5.3. Traucējums: Zeskatoties uz sarmas veidošanos, cauruļvads neaizsalst.
Cēlonis:
● Jāpārbauda, vai sasaldējamā šķidruma sastāvā nav antifrīzs.
5.4. Traucējums: Ievērojami tiek pārsniegti tabulā (3. attēls) norādītie
sasaldēšanas laiki.
Cēlonis:
● Pārāk augsta ūdens temperatūra.
● Nav izslēgti sūkņi un bloķēta ūdens ņemšana.
● Sasaldējamā vieta atrodas saulē.
● Uz sasaldējamās caurules virsmas ir krāsa vai rūsa.
● Iekārtas ventilators pūš gaisu uz sasaldējamās vietas.
6. Ražotāja garantija
Garantijas laiks ir 12 mēneši, skaitot no dienas, kad jauna iekārtas tiek nodota
pirmajam lietotājam, taču ne ilgāk kā 24 mēneši no piegādes pārdevējam.
Iekārtas nodošanas brīža apliecināšanai jāiesūta pirkuma dokumenta oriģināls,
kurā jābūt norādītam pirkuma datumam un iekārtas apzīmējumam / nosau-
kumam. Visi garantijas laikā konstatētie funkcionālie defekti, kas pierādāmā
veidā cēlušies no kļūmē izgatavošanas procesā vai nekvalitatīva materiāla,
tiek novērsti bez maksas. Defektu novēršanas rezultātā garantijas laika skai-
tīšana netiek ne pagarināta, ne atjaunota. Garantija neattiecas uz bojājumiem,
kas radušies dabiskā nodiluma, nepareizas lietošanas vai ekspluatācijas
instrukcijas neievērošanas, iekārtas pārslogošanas, mērķim neatbilstošas
lietošanas un lietotāja vai trešo personu iejaukšanās rezultātā, kā arī dēļ citiem
iemesliem, kuros nav vainojama firma REMS.
Garantijas pakalpojumus drīkst sniegt tikai autorizēts firmas REMS klientu
apkalpošanas dienests. Reklamācijas tiek pieņemtas tikai tādā gadījumā, ja
izstrādājums veselā veidā, bez iepriekšējas iejaukšanās tiek nodots pilnvarotai
REMS klientu apkalpošanas darbnīcai. Nomainītās daļas un izstrādājumi pāriet
REMS īpašumā.
Nosūtīšanas un saņemšanas izdevumus sedz iekārtas lietotājs.
Lietotāja likumīgās tiesības, sevišķi, tiesības uz pretenzijām pret ražotāju
izstrādājuma defektu gadījumā, saglabājas neskartas. Šī ražotāja garantija
attiecas uz jauniem izstrādājumiem, kas iegādāti Eiropas Savienībā, Norvēģijā
vai Šveicē.
7. Rezerves daļu sarakstu
Rezerves daļu sarakstu skat. www.rems.de / Downloads.
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Üldohutusnõuded
TÄHELEPANU! Kõik juhised peab läbi lugema. Alltoodud juhenditest mitte kinnipi-
damine võib põhjustada elektrilöögi, põlemise ja/või raskeid vigastusi. Edaspidi
kasutatav mõiste „elektriline seadeldis" käib vooluvõrgust töötavate elektriliste
tööriistade ja masinate (voolujuhtmega), akuga toidetavate elektriliste tööriistade ja
masinate (ilma voolujuhtmeta) kohta. Kasutage elektrilist seadeldist vaid otstarbe-
kohaselt ja üldohutusnõudeid ja õnnetusjuhtumeid ärahoidvaid juhiseid järgides.
SÄILITAGE SEDA JUHENDIT HÄSTI.
A) Töökoht
a) Hoidke oma tööpiirkond puhtana ja korras. Korratus ja halvasti valgustatud
tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusjuhtumeid.
b) Ärge töötage elektrilise seadeldisega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus
on kergestisüttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilised seadeldised
eritavad sädemeid, mis võivad süüdata tolmuosakesed või aurusid.
c) Ärge laske lapsi ega kõrvalisi isikuid elektrilise seadeldisega töötamise ajal
lähedusse. Tähelepanu kõrvaleviimisega võite kaotada kontrolli seadme üle.
