Télécharger Imprimer la page

ROBBE Valdivia Instructions De Montage Et D'utilisation page 154

Publicité

-
Aux deux extrémités du châssis de barre de flèche 23.7
fixer les palans 30.1 avec la goupille 30.2 - Fig. 278
-
Munir les cordes de la fourrure à billes (pommes) 30.3 d'un
côté d'un nœud, enfiler une bille de verre 30.4 et selon les
indications de la Fig. 279, fixer au racage de corne 26.14.
Enfiler cinq autres perles de verre 30.4.
-
Planter la corne sur le mât (goupille 26.12 vers le bas,
martingale 26.19 vers le haut) et nouer la fourrure à billes
définitivement.
-
Découper la bouline du haut et la bouline du bas, 30.5 et
30.6 pour le grand mât et le mât de misaine-goélette.
-
Enfiler la bouline du haut par le bas au châssis 23.7 à côté
du palan 30.1 et fixer avec un nœud, (Fig. 285). Fondre
l'extrémité courte à l'aide de la flamme d'un briquet de telle
sorte que le nœud ne puisse se défaire. Passer la bouline
au travers de la moufle 26.13 enfiler à la corne et l'amener
vers le bas au-dessus de la moufle 30.1.
-
Épisser la bouline du bas à la goupille 23.29 et l'amener
également vers le bas au travers de palans 26.20 et 23.28.
-
Tirer les deux cornes vers le haut dans leur position quasi
définitive (Plan 3) - Fig. 280 et 281. Fixer la bouline à l'ai-
de de pinces à linge aux poulies.
-
Pour élinguer les voiles à cornes il faut retirer les mâts.
Pour ce faire, retirer les mâts de hune 23.9 et 23.10 et
décrocher les haubans des crochets 23.16.
-
Il est recommandé de commencer par le grand mât.
-
Retirer les mâts des manchons d'emplanture 12.3 et 12.4
et enfiler les colliers de mât de la voile par le bas.
-
Enfiler les bagues de taquet 23.31 et 23.33, le support de
gui d'artimon 23.34 et le collet de mât 24.14.
-
Remettre les mâts en place et les gréer complètement.
-
Fixer la voile avec les écoutes au haut provisoirement à la
corne - Fig. 282.
-
Monter la bôme de goélette avec l'écrou autobloquant 30.7
à la bague de taquet avant 23.31 de manière mobile.
-
Fixer les bagues de taquet et le support de gui d'artimon
avec les goupilles 23.32 selon les indications du stade 23
. Raccourcir la goupille et en ouvrir les extrémités en les
rabattant - Fig. 283.
-
À noter : s'il suffit, pour le transport du modèle, d'esca-
moter uniquement les mâts de hune, il est possible de rac-
corder les boulines du haut et du bas comme sur l'original
aux hunes des haubans. Si, pour le transport, il faut retirer
complètement les voiles, fixer les boulines aux bagues à
taquet directement au mât. Les voiles à cornes demeurent
de toute façon sur le mât.
-
Tendre les boulines et autres cordages aux cabillots 30.8
correspondants, comme indiqué par la suite de figures
284. Sur l'illustration, la direction de l'effort de traction est
indiquée par une flèche. Le "nœud coulant" (demi-clé) per-
met de coincer l'écoute sous la charge et de la fixer dans
le sens de l'effort de traction. Le second nœud fait office de
sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com
Notice de montage
Valdivia
Suite d'illustrations 284 A – E
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
67
Ne pas couper l'excédent des boulines. Ils seront ensuite
bobinés comme sur l'original.
Munir le violon de la grande bôme d'une autre fourrure à
billes 30.3, 30.4. Installer la bôme sur le support de gui
d'artimon 23.34 et nouer la fourrure à billes.
Disposer le tendeur de bordure 28.7 de la cosse autour de
la bôme de grand voile et le ramener par la cosse. Tirer
l'extrémité par le palan avant 25.30 et, dans le secteur du
collier d'étai 25.19, la munir d'une boucle - Fig. 285.
Fondre l'extrémité. Fixer le tendeur de bordure avec une
pince à linge.
Nouer le bout avant 28.8 à la goupille 25.24 du violon.
Régler la voile de telle sorte que les épissures du hauban
coïncident avec les dégagements du râtelier - Fig. 286.
Planter la filière 30.9 au travers du violon, munir l'extrémité
d'un nœud. Au niveau de la moufle 30.10 ouvrir l'œillet
vers le crochet et enfiler. Accrocher la moufle dans le ten-
deur de bordure, amener la filière vers l'avant et l'attacher
avec le cabillot correspondant du violon. L'arête inférieure
de la voile doit subir une légère tension - Fig. 287.
Munir une des extrémités du tendeur de bordure 30.11
d'un nœud. Durcir approx. 3 cm de l'autre extrémité avec
de la colle SP-EX afin que le tendeur de bordure soit plus
facile à installer. Tirer le cordage au travers du premier trou
dans la voile jusqu'au nœud.
Planter le cordage par l'arrière au travers du premier déga-
gement vers l'avant et ensuite vers l'arrière dans le
second. À partir de l'arrière, passer vers l'avant dans le
second trou de la voile, par la deuxième fente de nouveau
vers l'arrière. Au troisième dégagement ramener le corda-
ge de nouveau vers l'avant.
Fixer de cette manière la voile à la bôme de grand voile.
Régler la tension des tendeurs de bordure de telle sorte
que l'arête inférieure de la voile vienne en appui sur le
râtelier. Le bombement de l'arête inférieure donne à la
voile le „ventre" souhaité - Fig. 288.
Dans le trou arrière de la voile, passer deux fois le tendeur
de bordure et le nouer. Ne pas en retirer l'excédent mais le
glisser le long en dessous de la bôme.
Installer l'arête supérieure de la voile avec le tendeur de
bordure 30.12 à la corne en commençant à la goupille
selon les indications des fig. 289 et 290. Établir une tensi-
on telle que la bordure de la voile touche la corne.
Régler la bouline du haut et la bouline du bas de telle sorte
que la voile s'arrête sans présenter de gauchissement ni
de pli.
En présence d'un vent fort, il peut s'avérer nécessaire d'ar-
riser la grand voile. Pour ce faire, il faut utiliser les ridoirs
30.13 et 30.14.
Découper les ridoirs et les munir chacun d'une boucle d'un
côté - Fig. 285.
Enfiler les cordages arrière 30.13 et 30.14 dans la fente de
Réf.
1140

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1140