REMS Frigo 2 Instructions D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Frigo 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Fig. 1
Fig. 1
Fig. 1
deu Einfrierkopf mit 2 Positionen für die Rohrgrößen ¼ – ½", ¾"–1". Einfriereinsätze
für die Rohrgrößen ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
eng Deep-freezer head with 2 positions for tube sizes ¼ – ½", ¾"–1". Deep-freezer
inserts for tubes ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
fra
Tête de congélation à 2 positions pour diamètres de tubes ¼ – ½", ¾"–1".
Adaptateurs de congélations pour diamètres de tubes ⅛" (10, 12 mm), 1¼"
(42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
ita
Testina di congelamento con 2 posizioni per le dimensioni ¼ – ½", ¾"–1".
Inserti di congelamento per le dimensioni ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½",
54 mm, 2" (60 mm).
spa Cabezal congelador con 2 posiciones para los diámetros ¼ – ½", ¾"–1".
Suplementos para los diámetros ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm,
2" (60 mm).
nld
Invrieskop met 2 posities voor de buisdiameters ¼ – ½", ¾"–1". Invriesschalen
voor de buisdiameters ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
swe Fryshuvud med 2 lägen för rörstorlekar ¼ – ½", ¾"–1". Frysinsats för rörstor-
lekar ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
nor
Innfrysingshode med 2 posisjoner for rørstørrelse ¼ – ½", ¾"–1". Innfrysings-
innsatser for rørstørrelse ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
dan Indfrysningshoved med 2 positioner til rørstørrelserne ¼ – ½", ¾"–1". Indfrys-
ningsindsatser til rørstørrelserne ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm,
2" (60 mm).
fin
Jäädytyspää jossa 2 eri asentoa putkikokoja ¼ – ½", ¾"–1" varten. Jäädytysosat
putkikokoja ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm) varten.
por
Cabeçal congelador com 2 posições para os diâmetros ¼ – ½", ¾"–1". Suple-
mentos para os diâmetros ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
pol
Dwugniazdowa głowica zamrażająca do rur o średnicach ¼ – ½", ¾"–1".
Wkładki zamrażające do rur o średnicach ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½",
54 mm, 2" (60 mm).
ces Zmrazovací hlava se 2 polohami pro velikosti trubek ¼ – ½", ¾"–1". Zmrazo-
vací vložky pro velikosti trubek ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm,
2" (60 mm).
slk
Zmrazovacia hlava s 2 pozíciami pre vel'kost' trubiek ¼ – ½", ¾"–1". Zmrazo-
vacie vložky pre vel'kost' trubiek ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm,
2" (60 mm).
hun Fagyasztófej két pozícióban az ¼ – ½" és ¾"–1". csőméretekhez. Fagyasz-
tóbetétek az ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm)
csőméretekhez.
slv
Zamrzovalna glava z 2 pozicijama za cevi velikosti ¼ – ½", ¾"–1". Zamrzovalni
nastavki za velikosti ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
hrv/ Glave za zamrzavanje 2 pozicije ¼ – ½", ¾"–1". Dodatni umetci za zamrza-
scg vanje ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
rus
Замораживающая колодка с 2 позициями для диаметра труб ¼ – ½",
¾"–1". Замораживающие вкладыши для для диаметра труб ⅛" (10, 12 мм),
1¼" (42 мм), 1½", 54 мм, 2" (60 мм).
ron
Cap de îngheţare cu 2 poziţii, pentru diametrele ¼ – ½", ¾"–1". Inserţii pentru
ţevi de ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
grc
Κεφαλή κατάψυξης με 2 θέσεις για μεγέθη σωλήνα ¼ – ½", ¾"–1". Εξαρτήματα
κατάψυξης για μεγέθη σωλήνα ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm,
2" (60 mm).
tur
Boru dondurma kafası 2 pozisyonlu olup, ¼ – ½", ¾"–1" boru ebatları için
tasarlanmıştır. Boru dondurma takımları ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½",
54 mm, 2" (60 mm) boru ebatları için sunulmaktadır.
bul
Замразяваща глава с 2 положения за тръби с размери ¼ – ½", ¾"–1".
