Télécharger Imprimer la page

Deltaplus RAH33 Notice D'utilisation page 49

Harnais d'antichute
echipamentului. (0082) / ▪numărul standardului căruia i se conformează produsul și anul: EN... / ▪2 spaţii goale unde se pot indica
numele utilizatorului şi cel al societăţii / ▪Puncte de prindere pentru echipamentul de oprire a căderii: A, A/2 / ▪mărime: TM= XS, XXS
/GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL / ▪Precum şi pictogramele: (12) Citiţi instrucţiunile înainte de utilizare.-EL Σήμανση: Κάθε προϊόν
ταυτοποιείται από μια ετικέτα (εφόσον δυνατό). Αυτή υποδεικνύει τον προσφερόμενο τύπο προστασίας καθώς και άλλες πληροφορίες.
▪⑬ Διακριτικό αναγνώρισης του κατασκευαστή: DELTAPLUS /
αναφορά του προϊόντος (HA... RAH...) / ▪ο αριθμός παρτίδας, παράδειγμα: D21.9999 / ▪Η ένδειξη συμμόρφωσης με τους ισχύοντες
κανονισμούς (εικονογράμματα). (21) / ▪Ο αριθμός του κοινοποιημένου οργανισμού που συμμετέχει στον ποιοτικό έλεγχο της παραγωγής
του εξοπλισμού. (0082) / ▪ο αριθμός του προτύπου με το οποίο το προϊόν συμμορφώνεται και το έτος του: EN... / ▪2 ελεύθερες ζώνες
που επιτρέπουν την υπόδειξη του ονόματος του χρήστη και εκείνου της εταιρείας του. /
κατακράτησης της πτώσης: A, A/2 / ▪μέγεθος: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL / ▪Καθώς και τα εικονογράμματα:
(12) Διαβάστε το φύλλο οδηγιών πριν από τη χρήση.-HR Oznaka: Svaki proizvod prepoznaje se po etiketi (ako je moguće).. Na njoj su
navedene vrsta zaštite i druge informacije. ▪⑬ Identifikacija proizvođača: DELTAPLUS / ▪datum (mjesec/godina) proizvodnje, primjer:
09/2021 /
▪kat.br. proizvoda (HA... RAH...) /
(simboli). (21) / ▪Broj prijavljenog tijela uključenog u kontrolu kvalitete proizvodnje opreme. (0082) / ▪broj norme s kojoj je proizvod u
skladu i njezina godina: EN... /
zaštitne opreme protiv pada: A, A/2 / ▪veličina: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL / ▪Kao i piktogrami: (12) Prije
uporabe pročitati upute.-UK Маркування: Кожен продукт ідентифікується міткою (якщо це можливо). Вона вказує на тип
запропонованого захисту та іншу інформацію. ▪⑬ Маркування виробника: DELTAPLUS /
наприклад: 09/2021 / ▪Назва продукту (HA... RAH...) / ▪Номер партії, наприклад: D21.9999 / ▪Відмітка щодо відповідності згідно
з діючими нормами (піктограми). (21) /
обладнання. (0082) /
▪Номер стандарту, якому відповідає виріб і його рік: EN ... /
користувача і назву компанії / ▪Точки кріплення для аретиру: A, A / 2 / ▪розміру: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL
/ ▪Так само як і піктограми: (12) Читайте інструкцію перед використанням.-RU Маркировка: Каждое изделие идентифицируется
по этикетке (если возможно), на которой помимо прочей информации указывается тип обеспечиваемой защиты. ▪⑬ Маркировка
изготовителя: DELTAPLUS / ▪дата (месяц/год) выпуска, например: 09/2021 / ▪индекс продукта (HA... RAH...) / ▪номер партии,
например: D21.9999 /
уполномоченного органа, участвующего в контроле качества производства СИЗ. (0082) /
которого отвечает продукт, и его год: EN... /
организации / ▪Точки закрепления страховочного устройства: A, A/2 / ▪размер: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL
/ ▪Также пиктограммы: (12) Перед использованием необходимо ознакомиться с инструкцией по эксплуатации.-TR Markalama:
Her öge bir etiket ile tanımlanır (mümkünse). Bu etikette koruma tipinin yanı sıra diğer bilgiler de yer alır. ▪⑬ Üretici tanımlaması:
DELTAPLUS /
▪İmalat tarihi (yıl/ay), örneğin.: 09/2021 /
▪Yürürlükteki düzenlemelere göre uygunluk göstergesi (resimli simgeler). (21) / ▪Ekipman kalite üretim kontrolünde yer alan onaylı kuruluş
sayısı. (0082) / ▪Ürünün uygun olduğu normun numarası ve yılı: EN... / ▪Kullanıcı adını ve kullanıcının şirketinin adını belirten 2 serbest
bölge /
▪Düşme frenleme donanımının asma noktaları: A, A/2 /
▪Piktogramlar: (12) Kullanım öncesinde kullanım kitapçığını okuyun.-ZH 标记: 每件产品通过内部的标签标识(如有可能)。标签标识提
供的防护级别及其它信息。 ▪⑬ 制造商识别号: DELTAPLUS / ▪生产的日期(月/年),比 如相对于: 09/2021 / ▪产品型号 (HA... RAH...)
