Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d´utilisation
Airbee
No. 3131

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE Airbee

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d´utilisation Airbee No. 3131...
  • Page 2 The Airbee is moulded from tough “Arcel” foam. Die Airbee ist aus dem schlagzähen Formschaum „Arcel“ There are no glued joints involving the moulded Arcel com- Le modèle Airbee est réalisé avec une mousse résistance gefertigt. ponents in this model - the parts are either slotted or moulée de type „Arcel“.
  • Page 3 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 Orientieren sich Baubeginn über Before you start construction check that your RC system Avant d’entreprendre l’assemblage du modèle, il faut avoir Einbaumöglichkeit der zu verwendenden Fernsteuerung. components will fit in the suggested locations.
  • Page 4 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3131 Airbee - Den Klemmbügel 1.3 einschieben - Push the retaining bar 1.3 into the - Glisser l’étrier de serrage 1.3 en und mit leichten Hammerschlägen holes and tap it into the tail boom place et l’engager avec de légers...
  • Page 5 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 - Das kurze Röhrchen 1.7 auf das - Slip the shorter plastic sleeve 1.7 - Enfiler le petit tube 1.7 court sur la Gestänge 2.2 fädeln, die Röhrchen onto the pushrod 2.2 and pull the tringle 2.2, tirer les petits tubes vers...
  • Page 6 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 Einbau Standardservos Installing standard servos Mise en place des servos standard - Die beiden Servos 2.1 deckungs- - Hold the two servos 2.1 together - Disposer les deux servos 2.1 par- gleich aufeinanderlegen.
  • Page 7 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 Stade de montage 3, Entraînement et ensemble de récep- Baustufe 3, Antrieb und Empfangsanlage Stage 3, the power system and receiving system tion Bezeichnung, Maße in mm Stück Description, size in mm No.
  • Page 8 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 - Sender einschalten, der Gasknüppel - Switch on the transmitter and set the - Mettre l’émetteur en marche, le muß sich in der Stellung „Motor aus“ throttle stick to the “motor stopped”...
  • Page 9 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3131 Airbee - Die Litzenantenne “L” nach vorn ver- - Run the receiver aerial “L” forward, - Agencer l’antenne souple “L” vers legen, Schlitz einschneiden und cut a slot as shown and route the l’avant, entailler une encoche et...
  • Page 10 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 Stage 4, completing the fuselage Baustufe 4, Fertigstellung des Rumpfs Stade de montage 4, finition du fuselage Description, size in mm No. off Bezeichnung, Maße in mm Stück N° désignation, cotes en mm nbre de pièces...
  • Page 11 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 - Vom Rest der Röhrchen (1.6, 1.7) - Cut two pieces 12 mm long from the - Dans les chutes des petits tubes zwei 12 mm lange Stücke 4.2 remainder of the plastic sleeve mate- (1.6, 1.7) couper deux morceaux 4.2...
  • Page 12 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 Baustufe 5, die Leitwerke Stage 5, the tail panels Stade de montage 5, les empennages Bezeichnung, Maße in mm Stück Description, size in mm No. off N° désignation, cotes en mm nbre de pièces Höhenleitwerkshalter...
  • Page 13 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage 3131 Airbee - Die Leitwerkseinheit - Slide the tailplane assembly onto the - Glisser les empennages sur le porte- Leitwerksträger schieben. Position tail boom. Note the position of the empennage. Tenir compte de la der 1,5 mm Bohrung und des 1.5 mm Ø...
  • Page 14 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 Baustufe 6, Endarbeiten Stage 6, final work Stade de montage 6, travaux de finition Bezeichnung, Maße in mm Stück Description, size in mm No. off N° désignation, cotes en mm nbre de pièces...
  • Page 15 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 - Set the rudder and elevator to neu- - Amener les gouvernes en position - Die Ruder in Neutralstellung brin- tral (centre). neutre. gen. - Tighten the screws 6.3 in the - Serrer les vis 6.3 des accouplements...
  • Page 16 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 - Den Spinner - Fit the spinner 6.4 on the propeller - Planter le cône d'hélice 6.4 sur Luftschraube stecken. 6.5. Please note: the inscription on l'hélice 6.5. Attention : l'inscription Beachten: Die Schrift auf dem the propeller must face the rear.
  • Page 17 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Airbee 3131 - Tragfläche auf den Rumpf setzen - Place the wing on the fuselage and - Installer l'aile sur le fuselage et l'y und mit der Blechschraube 6.8 befe- fit the self-tapping screw 6.8 to fixer avec la vis autotaraudeuse 6.8.
  • Page 18 - Das Modell verhält sich gutmütig; d .h. Überziehen wird dynamic style of flying suits the Airbee best: keep the air- - Le modèle présente un comportement relativement sain, durch deutliche Verminderung der Fluggeschwindigkeit speed up, and fly broad, sweeping turns wherever possible.
  • Page 19 Sous réserve de d’erreur et de modification technique. Copyright robbe-Modellsport 2004 Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0...
  • Page 20 à la mise en œuvre du modèle. Radio control equipment Ensemble de radiocommande recommandé Any Robbe-Futaba radio control system with 4 or more channels. We particularly recom- mend the Skysport systems. tout ensemble robbe-Futaba à partir de quatre voies. En particulier nous recommandons les ensembles Skysport.
  • Page 21 Nicht enthaltenes, jedoch erforderliches Zubehör Geeignete Klebstoffe Geeignete Fernsteueranlage Leimart Bezeichnung Bestell Nr. geeignet für Alle robbe-Futaba - Fernsteuerungen ab 4 Kanälen. Besonders empfohlen werden Klebungen von die Anlagen der Skysport Serie. Einkomponentenkleber robbe Foam Speed 5069 Arcel / Depron Zubehör...

Ce manuel est également adapté pour:

3131