Neskladnost z navodili proizvajalca za promet, skladiščenje in uporabo / Delovno okolje je"agresivno" , morsko okolje, kemikalije,
temperaturni ekstremi, ostri robovi ... / Zelo intenzivna uporaba / udarci ali pomembne omejitve pri uporabi / Ni podatkov o predhodni
uporabi.. Opozorilo: ti dejavniki lahko povzročijo neopazne poškodbe oči. Opozorilo: ekstremni pogoji lahko skrajšajo življenjsko dobo
izdelka na nekaj dni. Če ste v dvomih, vedno zavrzite izdelek in opravite naslednje: pregled / uničenje neustrezne opreme. V primeru
dvoma ali če je bila naprava uporabljena za zaustavitev padca, jo je treba takoj odvzeti iz uporabe in vrniti proizvajalcu ali kateri koli drugi
osebi, ki jo je proizvajalec pooblastil. Med uporabo oprema ni bila periodično preverjana (minimum1. letno), zato ne morete oceniti stanje
opreme. PODATKI O LOKALNIH CENTRIH ZA LETNI PREGLED V WWW.DELTAPLUS.EU. Vsaka sprememba, dodatek ali popravilo
zaščitne opreme so prepovedani brez predhodnega pisnega soglasja proizvajalca, brez dovoljenja za uporabo lastnih postopkov. Ne
uporabljajte zunaj svojega področja uporabe, določenega v navodilih. Proizvajalec ne more biti odgovoren za nikakršno neposredno ali
posredno nesrečo po spremembi ali uporabi opreme, razen kot je določeno v tem priročniku Opreme ne uporabljati mimo njenih omejitev.
Da boste zagotovili, da oprema pravilno funkcionira in zaradi varnosti uporabnika je treba izdelek sistematično preverjati: ▪1/ z vizualnim
pregledom naslednjih delov: Stanje vrvi in jermena: brez poškodb, obrabljenosti, vrezov, brez vidnih poškodb na šivih, brez opeklin in
nenavadnega potegovanja vrvi. / Stanje šivov in delov za pritrjevanjebrez vidnih poškodb. / Stanje kovinskih delovbrez poškodb,
obrabljenosti, deformacij, korozije in oksidiranosti. / Splošno stanje: poiskati vse poškodbe zaradi ultravijoličnih žarkov in drugih klimatskih
pogojev. / Funkcioniranje i pravilno zapiranje veznih elementov.. / Posebni pogoji, na primer vlaga, sneg, led, blato, megla, umazanija,
barve, olja, lepila, korozija, obrabljenost vrvi ali jermena in pod. lahko pomembno zmanjšajo funkcionalnost naprave za preprečevanje
padcev . ▪2 / v naslednjih primerih: pred uporabo ali med njo / V primeru dvoma / Naprave ne uporabljajte, če je bila v stiku s kemikalijami,
topili ali vnetljivimi snovmi, ki bi utegnile vplivati na njeno delovanje. / mora se sistemsko preveriti v primeru dvoma glede njegove
korektnosti, v primeru padca. / ter vsakih 12 mesecev. Preverjanje lahko opravi proizvajalec ali pooblaščena oseba, da boste popolnoma
gotovi, da je varna za uporabo. ▪PERIODIČNI PREGLED ZAŠČITNE OPREME: Proizvajalec ali pristojna organizacija, ki jo ta imenuje,
mora najmanj vsakih dvanajst mesecev opraviti pregled. To zelo pomembno preverjanje je povezano z vzdrževanjem in učinkovitostjo
osebne zaščitne opreme in s tem z varnostjo uporabnika.
postopkov za redni pregled. Med tem preverjanjem je treba pridobiti pisni dokument, ki dovoljuje ponovno uporabo osebne zaščitne
opreme (OZO).
Ta dokument določa, da je varnost uporabnika povezana z vzdrževanjem učinkovitosti in odpornostjo opreme.
potrebi zamenjati zaščitno opremo. Po potrebi zamenjati zaščitno opremo. Identifikacijski obrazec je treba v skladu z evropskimi normami
pred prvo uporabo izdelka zamenjati, nato pa posodobiti in shraniti skupaj z izdelkom ves čas uporabe naprave. Redno je treba preverjati
razpoznavnost označb na izdelku.