/ ▪批号, 如相对于: D21.9999 / ▪根据现行规定(图标)表示合规。 (21) / ▪参与设备生产质量控制的指定机构的数量。 (0082) / ▪产品
符合的标准的号码和年度:EN... / ▪2个自由区可以填写使用者的名字和公司名 / ▪防坠挂系点:A,A/2 / ▪尺寸: TM= XS, XXS /GT = S,
M, L / XX = XL, XXL, XXXL / ▪和符号: (12) 在使用前阅读操作说明.-SL Označevanje: Vsak izdelek je označen z etiketo (če je mogoče),
na kateri je naveden tip zaščite, ki jo izdelek omogoča, in druge informacije. ▪⑬ Identifikacija proizvajalca: DELTAPLUS /
(mesec, leto) izdelave, na primer: 09/2021 /
skladnosti glede veljavnih predpisov (piktogrami). (21) / ▪Identifikacijska številka priglašenega organa, vključenega v fazo nadzora
proizvodnje opreme. (0082) / ▪številka norme, s katero je izdelek usklajen, in leto: EN... / ▪2 prosti coni določajo uporabniško ime in
ime družbe. / ▪Točke za sidranje opreme za preprečevanje padca: A, A/2 / ▪velikost: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL,
XXXL / ▪In naslednji simboli : (12) Pred uporabo pozorno preberite navodilo.-ET Märgistus: Iga toode on tähistatud andmesildiga (kui
võimalik). Sellel on märgitud pakutava kaitse tüüp ja muud andmed. ▪⑬ Valmistaja logotüüp: DELTAPLUS /
(kuu/aasta), näiteks: 09/2021 / ▪toote kood (HA... RAH...) / ▪partiinumber, näiteks: D21.9999 / ▪Tüübivastavuse tähis vastavalt kehtivale
seadusandlusele (piktogrammid). (21) / ▪Varustuse tootmise kvaliteedikontrolli teostava teavitatud asutuse number. (0082) / ▪standardi
number, millele toode vastab, ja standardi aasta: EN... / ▪2 vaba välja, kuhu saab märkida kasutaja nime ja äriühingu nime / ▪kukkumise
peatamise vahendi kinnituspunktid: A, A/2 / ▪suurus: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL / ▪Ning piktogrammid: (12)
Enne kasutamist lugege juhend läbi.-LV Marķējums: Katrai precei ir piestiprināts marķējums (ja iespējams). Tajā ir norādīts aizsardzības
veids, kā arī cita informācija. ▪⑬ Ražotāja identifikācija: DELTAPLUS /
▪atsauce uz aprīkojumu (HA... RAH...) / ▪partijas numurs, piemēram: D21.9999 / ▪Norāde par atbilstību saskaņā ar spēkā esošajiem
noteikumiem (simboli). (21) / ▪Pilnvarotās iestādes numurs, kas norādīts ražošanas iekārtas kvalitātes kontrolē. (0082) / ▪standarta,
kurai aprīkojums atbilst, numurs un tās pieņemšanas gads: EN... / ▪2 brīvas vietas, kur ierakstīt aprīkojuma lietotāja vārdu, uzvārdu un
uzņēmuma nosaukumu / ▪kritiena apturēšanas aprīkojuma pieāķēšanās punkti: A, A/2 / ▪izmērs: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX =
XL, XXL, XXXL / ▪Kā arī piktogrammas: (12) Pirms lietošanas izlasīt lietošanas instrukciju.-LT Ženklinimas: Kiekvienas produktas yra
pažymėtas etikete (jei įmanoma). Joje nurodoma numatyta apsauga ir kita informacija. ▪⑬ Gamintojo identifikavimas: DELTAPLUS /
▪Pagaminimo data (mėnuo/metai), pavyzdys: 09/2021 /
▪Atitikimo galiojančių reglamenų reikalavimams patvirtinimas (simboliai). (21) / ▪Notifikuotosios įstaigos, vykdančios įrangos kokybės
kontrolę, numeris. (0082) / ▪normos, kurią atitinka gaminys, numeris ir normos metai: EN... / ▪2 laisvos vietos, kuriose galima pažymėti
