Télécharger Imprimer la page

ROBBE Airbee Notice De Montage Et D'utilisation page 15

Publicité

- Die Ruder in Neutralstellung brin-
gen.
- Die
Schrauben
6.3
der
Gestängekupplungen anziehen.
- Überstehende Gestängeenden auf
ca. 5 mm kürzen.
Funktionsprobe
- Den
Sender
einschalten.
Der
Gasknüppel
muß
sich
in
der
Stellung „Motor Aus" befinden. Den
Flugakku in den Schacht einsetzen
und anschließen.
- Die
Ruder
müssen
sich
in
Neutralstellung befinden.
- Laufrichtung der Ruder prüfen. Bei
Bewegen des Seitenruderknüppels
nach rechts muß das Seitenruder
nach rechts ausschlagen
- Bei
Ziehen
des
Höhenruderknüppels zum Körper
hin muß sich die Hinterkante des
Höhenruders heben.
- Bei vertauschten Ruderfunktionen
Servo - Reverse des Senders betäti-
gen.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
41
6.3
ca. 5 mm
42
43
44
Airbee
- Set the rudder and elevator to neu-
tral (centre).
- Tighten the screws 6.3 in the
pushrod connectors.
- Snip off the excess pushrod length,
leaving about 5 mm projecting.
Checking the working systems
- Set the throttle stick to the "motor
off" position, then switch the trans-
mitter on. Place the flight battery in
its compartment and connect it to
the speed controller.
- The rudder and elevator should now
be exactly at neutral (centre).
- Check the direction of travel of the
control surfaces: when you move the
rudder stick to the right, the rudder
should deflect to the right.
- Pull the elevator stick back towards
you, and the trailing edge of the ele-
vator should rise.
- If either function works the wrong
way round, reverse that channel at
the transmitter (servo reverse).
16
No.
3131
- Amener les gouvernes en position
neutre.
- Serrer les vis 6.3 des accouplements
de tringle à fond.
- Raccourcir les extrémités en saillie
des tringles à approx. 5 mm.
Essai de fonctionnement
- Mettre l'émetteur en marche. Le
manche des gaz doit se trouver en
position „moteur arrêt". Installer l'ac-
cu d'alimentation du moteur dans
son logement et le raccorder.
- Les gouvernes doivent se trouver en
position neutre.
- Contrôler le sens de déplacement
des gouvernes. Lorsqu'on déplace le
manche de direction vers la droite, il
faut que la gouverne de direction
effectue un débattement vers la
droite.
- Lorsqu'on tire le manche de pro-
fondeur vers soi, il faut que l'arête
arrière de la gouverne de profondeur
effectue un débattement vers le
haut.
- Les fonctions des gouvernes sont
inversées, rectifier au niveau du dis-
positif d'inversion de la course des
servos sur l'émetteur.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3131