Sulky Burel XEOS MD Notice Originale page 28

Table des Matières

Publicité

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
H
26
Il est toujours nécessaire de
valider le régime de turbine
lors du début des travaux au
champ.
- Un régime de turbine
inapproprié nuit à la qualité
du semis.
- Un régime de turbine
insuffi sant provoque des
bouchages de tuyaux.
- Un régime de turbine
excessif éjecte les graines
du sillon et ne permet pas
de juger de la pertinence du
réglage de profondeur.
Faire les réglages du volet de
la turbine tracteur à l'arrêt.
Attention : l'huile peut être
sous pression.
It is always necessary to
check the fan speed when
starting work in the fi eld.
- An inappropriate fan speed
is detrimental to drilling
quality.
- If the fan speed is too slow,
this can cause blockages in
the pipes.
- If the fan speed is too fast,
the grain will be thrown out
of the furrow and it will not
be possible to judge whether
or not the depth setting is
correct.
Carry out adjustments to
the fan fl ap with the tractor
stopped.
Caution: oil may be under
pressure!
1
Vor Beginn der Feldarbeiten
ist eine Bestätigung der
Turbinendrehzahl unerlässlich.
- Eine ungeeignete
Turbinendrehzahl beeinträchtigt
die Aussaatqualität.
- Eine unzureichende
Turbinendrehzahl führt zu
Verstopfungen der Leitungen.
- Eine überhöhte
Turbinendrehzahl wirft
die Körner aus der Furche
und verhindert die
korrekte Bewertung der
Tiefeneinstellung.
Die Einstellungen der
Turbinenklappe des Schleppers
sind bei Maschinenstillstand
vorzunehmen.
Achtung: Das Öl kann unter
Druck stehen.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xeos hd

Table des Matières