razumevanju navodil za uporabo. Vsaka statična ali dinamična preobremenitev lahko poškoduje osebno varovalno opremo. Teža
uporabnika, vključno z oblačili in opremo, ne sme presegati največje mase, navedene za preprečevanja padca. Nevarno je ustvariti
edinstvene sisteme za zaščito pred padci, saj lahko vsaka varnostna funkcija onemogoči neko drugo varnostno funkcijo. Vsaka
sprememba ali dodatek ali popravilo PPE so prepovedani brez predhodnega pisnega soglasja proizvajalca, brez dovoljenja za uporabo
lastnih postopkov. Ne uporabljajte zunaj svojega področja uporabe, določenega v navodilih. Proizvajalec ne more biti odgovoren za
nikakršno neposredno ali posredno nesrečo po spremembi ali uporabi opreme, razen kot je določeno v tem priročniku ▪Temperatura
delovnega okolja: >-20°C / <+50°C. Ta zaščitna oprema je bila preizkušena s številnimi omejitvami, ki so 50% višje od zahtevanih
normativnih (150 kg) ▪ PART 2: RECORD CARD : PERIODIČNI PREGLED ZAŠČITNE OPREME: 1) Referenca proizvoda 2) Podjetje
3) Ime uporabnika 4) št. Serije / Serijska št 5) Datum uporabe 6) Datum 1. uporabe 7) Datum nakupa 8) Datum inšpekcijskega
pregleda 9) Komentarji 10) Datum naslednjega pregleda 11) Ime & Žig & Podpis 12) Tip Osebna zaščitna oprema 13) VAROVALNi
PAS ZA ZAŠČITO PRED PADCEM 14) Evidenčno kartico mora izpolniti uporabnik preden se proizvod prvič uporabi, potem se redno
posodablja in hrani. Proizvod se izključno uporablja, kot je opisano v navodilih uporabniku izdelka. 15) Redne kontrole se mora opraviti
v skladu z nacionalnimi zakoni. V vsakem primeru pa je potrebna kontrola vsaj enkrat na leto.
skladiščenjem: Izdelek hranite v embalaži / Izdelek hranite ločeno od ostrih in abrazivnih predmetov, itd ... / Izdelek hranite zavarovano
pred sončno svetlobo, toploto, ognjem, vročimi kovinami, nafto, naftnimi derivati, kemikalijami, kislinami, barvili, topili, ostrimi robovi in
objekti z majhnim premerom. Hranite na suhem in čistem mestu, v originalnem omotu, zavarovano pred svetlobo, mrazom, toploto in
vlago, pri sobni temperaturi. SERVISIRANJE IN SHRANJEVANJE. : Očistite z vodo, obrišite s krpico in obesite na zračnem mestu,
kjer se bo naprava posušila na naraven način, ločeno od varjenja ali toplotnih virov. To velja tudi za druge dele, ki so se namočili med
uporabo. Ne uporabljajte belil, agresivnih čistil, topil, bencina ali barv, ker te snovi lahko vplivajo na delovanje naprava. ▪Kovinske dele
morate obrisati s krpico, namočeno v vazelinsko olje. Strogo so prepovedana abrazivna čistila in detergenti. ▪Vrvi in jermen čistiti le z
blago milnico. ▪Skladiščenje po čiščenju, stran od luči, v suhem in zračnem prostoru. Ta navodila morate hraniti poleg izdelka ves čas
uporabe. ANALIZA TVEGANJA: EN361 : Izdelki so zasnovani za osebno varovanje pred padci z višine. Opreme lahko uporabljajo le
osebe, ki so za to ustrezno usposobljene ali katere pri uporabi nadzoruje ustrezno usposobljen nadrejeni, s čimer se možnost nepravilne
uporabe opreme zmanjša, kolikor je to mogoče. Pasu ni mogoče obleči obrnjenega narobe, saj: 1) je na pasu oznaka, ki prikazuje
pravilen način oblačenja.- ET KUKKUMISKAITSERIHMAD (vastavad standardile EN361).- RAH33: PEA ALASPIDI KERERAKMED -
3 KINNITUSPUNKTI Kasutusjuhised: Edasimüüjal tuleb käesolev juhend (kehtivate eeskirjade kohaselt) tõlkida selle riigi keelde, kus
varustust kasutatakse. Kasutaja peab enne isikukaitsevahendi kasutamist käesoleva teabelehe läbi lugema ja sellest aru saama.
Standardites kirjeldatud katsemeetodid ei kujuta tegelikke kasutustingimusi. Sel juhul on oluline uurida iga tööolukorda eraldi ja et iga
kasutaja saaks täieliku väljaõppe erinevates tehnikates, et ta tunneks eri seadmete piiranguid. Seda isikukaitsevahendit on õigus
kasutada ainult pädevatel isikutel, kes on läbinud asjakohase väljaõppe või tegutsevad pädeva järelevalvaja vahetul vastutusel. Kasutaja
ohutus sõltub isikukaitsevahendi pidevast tõhususest, vastupidavuses ja käesoleva kasutusjuhendi eeskirjade õigesti mõistmisest.
Kasutaja on isiklikult vastutav kõikide käesoleva isikukaitsevahendi kasutuste eest, mis ei vasta käesoleva kasutusjuhendi
ettekirjutustele, ja käesolevas kasutusjuhendis isikukaitsevahendi kohta sätestatud ohutusmeetmete mitte järgimise korral. Seda
isikukaitsevahendit on õigus kasutada ainult inimestel, kes on terved. Teatud tervislikud seisundid võivad kahjustada kasutaja ohutust.
Kahtluste korral võtta ühendust arstiga. Oma ohutuse huvides järgige rangelt kasutus-, kontrollimis-, hooldus- ja hoidmiseeskirju. Kui
kasutaja asub kukkumisohutsoonis, ei saa seda toodet kasutada üksi, vaid see on terve kukkumiskaitsesüsteemi lahutamatu osa
(EN363), mille ülesanne on minimeerida kehavigastuste ohtu kukkumise korral.
komponendi kasutussoovitusi. Sel juhul järgida kasutusjuhendis nende kohta kirjeldatud eeskirju. Kasutaja peab tootega tarnimise ajal
kaasasolevad dokumendid määramata ajaks alles hoidma. Kukkumiskaitse turvarakmed (EN361) on ainus keha külge kinnitatav seade,
mida on lubatud kasutada kukkumise peatamise süsteemis. Turvarakmed tuleb ühendada kukkumiskaitsesüsteemiga ühendusklambrite
(EN362) abil. Turvarakmetel võib olla: 1 kukkumiskaitse kinnituspunkt: seljapealne, / 2 kukkumiskaitse kinnituspunkti: seljapealne +
rinnapealne,
/
Vastavalt standardile
tagasitõmbamisega kukkumiskaitsevahendit (EN360), liikuvat kukkumiskaitsesüsteemi (EN353-1 / EN353-2)) kinnitada ainult nendesse
kinnituskohtadesse.
Turvarakmed võivad olla varustatud ühendusklambritega (EN362), tööasendi positsioonivööga (EN358),
ohutusrihmaga (EN354), julgestusamortisaatoriga (EN355).
Turvarakmed võivad olla varustatud päästerakmetega.
(EN1498). Päästja ja olenevalt juhust päästetav (EN1498) peavad järgima käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud ohutuseeskirju enda
kohta. Kukkumisohu korral on vaja seda süsteemi täiendada turvaseadmega või kollektiivse või individuaalse kõrgelt kukkumise vastase
kaitseseadmega (EN363). PAIGALDAMINE JA/VÕI SEADISTUSED: ❶❷❸❹❺❻❼ Soovitatav on anda igale kasutajale oma
turvarakmed. Seda isikukaitsevahendit võib korraga kasutada ainult üks inimene. Jälgida kõikide nende toimingute ajal, et rihmad ei
läheks keerdu. Laotage turvarakmed laiali, et panna need õiget pidi (1). Turvarakmed: Pange turvarakmed selga, pange pea ülaosast
läbi (2). Vestiga turvarakmed: Pange vestiga turvarakmed selga (2). Kinnitage rinnaesisel asuv rihmapannal (3). Tõstke alumine osa
jalge vahele. Ühendage alumine ja ülemine osa pannalde abil (4). Eri tüüpi pannalde kinnitamine ja lahtitegemine: ⑤⑥⑦⑧.
Turvarakmed tuleb reguleerida kasutaja kasvule parajaks: reguleerida rihmasid, libistades need pannaldesse ja selleks ettenähtud
avadesse, nii et istumisalune rihm on paigas ja seljaplaat asetseb korralikult abaluude vahel; reguleerida seadistuspandlad parajaks.
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
30
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
To preverjanje je treba izvesti ob strogem upoštevanju proizvajalčevih
▪OPOMBA:
Varnost uporabnika je odvisna od stalne učinkovitosti opreme in od pravilnega
EN363
võib kukkumiskaitsevahendit
Sel juhul järgida kasutusjuhendis nende kohta kirjeldatud eeskirju.
Need päästerakmed võivad olla päästetöödeks mõeldud kaitsevarustus
Hrambo/Ciščenje: Med prevozom in
Kontrollige enne iga kasutuskorda süsteemi iga
(julgestusamortisaator
(EN355),
Po
automaatse
UPDATE 03/09/2021