naudotojo bei bendrovės vardą / ▪Kritimo sulaikymo įrangos tvirtinimo vietos: A, A/2 / ▪dydis: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL,
XXL, XXXL /
▪Taip pat piktogramos: (12) Prieš naudojimą būtina perskaityti naudojimo instrukciją.-SV Märkning: Varje produkt är
identifierad med en etikett (om möjligt). Denna indikerar skyddstypen som den erbjuder samt annan information. ▪⑬ Tillverkarens
beteckning: DELTAPLUS /
▪Serienummer, for eksempel: D21.9999 / ▪Angivande av överensstämmelse enligt gällande föreskrifter (symboler). (21) / ▪Numret för
anmält organ som deltog i kontrollen av utrustningens produktionskvalitet. (0082) / ▪Den standard som produkten överensstämmer med,
standardens år: EN... / ▪2 tomma ställen för att ange användarens och företagets namn / ▪Fästpunkter för fallstoppsutrustningen: A,
A/2 /
▪storlek: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL /
användning.-DA Mærkning: Hvert produkt er identificeret med en indvendig etiket (hvis muligt). Denne angiver beskyttelsestype samt
andre informationer. ▪⑬ Identifikation af fabrikanten: DELTAPLUS / ▪Fabrikationsdato (måned/år), f.eks.: 09/2021 / ▪Produktreference
(HA... RAH...) / ▪Partinummer, f.eks.: D21.9999 / ▪Indikationen på overholdelse af gældende regulativer (symboler). (21) / ▪Nummeret
på det bemyndigede organ, der udfører kvalitetskontrol af produktionen af udstyret. (0082) /
overensstemmelse med, samt året: EN... / ▪2 frie pladser, hvor brugerens og firmaets navn kan noteres. / ▪Fastgørelsespunkter på
faldsikringsudstyret: A, A/2 /
brugervejledningen før ibrugtagning.-FI Merkinnät: Tuote tunnistetaan aina etiketistä (jos mahdollista). Etiketti osoittaa tarjottavan
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
49
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪broj lota, primjer: D21.9999 /
▪2 slobodna područja za označavanje imena korisnika i naziva društva /
▪Номер уповноваженого органу, що займається контролем якості виробництва
▪Индикация соответствия действующим законодательным нормам (символы). (21) /
▪2 чистых поля предназначены для указания имени пользователя и названия
▪referenca izdelka (HA... RAH...) /
▪Tillverkningsdatum (månad/år), for eksempel: 09/2021 /
▪size: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL /
▪ημερομηνία (μήνας/έτος) κατασκευής, παράδειγμα: 09/2021 /
▪Naznaka sukladnosti u skladu s važećim propisima
▪Ürünün referansı (HA... RAH...) /
▪beden: TM= XS, XXS /GT = S, M, L / XX = XL, XXL, XXXL /
▪številka serije, na primer: D21.9999 /
▪ražošanas datums (mēnesis/gads), piemēram: 09/2021 /
▪nuoroda į gaminį (HA... RAH...) /
▪Samt piktogrammen: (12) Läsa instruktionsbroschyren före
▪Σημεία ανάρτησης του εξοπλισμού
▪Točke za pričvršćivanje
▪Дата (місяць / рік) виготовлення,
▪Дві вільні зони, де можна вказати ім'я
▪номер стандарта, требованиям
▪Parti numarası, örneğin.: D21.9999 /
▪tootmiskuupäev
▪partijos numeris, pavyzdys: D21.9999 /
▪Produktens referens (HA... RAH...) /
▪Nummer på den norm, produktet er i
▪Samt piktogrammerne: (12) Læs
UPDATE 03/09/2021
▪η
▪Номер
▪datum
▪Navedba
loading