Приставка за дълбоко замразяване на тръби с размери ⅛" (10, 12 mm),
1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
lit
Užšaldymo galvutė su 2 pozicijomis vamzdžiams, kurių skersmuo ¼ – ½",
Fig. 2
¾"–1". Šaldymo įdėklai vamzdžiams, kurių skersmuo ⅛" (10, 12 mm), 1¼"
(42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
lav
Sasaldēšanas galvā ir divas vietas cauruļu izmēriem ¼ – ½", ¾"–1". Ieliktņi ir
cauruļu izmēriem ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm).
est
2 positsiooniga külmutuspea torudele läbimõõtudega ¼ – ½", ¾"–1". Külmu-
tusotsikud torudele läbimõõtudega ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½",
54 mm, 2" (60 mm).
Fig. 2
deu Einfrierköpfe mit Spannband montieren. Einfrierstelle mehrmals mit Wasser
besprühen.
eng Mount deep-freezer heads with the tightening strap; spray deep- freeze point
several times with water.
fra
Monter les têtes de congélation avec la sangle de serrage. Asperger plusieurs
fois la zone de congélation avec de l'eau.
ita
Montare le testine di congelamento con il collare. Spruzzare più volte dell'acqua
sul punto di congelamento.
spa Cabezal congelador montado con brida de fleje. Pulverizar repetidamente la
zona a congelar con agua.
nld
Invrieskoppen met spanband monteren. Invriesplek meerdere malen met
water besproeien.
swe Montera fryshuvudet med spännband; spruta vatten på frysstället flera gånger.
nor
Innfrysingshodene monteres ved hjelp av spennbånd. Innfrysingspunktet
sprayes gjentatte ganger med vann.
dan Indfrysningshovederne monteres med spændbånd. Indfrysningsstedet sprøjtes
flere gange med vand.
fin
Asenna jäädytyspäät kiinnitysnauhan kanssa. Suihkuta jäädytyskohtaan vettä
useita kertoja.
por
Cabeçal congelador montado com cinta de fecho. Pulverizar repetidamente
com água a zona a pulverizar.
pol
Głowice montować za pomocą opasek mocujących. Miejsce zamrażania
kilkakrotnie spryskać wodą.
ces Zmrazovací hlavu namontovat s upínací páskou. Zmrazovací místo vícekrát
postříkat vodou.
slk
Zmrazovacie hlavy namontovat' s upínacou páskou. Zmrazovacie miesto
viackrát postriekat' vodou.
hun Fagyasztófejek rögzítése szalaggal. A fagyasztási helyeket többször kell vízzel
bepermetezni.
slv
Zamrzovalne glave pritrdite s pomočjo napenjalnih trakov. Mesto zamrzovanja
večkrat poškropite z vodo.
hrv/ Brza montaža glava za zamrzavanje pomoću steznih traka. Mjesto zamrza-
scg vanja više puta poškropiti vodom.
rus
Замораживающие колодки монтируются на трубу с помощью ремней.
Место замораживания многократно взбрызнуть водой.
ron
Montaţi capul de îngheţare cu ajutorul benzii de fixare; pulverizaţi suficientă
apă în punctul de contact cu ţeava.
grc
Τοποθετήστε τις κεφαλές κατάψυξης με ταινία σύσφιξης. Μην ψεκάζετε ποτέ
τη θέση κατάψυξης με νερό.
tur
Boru dondurma kafalarını gerdirme bantları aracılıyla boruların üzerinde tesis
ediniz. Dondurulacak kısım birkaç kez su püskürtülerek ıslatılmalıdır.
bul
Замразяващата глава се монтира посредством затягащия ремък. Мястото,
което ще се замразява, се напръсква многократно с вода.
lit
Užšaldymo galvutės diržais pritvirtinamos prie ruošinio. Užšaldymo vietą ir
šaldymo galvutę pastoviai apipurkškite vandeniu.
lav
Sasaldēšanas galvas nostiprināt ar fiksācijas lentu. Sasaldēšanas vietu
vairākkārtīgi jāapsmidzina ar ūdeni.
est
Külmutuspead kinnitada paelaga. Külmutatavat kohta piserdada mõned korrad
veega.
Fig. 2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières