Table des Matières

Publicité

Sonderaus-
stattungen
Zwischenhubbegrenzungen
Bei einer vorher bestimmten Hubhöhe
wird der Hubvorgang gestoppt. Es leuchtet
die „Q"-Leuchte (1). Nach Drücken der
Quittierungstaste (2) kann dieser Stopp
überfahren werden.
Diese Ausstattung ist dann notwendig,
wenn der Stapler z.B. in zwei (oder drei)
verschieden hohen Gebäuden eingesetzt
wird.
Zwangsbremsung am
Gangende
Diese Einrichtung wird eingesetzt, um
beim Einfahren in den Gangendebereich
eine automatische Bremsung bis auf
Kriechgschwindigkeit einzuleiten und soll
den Fahrer des Fahrzeugs unterstützen,
nicht ungewollt zu schnell aus einem
Gang auszufahren.
Das System arbeitet zur Erkennung des
nahen Gangendes entweder mit Annähe-
rungsschaltern, Magnetschaltern oder mit
Fotozellen.
Auf Wunsch kann am Gangende ein
Absolutstopp über einen weiteren Geber
abgerufen werden. Durch Verwertung der
Fahrtrichtungserkennung kann das Fahr-
zeug nur noch in der Gegenrichtung aus
dieser Stopp-Position ausfahren.
Verläßt das Fahrzeug den Bremsbereich
in Fahrtrichtung Regalgangmitte, wird
automatisch auf Normalfahrt umgeschal-
tet.
Fällt einer der beiden Signalgeber aus,
bleibt die Bremsfunktion voll erhalten. Ein
Weiterfahren ist dann allerdings nur mög-
lich, wenn die Entriegelungstaste dauernd
gedrückt wird. Zusätzlich muß die Zwei-
handbedienungstaste "Fahren" und der
Fahrhebel betätigt werden.
88
Q
PSA
2
Q
Optional attach-
ments
Intermediate lift restrictions
With a previously determined lift height,
the lift process is stopped. The "Q" lamp
1
(1) lights up. After pressing the acknow-
ledgement key (2), this stop can be bypas-
sed.
This facility is necessary if the fork lift is
used, for example, in two (or three) buil-
dings with different heights.
Automatic braking at end of
aisle
This device is used to initiate an automatic
braking function down to creep speed
whenever the truck enters the aisle end
area. It is intended to support the truck dri-
ver by preventing the aisle being left at
excessively high speed.
The system is able to detect the approach
of an aisle end either using proximity swit-
ches, magnet switches or photocells.
If desired, an absolute stop at the aisle
end can be effected by an additional trans-
mitter. This absolute stop cannot be over-
ridden by the release key. By using the
travel direction recognition the truck can
leave this stop position only in the opposi-
te direction.
When the vehicle leaves the braking area
moving towards centre aisle, the system
switches back automatically to standard
travel.
If one of the two signal transmitters breaks
down, the braking function is fully preser-
ved. However, it is then only possible to
continue travelling with permanently pres-
sed key. In addition, the two-hand control
key "Travel" and the travel lever must be
operated.
K10, K13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K13007 804 2500008 804 2500

Table des Matières