Teac PL-D2000 Manuel Du Propriétaire page 23

Table des Matières

Publicité

Anschlüsse (TV)
Verwenden Sie eine der folgenden Buchsen
zum Anschluss an ein Fernsehgerät.
Wählen Sie je nach Anschlussbelegung den
geeigneten Video-Ausgangsmodus (siehe
Seite 47).
< Der Anschluss per COMPONENT VIDEO-
oder S-VIDEO-Buchse wird empfohlen, um
eine verbesserte Bildqualität zu erzielen.
< Schließen Sie dieses Gerät direkt an ein
Fernsehgerät an. Erfolgt der Anschluss bei
zwischengeschaltetem Videorekorder,
kann es im Falle einer kopiergeschützten
DVD zu Wiedergabebildverzerrungen
kommen.
d VIDEO- oder S-VIDEO-Buchse
Schließen Sie die Komponenten mittels
eines Cinchsteckerkabels an.
VIDEO OUT (PL-D2000) w VIDEO IN (TV)
Bei Anschlussherstellung per S-VIDEO-
Buchse kann eine verbesserte Bildqualität
erzielt werden. Falls die anzuschließende
Komponente über einen
Anschluss verfügt, den Anschluss mittels
eines S-VIDEO-Kabels herstellen.
S-VIDEO OUT (PL-D2000) w S-VIDEO IN (TV)
Wenn der S-VIDEO-Anschluss verwendet
wird, brauchen die VIDEO-Buchsen nicht
angeschlossen zu werden.
e COMPONENT VIDEO OUT-Buchse
(nur allgemeines Exportmodell)
Bei
Anschlussherstellung
COMPONENT VIDEO-Buchse kann eine
verbesserte Bildqualität erzielt werden.
Falls das anzuschließende Fernsehgerät
über
einen
COMPONENT
Anschluss verfügt, den Anschluss mittels
eines geeigneten Kabels herstellen.
f AV CONNECTOR-Buchse
(nur europäisches Modell)
Verwenden Sie zum Anschluss an ein
Fernsehgerät mit Eurobuchse ein SCART-
Kabel (21-pol. Eurostecker).
< Sowohl das Audio- als auch das
Videosignal werden an dieser Buchse
abgegeben. Sollen die AV CONNECTOR-
Buchsen verwendet werden, keine
weiteren Audio- oder Videobuchsen
belegen.
DEUTSCH
Collegamenti (televisore)
Collegare al televisore o monitor una delle
seguenti prese.
Selezionare la corretta modalità di uscita
video, compatibile con il tipo di
collegamento effettuato (vedere a pag. 47)
< Per ottenere una immagine di qualità
superiore si consigliano i collegamenti del
tipo COMPONENT VIDEO o S-VIDEO.
< Collegare questo apparecchio al
televisore direttamente. Se si effettua il
collegamento al televisore attraverso un
videoregistratore a cassette, al momento
della riproduzione di un disco DVD
protetto contro la copia, l'immagine
riprodotta può risultare distorta.
d Prese VIDEO o S-VIDEO
Effettuare il collegamento con un cavo del
tipo RCA.
VIDEO OUT (PL-D2000) w VIDEO IN (TV)
Usando le prese S-VIDEO si può ottenere
una immagine più nitida. Se il componente
S-VIDEO-
esterno dispone di prese S-VIDEO,
collegarle a questo apparecchio per
mezzo di un apposito cavo S-VIDEO.
S-VIDEO OUT (PL-D2000) w S-VIDEO IN (TV)
In caso di collegamento dei terminali S-
VIDEO, il collegamento dei terminali
VIDEO non è necessario.
e Presa di uscita per segnali a
video componente
(COMPONENT VIDEO OUT)
per
(solo per il modello generale
per esportazione)
Facendo uso dei terminali COMPONENT
VIDEO-
VIDEO si ottiene una immagine ancora più
chiara e nitida. Se il televisore o monitor in
uso dispone di terminali di ingresso
COMPONENT VIDEO IN, collegarli per
mezzo di un apposito cavo per segnali a
video componente.
f Presa per collegamento AV
(AV CONNECTOR) (solo per il
modello per l'Europa)
Per il collegamento ad un televisore o
monitor compatibile con questo tipo di
collegamento usare una presa del tipo
SCART a 21 poli.
< Entrambi i segnali video e audio vengono
emessi da questo terminale. Se si fa uso
dei collegamenti ai terminali AV
CONNECTOR non effettuare alcun altro
collegamento video o audio.
ITALIANO
Conexión (TV)
Conecte una de las siguientes tomas en su
TV o monitor.
Seleccione el modo de salida de vídeo
apropiado de acuerdo con su conexión
(véase la página 47).
< Se recomienda la conexión COMPONENT
VIDEO o conexión S-VIDEO para una
imagen más nítida.
< Conecte
esta
unidad
directamente. Si se conecta el TV a través
de una videograbadora y reproduce un
disco DVD protegido contra copias, la
imagen de reproducción podrá ser
distorcionada.
d Tomas VIDEO o S-VIDEO
Conecte el componente con un cable
RCA.
VIDEO OUT (PL-D2000) w VIDEO IN (TV)
Al conectar las tomas S-VIDEO, podrá
desfrutar de una imagen más nítida. Si el
componente posee una toma S-VIDEO,
conéctelas con un cable S-VIDEO.
S-VIDEO OUT (PL-D2000) w S-VIDEO IN (TV)
Si están conectadas las tomas S-VIDEO,
no será necesario conectar las tomas
VIDEO.
e Toma COMPONENT VIDEO
OUT (sólo exportación
general)
Al conectar las tomas COMPONENT
VIDEO, podrá desfrutar de una imagen
más nítida. Si su TV o monitor posee una
toma COMPONENT VIDEO IN, conéctelas
con un cable de video componente.
f Toma AV CONNECTOR (sólo
Europa)
Utilice un cable SCART de 21 pins para
conectar un TV o monitor compatible con
este tipo de conexión.
< Tanto las señales de audio como las de
vídeo son exteriorizadas desde esta toma.
Cuando estén conectadas las tomas AV
CONNECTOR, no conecte otras tomas de
audio y video.
ESPAÑOL
a
un
TV
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières