Linde K10 Mode D'emploi page 103

Table des Matières

Publicité

Entretien tous les
6 mois ou toutes
les 1000 heures
Dispositif de levage
• Levée initiale: vérifier si le vérin présen-
te des fuites, vérifier l'état des chaînes.
• Levée initiale: vérifier l'état et le jeu
latéral des patins; les remplacer le cas
échéant.
• Contrôle visuel des fourches pour voir si
elles présentent des criques ou des
déformations.
• Vérifier que les arrêts des fourches fonc-
tionnent de façon parfaite.
• Fourche extensible-rétractable et pivo-
tante: vérifier l'état et le réglage des
composants.
• Fourche extensible-rétractable et pivo-
tante: vérifier les fonctions.
Roues
• Vérifiez l'état, la fixation et l'usure des
roues de charge.
• Vérifier la mobilité.
• Vérifier l'état et la mobilité des roulettes
mobiles.
Installation électrique
• Vérifier l'état et la fixation des câbles,
des raccords et de la prise de batterie.
• Batterie:
- mesurer la tension (charge)
- mesurer la fermature de la caisse de
groupement
- contrôler le niveau d'acide.
• Contrôler les fonctions de la commande
à impulsions: marche, accélération,
reversement de marche.
• Vérifier que tous les raccords et prises
sont bien fixés.
• Vérifier que les contacteurs sont en bon
état et qu'ils n'ont pas brûlé, les rempla-
cer si nécessaire.
• Contrôler les valeurs des fusibles que
les fusibles sont en bon état.
Remarque
L'entretien de la batterie ne fait pas partie
de l'entretien du véhicule et il doit être
effectué selon les indications du fabricant
de la batterie.
K10, K13
Manutenzione
ogni 6 mesi od
ogni 1000 ore
Dispositivo di sollevamento
• Sollevamento iniziale: verificare eventu-
ali perdite dei cilindri e lo stato delle
catene.
• Sollevamento iniziale: verificare lo stato
degli elementi di scorrimento e il gioco
laterale, ed eventualmente sostituire.
• Controllare visivamente la forca l'even-
tuale presenza di incrinature o incurva-
ture.
• Controllare se il funzionamento dell'arre-
sto delle forche è in ordine.
• Forche di traslazione-brandeggio: verifi-
care lo stato e la regolazione dei compo-
nenti.
• Forche di traslazione-brandeggio: verifi-
care le funzioni.
Ruote
• Controllare lo stato, il fissaggio e l'usura
delle ruote portante.
• Verificare che il funzionamento sia rego-
lare.
• Controllare lo stato e la scorrevolezza
delle rotelle.
Dispositivo elettrico
• Verificare lo stato ed il fissaggio dei cavi,
gli allacciamenti e le prese della batteria.
• Batteria:
- misurare la tensione (carico)
- misurare la chiusura della vasca
- controllare il livello dell'acido
• Controllo del funzionamento del coman-
do ad impulsi, marcia, accelerazione e
inversione.
• Controllare che tutti i collegamenti e le
prese siano bene fissi.
• Assicurarsi che i contattori non siano
bruciati e controllare lo stato rinnovan-
doli eventualmente.
• Controllare valori dei fusibili.
Nota
La manutenzione della batteria non fa
parte della manutenzione del veicolo e
deve essere effettuata secondo le istruzio-
ni del rispettivo produttore della batteria.
Mantenimiento
semestral o cada
1000 horas
Dispositivo elevador
• Carrera inicial: comprobar si el cilindro
tiene fugas y el estado de las cadenas
• Carrera inicial: comprobar el estado y
juego lateral de las piezas deslizantes y,
si es necesario, renovarlas.
• Comprobar visualmente si las horquillas
tienen grietas o si están combadas.
• Comprobar el perfecto funcionamiento
de los bloqueos de las horquillas.
• Horquilla giratoria: comprobar el estado
y ajuste de las piezas
• Horquilla giratoria: comprobar las funcio-
nes.
Rueda
• Comprobar el estado, afianzamiento y
desgaste de las ruedas portadoras.
• Comprobar la suavidad de marcha.
• Comprobar el estado y suavidad de las
roldanas.
Sistema électrico
• Comprobar el estado y firme asenta-
miento del cable y de las conexiones de
la batería así como del enchufe de la
misma.
• Batería:
- medir la tensión de la batería (carga)
- medir la derivación a cofre
- medir el nivel de ácidos.
• Controles de funcionamiento de los
impulsos de accionamiento de marcha,
aceleración e inversión.
• Comprobar el buen asentamiento de
todos las enchufes y conexiones.
• Comprobar el estado y quemado de los
contactores y, eventualmente, cambiar-
los.
• Comprobar los valores dei fusibles.
Observación
El mantenimiento dela batería no es parte
del mantenimiento del vehículo y deberá
realizar de conformidad con las indicacio-
nes del correspondiente fabricante de la
batería.
103

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K13007 804 2500008 804 2500

Table des Matières