B) Elektriohutus
a) Elektrilise seadeldise pistik peab sobima pistikupesasse. Pistikut ei tohi
mingil moel ümber teha. Kasutage maandusega elektrilise seadeldisega
adapterpistikut. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elekt-
rilöögi saamise riski. Kui elektriline seadeldis on varustatud kaitsejuhtmega, tohib
seda ühendada vaid kaitsekontaktiga pistikupesasse. Elektrilise seadeldise
kasutamisel ehitusplatsidel, niiskes keskkonnas, vabas õhus või muudes sarnastes
kohtades, peab kasutama vaid 30mA-kaitselülitit (FI-lüliti).
b) Vältige füüsilist kontakti maandatud pealispindadega, nagu torud, kütte-
kehad, pliidid ja külmkapid. Elektrilöögi oht tekib siis, kui Teie keha on maandatud.
c) Ärge hoidke seadeldist vihma või niiskuse käes. Vee sattumine elektrilisse
seadeldisse suurendab elektrilöögi saamise riski.
d) Ärge kasutage voolujuhet selleks, et seadeldist kanda, üles riputada või
pistikut pistikupesast välja tõmmata. Hoidke juhet kuumuse, õlide, teravate
servade või seadeldise liikuvate osade eest. Kahjustatud või keerdus kaabel
suurendab elektrilöögi saamise riski.
e) Väljas töötades kasutage vaid välitöödeks sobivat pikendusjuhet. Välitöödeks
mõeldud pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski.
C) Isikute ohutus
a) Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ja asuge elektrilise seadeldisega
tööle terve tähelepanuga. Ärge kasutage elektrilist seadeldist, kui olete
väsinud või narkootikumide, alkoholi või ravimite mõju all. Vaid momendiks
tähelepanu kaotamine võib elektrilise seadeldisega töötades põhjustada vigastusi.
b) Kandke isiklikke kaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiklike kaitsevahendite
kandmine, nagu tolmumask, libisemisttakistavad jalanõud, kaitsekiiver või kuul-
mekaitsmed, vastavalt elektrilise seadeldise kasutusviisile, vähendab vigastuste
saamise riski.
c) Vältige seadeldise tahtmatut käivitumist. Veenduge, et lüliti on väljalülitatud
asendise, enne kui ühendate seadeldise vooluvõrku. Kui Te hoiate sõrme
lülitil seadeldis kandmise ajal, või kui ühendate ta vooluvõrku sisselülitatud asendis
lülitiga, võib juhtuda õnnetus. Ärge katke kunagi nupplülitit kinni.
d) Eemaldage häälestamistööriistad või mutrivõtmed seadeldisest, enne kui
selle sisse lülitate. Tööriist või võti, mis asub seadeldise pöörlevas osas, võib
põhjustada vigastusi. Ärge kunagi võtke kinni pöörlevatest (liikuvatest) osadest.
e) Ärge ülehinnake oma võimeid. Kandke hoolt selle eest, et pind Teie jalge
all oleks kindel ja hoidke tasakaalu. Seeläbi on Teil seadeldise üle ootamatutes
olukordades parem kontroll.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed,
riided ja kindad liikuvatest osadest eemal. Laiad riided, ehted või pikad juuksed
võivad liikuvatesse osadesse takerduda.
g) Kui on võimalik kasutada tolmu imevaid või tolmu püüdvaid seadmeid,
veenduge, et need oleks õigesti ühendatud ja kasutatud. Nende seadmete
kasutamine vähendab tolmu tõttu tekkivaid ohtusid.
h) Andke elektriline seadeldis vaid vastava väljaõppe saanud isiku kätte.
Noorukid tohivad elektrilise seadeldisega töötada vaid juhul, kui nad on vanemad
kui 16 ja see on vajalik nende väljaõppeks ning nad töötavad spetsialisti järele-
valve all.
D) Elektriliste seadeldistega hoolikas ümberkäimine
a) Ärge koormake elektrilist seadeldist üle. Kasutage oma töös vaid selleks
ettenähtud elektrilist seadeldist. Sobiva elektrilise seadeldisega töötades
saavutate parema ja kindlama tulemuse.
b) Ärge kasutage elektrilist seadeldist, mille lüliti on defektne. Elektriline
seadeldis, mida ei ole võimalik sisse- ega väljalülitada, on ohtlik ja selle peab
ära parandama.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja, enne kui hakkate seadeldist häälestama,
osi vahetama või panete seadeldise käest ära. Need ettevaatusabinõud aitavad
ära hoida seadeldise tahtmatut käivitumist.
d) Hoidke elektrilist seadeldist lastele mitte kättesaadavas kohas. Ärge laske
elektrilise seadeldisega töötada isikutel, kes seda ei oska, või kes pole
lugenud käesolevat juhendit. Elektrilised seadeldised on ohtlikud, kui neid
kasutatakse kogenematute inimeste poolt.
e) Kandke elektrilise seadeldise eest hoolt. Kontrollige, kas liikuvad osad
funktsioneerivad laitmatult ja ei kiilu kinni, kas osad ei ole murdunud või
est

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières