ABB DCS550 Manuel D'exploitation
Masquer les pouces Voir aussi pour DCS550:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DCS550
Manuel d'exploitation
Variateurs à courant continu DCS550
(20 A à 1000 A)


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB DCS550

  • Page 1 DCS550 Manuel d’exploitation Variateurs à courant continu DCS550 (20 A à 1000 A) ...
  • Page 2 Manuels de référence du DCS550 (originaux anglais) Langue Public. number Quick Guide 3ADW000395 DCS550 Tools & Documentation CD 3ADW000377 DCS550 Modules DCS550 Flyer 3ADW000374 DCS550 Technical Catalogue 3ADW000378 DCS550 Manual 3ADW000379 DCS550 Service Manual 3ADW000399 Installation according to EMC 3ADW000032...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

     En fonction du câblage externe, des tensions dangereuses (115 V, 220 V ou 230 V) peuvent être présentes sur les bornes des sorties relais de la carte RDIO.  DCS550 avec armoire d’extension : avant d’intervenir sur le variateur, vous devez sectionner l’ensemble de l’entraînement de l’alimentation réseau Consignes de sécurité...
  • Page 4 Ne touchez pas les extrémités des fibres optiques très sensibles aux impuretés. Le rayon de courbure mini autorisé est de 35 mm (1,4 in.). Consignes de sécurité 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 5 ATTENTION !  DCS550, taille D4 : Le variateur pèse lourd. Il ne doit pas être soulevé par une personne seule, ni par son capot avant. Il doit uniquement être posé sur sa partie arrière.
  • Page 6  Lorsque le variateur n’est pas commandé en mode local (lettre L non affichée), un appui sur la touche d’arrêt de la micro-console ne l’arrêtera pas. Pour l’arrêter avec la micro-console, vous devez enfoncer la touche LOC/REM et ensuite la touche d’arrêt Consignes de sécurité 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Manuels de référence du DCS550 (originaux anglais) ..................2 Consignes de sécurité ............................3 Table des matières ............................... 7 Introduction ................................9 Variateur à courant continu DCS550 ........................11 Généralités ............................... 11 Etage de puissance et étage de commande .................... 13 Caractéristiques techniques ........................
  • Page 8 Mise en service du programme Winder et de ses macroprogrammes ..........158 Signaux et paramètres ............................. 161 Paramètres ............................162 Signaux ..............................164 Paramètres ............................190 Micro-console du DCS550 ..........................285 Alarmes et défauts ............................293 Protections du variateur ......................... 293 Protections du moteur ........................... 296 Messages d’état............................. 303 Affichage des signaux d’état, de défaut et d’alarme ................
  • Page 9: Introduction

    : description du programme de pilotage des bobineuses du variateur DCS550. Signaux et paramètres : description détaillée de tous les signaux et paramètres du variateur DCS550. Micro-console du DCS550 : mode de fonctionnement de la micro-console du variateur DCS550. Alarmes et défauts : description des protections et de la procédure de localisation des défauts du variateur...
  • Page 10 Introduction 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 11: Variateur À Courant Continu Dcs550

    Ce chapitre décrit les caractéristiques essentielles du DCS550. Généralités ABB Drive Service Pour offrir la même qualité de service à tous nos clients, ABB a créé DRIVE SERVICE CONCEPT. Dans le monde entier, les équipes de service proposent les mêmes prestations aux mêmes conditions avec les mêmes objectifs.
  • Page 12 4. la procédure de mise en service et de maintenance du variateur complet, 5. les codes de défaut et d’alarme ainsi que les messages nécessaires à l’identification des problèmes. − Le document DCS800 / DCS550 Service Manual avec les informations indispensables à la maintenance et la réparation des variateurs.
  • Page 13: Etage De Puissance Et Étage De Commande

    Etage de puissance et étage de commande Variateur DCS550 de taille F1 à F4 (525 V) à excitation intégrée. OnBoard field exciter (SDCS-BAB-F) Variateur à courant continu DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Nous spécifions ci-après les valeurs nominales, dimensions et contraintes techniques des variateurs DCS550, les exigences pour le marquage CE et autres marquages ainsi que les termes de la garantie. Raccordement au réseau Contraintes d’environnement Tension triphasée : 230 à 525 V selon CEI 60038 Température admissible de l’air de refroidissement sur la prise d’air :...
  • Page 15: Référence Des Variateurs (Code Type)

    6 et 40 de C22.2 n° 14-05. ou sur demande − Référence des variateurs (code type) La référence contient des informations de spécification et de configuration du variateur. Description : Référence de base : DCS550-AAX-YYYY-ZZ-BB Gamme de produits DCS550 Type de produit : = S0...
  • Page 16: Valeurs De Courant

    Valeurs de courant (CEI), variateur non régénératif Tableau des valeurs de courant pour différents cycles de charge du DCS550 alimenté en 50 Hz et 60 Hz. Valeurs pour une température ambiante maxi de 40 °C et une altitude maxi de 1000 m :...
  • Page 17: Valeurs De Courant (Cei), Variateur Régénératif

    1087 1320 N.B. : Courant alternatif (I ) = 0,82*I Dimensionnement et cycles de charge standards : Les valeurs nominales s’appliquent à une température ambiante de 40 °C (104 °F). Variateur à courant continu DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 18: Dimensions Et Masses

    370 x 270 x 270 14.56 x 10.65 x 10.65 459 x 270 x 310 18.07 x 10.65 x 12.25 644 x 270 x 345 25.35 x 10.65 x 13.60 Cf. schémas d’encombrement du DCS550 ci-dessous. Cotes en mm. Taille F1 : Taille F2 :...
  • Page 19 Dimensions des bornes de l’excitation et du ventilateur, et des ouvertures d’air de refroidissement Vue de dessus, F1 45 A - 100A Vue de dessus, F2 135 A - 300A Variateur à courant continu DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 20 Vue de dessus, F3 315 A - 450A Vue de dessus, F3 470 A - 520A Vue de dessus, F4 610 A - 820A Vue de dessus, F4 900 A - 1000A Variateur à courant continu DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 21: Montage

    Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le déballage et le montage du variateur DCS550. Déballage de l’appareil − Ouvrez le carton d’emballage, − Retirez les éléments de calage, − Sortez le manuel et les accessoires. Attention : Ne jamais soulever le variateur par son capot ! Contrôle de réception...
  • Page 22: Montage En Armoire

    Vous devez empêcher la recirculation de l’air à l’intérieur et à l’extérieur de l’armoire L’air en sortie doit être dévié pour ne pas pénétrer dans l’appareil supérieur. Distances de dégagement : cf. paragraphe Dimensions et masses. Montage 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 23: Préparation Aux Raccordements Électriques

    La réglementation en vigueur doit toujours être respectée. Ce chapitre s’applique à tous les variateurs DCS550. Attention : Le non-respect des consignes ABB peut entraîner la perte de la garantie contractuelle. Cf. également le document Technical Guide. Préparation aux raccordements électriques...
  • Page 24: Exemples De Raccordement Et De Câblage Du Variateur

    Exemples de raccordement et de câblage du variateur Cette configuration d’un variateur à nombre réduit de composants permet d’obtenir les mêmes performances en termes de commande avec, toutefois, moins de fonctions de surveillance. Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 25 Cette configuration d’un variateur permet l’accès au plus grand nombre de fonctions de surveillance. Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 26: Composants Pour Le Raccordement Au Réseau

    Montage C1 Si deux variateurs ou plus doivent être alimentés par un seul transformateur, le montage A ou B sera utilisé. N.B. : chaque variateur nécessite alors sa propre self réseau. Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 27: ② Protection Par Fusibles Ultrarapides (F1)

    De plus, ils peuvent être à l’origine de problèmes de sécurité sur les réseaux à neutre isolé ou impédant (réseaux en schéma IT). La norme spécifie que ces filtres ne sont pas nécessaires en zone industrielle (deuxième environnement) pour les variateurs DCS550 de courant nominal supérieur à Préparation aux raccordements électriques...
  • Page 28 BT (ex., 400 V en Europe). Ce type de réseau comporte un neutre mis à la terre. ABB propose des filtres triphasés pour les réseaux 400 V et des filtres 500 V pour les réseaux 440 V...
  • Page 29: Filtres Cem

    électrique. Premier environnement (zone résidentielle avec industrie légère) avec système PDS de catégorie C2 Non applicable car catégorie C1 (mode de distribution générale) exclue Non applicable Exigences satisfaites Exigences satisfaites Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 30 à la norme de produit. EN 61800-3 Pour la série DCS550, les valeurs limites d’émission sont respectées si les actions prescrites sont mises en œuvre. PDS de catégorie C2 (anciennement produit en...
  • Page 31: ④ Transformateur Auxiliaire (T2) De L'électronique Et Du Ventilateur Du Variateur

    Vous ne devez pas ouvrir le contacteur principal en fonctionnement en mode régénératif. La séquence correcte est la suivante : 1. coupure du courant régénératif 2. suivie de l’ouverture du contacteur principal. Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 32 K16, le Block current control contacteur principal s’ouvre quel que soit l’état du variateur. SDCS-CON-F K1 main contactor X4:4 Block current command E-Stop ramp Coast Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 33: Câblage

    Les câbles réseau et moteur doivent être dimensionnés conformément à la réglementation en vigueur. Ils doivent : 1. supporter le courant de charge du DCS550, 2. être conçus pour résister au moins à 60 °C (140°F), 3. être protégés des courts-circuits, 4.
  • Page 34: Câbles Coaxiaux

    Câble de la micro-console du DCS550 La longueur maximale du câble reliant la micro-console au variateur DCS550 est de 3 m (10 ft.). Le type de câble testé et agréé par ABB est inclus dans les « Kits micro-console » (options).
  • Page 35 A1 A2 screens suitable for "second environment" directly to C1 / D1 F+ / F- to filter, choke... PE bar Tacho Encoder, analogue I/O, and digital I/O (>3 m) Préparation aux raccordements électriques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 36: ⑥ Ventilateurs De Refroidissement

    ⑥ Ventilateurs de refroidissement Différents types de ventilateur pour les DCS550 : Type de variateur Taille Configuration Type de ventilateur DCS550-S01-0020, …, Aucun ventilateur, refroidissement par DCS550-S02-0025 convection naturelle DCS550-S01-0045, …, 1 x 3110 KL-05W (24 V interne) DCS550-S02-0100 DCS550-S01-0135, …,...
  • Page 37: Raccordements

    Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de raccordement des câbles du variateur DCS550. ATTENTION ! Les opérations décrites dans ce chapitre doivent être effectuées uniquement par un électricien qualifié. Les Consignes de sécurité du début de ce manuel doivent être respectées. Leur non- respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 38: Raccordements De Puissance

    6 mm²/ AWG 10 6 mm²/ AWG 10 6 mm²/ AWG 10 Section mini 2,5 mm²/ AWG 16 4 mm²/ AWG 13 6 mm²/ AWG 11 6 mm²/ AWG 10 Couple de serrage 1,5 à 1,7 Nm Raccordements 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 39 Pour le mode de calcul de la section du conducteur PE, consultez la norme VDE 0100 ou une norme nationale équivalente. Nous vous rappelons que les variateurs peuvent avoir un effet limiteur de courant. Raccordements 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 40: Interfaces Et Modules En Option Du Variateur

    Au besoin, corrigez le défaut en X3:7 permutant les raccordements d’excitation F1 et F2 ou X3:8 Sense +5 V les voies A+ & A-. X3:9 Sense GND +5 V or +24 V X3:10 Raccordements 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 41: Modes De Raccordement

