Ferrari Costruzioni Meccaniche STANDARD EVO Mode D'emploi Et D'entretien page 70

Table des Matières

Publicité

FP
IT
• A questo punto infilare il tubo (O), in dotazione,
all'interno della bobina ed in due persone sollevar-
la e adagiarla all'interno dei bracci di centraggio (p)
e sopra il rullo (Q), facendo attenzione al senso di
svolgimento del film plastico (Fig. 1). A questo pun-
to estrarre il tubo (O) dall'interno della bobina.
• Con la macchina alzata, svolgere alcuni metri di film
plastico e farlo uscire posteriormente. Tenendo il
telo, con le mani, abbassare la macchina e sistema-
re il film plastico sotto le ruotine di tenuta (G) e parti-
re con la stesura del film. Fatti alcuni metri fermarsi e
controllare il lavoro cambiando se serve le regolazio-
ni fatte in precedenza.
• Tramite il volantino (S) si può regolare la pressione
delle ruotine di tenuta film (G) affinchè questo sia
ben aderente al terreno.
• Arrivati in fondo alla corsia, tagliare il film plastico
dietro le ruotine di tenuta, alzare la macchina e po-
sizionarsi su un'altra corsia.
ATTENZIONE: le regolazioni sopra de-
scritte sono indicative e vanno corrette
in funzione del tipo di terreno, velocità
di stesura e sistema di lavorazione (ter-
reno piano, terreno baulato, ecc.).
O
70
STENDIFILM
PLASTIC MULCH LAYER
DÉROULEUR PLASTIQUE
EXTENDEDORA DE FILM
S
EN
• At this point, insert the provided pipe (O), into the
roll and, in two, lift it and ease it into the centring bra-
ckets (p) and above the roller (Q), making sure the
plastic will unwind in the right direction (Fig. 1). At
this point, remove the pipe (O) from inside the roll.
• With the machine lifted, unwind several metres of
plastic and pull it out of the back. Holding the sheet
with your hands, lower the machine and arrange
the plastic under the press wheels (G) and begin
laying the plastic. After having done a few metres,
stop to check the work, changing the previously
made adjustments if necessary.
• The handwheel (S) allows for pressure adjustment
of the press wheels (G) to make sure they are tight
to the soil.
• At the end of the row, cut the plastic behind the
press wheels, lift the machine and position it in ano-
ther row.
ATTENTION: the previously descri-
bed adjustments are approximate and
should be corrected based on the type
of soil, laying speed and farming me-
thod (flat land, sloping land, etc.).
p
G
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
p
Q
G

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Standard testa stretta

Table des Matières