Raccordement Pour La Lecture D'une Cassette; Aansluitingen Voor Videoweergave - Sony handycam video Hi8 CCD-TR3100E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Raccordement pour la
lecture d'une cassette
Raccordez le caméscope à votre magnétoscope
ou à votre téléviseur pour visionner l'image de
lecture sur l'écran du téléviseur. Plusieurs types
de raccordements sont possibles comme indiqués
ci-dessous. Lorsque vous visionnez l'image de
lecture après avoir raccordé ce caméscope à votre
téléviseur, nous vous conseillons d'utiliser le
secteur comme source d'alimentation.
Raccordement direct à un
magnétoscope/téléviseur doté
de prises d'entrée audio/vidéo
Si votre téléviseur est déjà raccordé
à un magnétoscope
Ouvrez le bouchon de la prise et raccordez le
caméscope aux entrées LINE IN du
magnétoscope en utilisant le câble de connexion
A/V fourni. Réglez le sélecteur d'entrée du
magnétoscope sur LINE. Réglez le sélecteur TV/
VCR du téléviseur sur VCR.
Si votre magnétoscope ou votre téléviseur est
doté d'une prise S-VIDEO, effectuez le
raccordement à l'aide d'un câble S-VIDEO (non
fourni) [a] pour obtenir une image de haute
qualité. Si vous raccordez le caméscope à l'aide
d'un câble S-VIDEO (non fourni) [a], il n'est pas
nécessaire de raccorder la fiche jaune (vidéo) du
câble de connexion A/V [b].
Si vous utilisez un câble de connexion A/V
monaural, vous obtiendrez un son monaural.
: Sens du signal/Signaalrichting
Aansluitingen voor
videoweergave
Sluit de camcorder aan op uw videorecorder of
TV om de opname te bekijken via het TV-scherm.
Er zijn verschillende manieren om de camcorder
op de TV aan te sluiten. Wanneer u opnamen
weergeeft op de TV verdient het aanbeveling de
camcorder op de netspanningsadapter aan te
sluiten.
Rechtstreeks aansluiten op een
videorecorder of TV met audio/
video-ingang
Als de TV al is verbonden met een
videorecorder
Open het klepje voor de aansluitpunten en
verbind de camcorder met de LINE IN-ingangen
van de videorecorder via het bijgeleverde audio/
video-aansluitsnoer. Zet de invoer-
keuzeschakelaar van de videorecorder op LINE.
Zet de TV/VIDEO schakelaar van de TV op
VIDEO.
Als uw videorecorder of TV is uitgerust met een
S video-aansluiting, bekomt u een betere
beeldkwaliteit door gebruik te maken van de S
video-kabel (niet meegeleverd) [a]. Als u de
camcorder aansluit met een S-videokabel (niet
bijgeleverd) [a], hoeft u de gele (video)stekkers
van het audio/video-snoer niet aan te sluiten [b].
Als u gebruik maakt van een mono-
aansluitsnoer, krijgt u monogeluid.
(non fourni)/
(niet bijgeleverd)
S-VIDEO IN
VIDEO IN
CCD-TR3100E
TV
VCR
AUDIO IN
3-859-084-51 (1)
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières