Muy estimada cliente, muy estimado cliente:
Estemanualcontieneinformaci6nmuyimportante que debe leerantesde utilizarel horno.
ADVERTENCiA:
Pueden presentarse serios riesgos parasusafudsino respeta estas instrucciones de usoy mantenimiento, o si
el hornosemodifica de Forma q uepuedaponerse enfuncionamiento conla puertaabierta.
INDICE
MANUAL
DE INSTRUCCONES
HORNO: COCCIÖN PORMICROONDAS .
HORNO:
NOMBRE DE LAS REZAS
ACCESOROS
.
RELO
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD/ !NSTALACION
ANTES
DE LA PUESTA EN FUNCIONA*ÅIENTO
OPERACIONES
MANUALES
OPERACION AUTOMATICAS
TECLASDE COMIDAS RAPIDAS/TABLA
TECLA DE LAS PATATAS/TABIA
ACCION INSTANTANEA/TA3LA
Lefelicitamosa Vd. por haber adquirido estenuevo horno de microondasque le facilitar6 notablemente
susquehaceres domésticos.
Va a ser una sorpresaagradable notar cuån amplio es el campo de aplicaci6n de las microondas, pues,
Vd. no s610puede procedera descongelaci6ny cocci6n con celeridad sino también a la preparaci6n de
enteros
menüs.
Cortos tiemposde cocci6n, poca agua y poca materia grasa hacenque se preservenmuchasvitaminas,
sustancias mineralesy el sabor propio.
Lerecomendamos a Vd. lea minuciosamente el recetarioy el manual d e maneiopara que el usodel
horno le sea Fåcily no cuestetrabaio.
Que tengamuchoplacermaneiando sunuevohornode microondas y probandolasrecetassabrosas, l e
desea a Vd.
@
MIKROWELLENLEISTUNG
Für den manuellen
Betrieb stehen 6 verschiedene
Leistungsstufe
n
zur Auswahl. Z urWahl der Mikrowellenleistung
solltenSiesichan denAngabenin demKochbuch-Ratgeber
orientieren.GenerellgeltenFolgendeEmpfehlungen:
HIGH
800 W - 100% LEISTUNG(ANZEGE 100%)
Wird zum schnellen Garen Oder Erhitzen benutzt, Z.B. für
Tellergerichte,heiße Getränke, Gemüse, Fisch,etc.
MDIUM
Für längereGarvorgängevon kompaktenSpeisen,wie Z.B.
Braten,OderempfindlicheSpeisen,wie Z.B. Käsesauce die
Mikrowetlenleistung reduzieren.Beiniedriger Leistung
kochen die Speisen nichtüberundFleisch gart gleichmäßig
ohne an den Seitenzu überga
(D
CUISSONPARMICRO-ONDES
Vousavez le Choixentre 6 niveaux de puissance.Consultez
lesindicationsBurniesdansle livrede recettes pour
déterminerle niveau de puissanced utiliser.Dune maniére
genérale, nousvous conseillonsde procéder commesuit.
HIGH
- 800
W - 100% PUISSANCE
(AFFICHAGE 100%) Pourune cuisson ou un récharge rapide,
p.ex. pour tesplats gamis, les Soissonschaudes, les légumes, et.
....5
.6
9
.
......133
...134
.13Å
. . .135
.. ...136
.137
70/0)
ren.
MICROONDES
OTRAS FUNCIONES
CONVENIENTES
*TECLA LANGUAGE (IDIONiAS)
TECLAINFORMACIÖN
RECETAS
{NUMERO DEL M ENÜ 4 ..
LOCALIZACON
DE AVE-RIAS
RECETARIO
GUE
SON
IAS MICROONDAS
LA VAJIU-AAPPROPIADA/SUGERENCIAS Y TECNICAS
TABLAS
RECETAS
INDRIZZI
SERVIZIO
ESPECIFICACONES
el equipo "microondas"
MEDIUM • 400 W - 5C/0 LEISIUNG(ANZEGE 50%)
Für kompakteSpeisen,die auf herkömmliche Weise eine
lange Garzeit benötigen, Z.B Rindfleischgerichte,
empfiehltessichtdie Leistung zu reduzierenund die
Garzeit etwas zu verlängern. So Wird das Fleischzarter.
MDRJMLOW-240
W-30% IEISTUNG (ANZ-IGE 300/0)
ZumAufrauen eineniedrigeLeistungsstufe w ählen. Das
gewährleistet, d aß die Speisegleichmäßigauftaut.Diese
Stufeist außerdem ideal zum Garziehen von Reis, Nudeln
und Klößen.
LOW - 80 W -
IEISIUNG (ANZEGE 1
Zum schonendenAufrauen, Z.B. von Sahnetortent sollten
Sie die niedrigste LeistungsstuFe wählen.
HOLD (AUSE) - O W
MEDIUM
HIGH
- 560
W
(AFFICHAGE 70%)
Pourla cuisson longuede metscompacts(p. ex. les r6tis)
ou desmetsdélicats(p. ex. la sauceau fromage),il faut
réduire la puissancedu micro-ondes. Avec une puissance
réduite, les metsne déborderont pas et la viande cuira de
fagonuniformesansétre trop cuite sur lescörés.
.4
.. .142
...143
.
.
.
.
....161
.
LEISTUNG (ANEGE 0%)
PUISSANCE
MICRO-ONDES
140
.142
145
145
.150
.152
.167