    0 à 164 ft. 1 * 24 AWG 12 * 24 AWG 164 à 328 ft. 2 * 24 AWG 12 * 24 AWG 328 à 492 ft. 3 * 24 AWG 14 * 24 AWG Raccordements 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 42: Vérification De L'installation

     Les signaux de commande externes sont correctement raccordés dans le variateur.  Aucun outil, corps étranger ou débris de perçage n’a été laissé dans le variateur.  Tous les capots et couvercles (variateur, boîte à bornes du moteur et autres) sont en place. Raccordements 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 43: Cartes Électroniques

    Cartes électroniques Contenu de ce chapitre Dans ce chapitre, nous décrivons les différentes cartes électroniques du DCS550. Emplacement des connecteurs, borniers et supports pour options DCS550 module ERMINAL ALLOCATION SDCS-CON-F connector allocation F2 / F3 X300: routine test X9: Slot 1...
  • Page 44: Cartes Utilisées Dans Les Différents Types De Variateur

    F102 de la carte F401 à F403 SDCS-PIN-F DCS550-S01-0020 DCS550-S01-0045 DCS550-S01-0065 DCS550-S01-0090 DCS550-S02-0025 DCS550-S02-0050 DCS550-S02-0075 DCS550-S02-0100 DCS550-S01-0135 DCS550-S01-0180 DCS550-S01-0225 DCS550-S01-0270 DCS550-S02-0150 DCS550-S02-0200 DCS550-S02-0250 DCS550-S02-0300 DCS550-S01-0315 DCS550-S01-0405 DCS550-S01-0470 DCS550-S02-0350 DCS550-S02-0450 DCS550-S02-0520 DCS550-S01-0610 DCS550-S01-0740 DCS550-S01-0900 DCS550-S02-0680 DCS550-S02-0820 DCS550-S02-1000 Cartes électroniques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 45: Carte De Commande Sdcs-Con-F

    La mémoire Flash PROM de la carte SDCS-CON-F contient le programme système et les paramètres sauvegardés que l’utilisateur peut modifier avec la micro-console du DCS550, le programme DWL ou un automatisme externe. Les paramètres modifiés sont immédiatement enregistrés dans la mémoire Flash, à...
  • Page 46: Borniers Et Connecteurs

    Les impulsions d’allumage sont également envoyées aux thyristors via la carte SDCS-PIN-F. − X33 : raccordement de la micro-console du DCS550 soit directement par une prise Jack de 40 mm soit avec un câble CAT 1:1 avec des prises RJ45.
  • Page 47: Raccordement Des Entrées/Sorties (E/S)

    Limite de courant pour la totalité SDCS-PIN-F 50* mA ; Programme des 7 sorties = 160 mA. X96:1 22 V à vide système Ne pas appliquer de tensions Main 230V inverses ! contactor * protégée des courts-circuits B22_001_0_a.dsf Cartes électroniques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 48: Carte D'interface De Puissance Sdcs-Pin-F

    Carte d’interface de puissance SDCS-PIN-F T100 T300 SDCS-PIN-F L400 K400 R300 R400 conducting point PinF_layout_b.dsf Relay Input output Aux. DO 8 supply Les prises X96 et X99 sont équipées de détrompeurs pour prévenir toute inversion. Cartes électroniques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 49: Description Des Bornes Et Connecteurs

    La carte SDCS-PIN-F se trouve entre l’étage de puissance et la carte de commande SDCS-CON-F. Fonctions Le DCS550 détecte automatiquement le courant et la tension mesurés, la configuration des résistances de charge et le fonctionnement en 2Q ou 4Q paramétrés dans le programme système. La carte SDCS-PIN-F assure les fonctions suivantes : −...
  • Page 50: Excitations Intégrées Sdcs-Bab-F01 Et Sdcs-Bab-F02

    KTK 25 = 25 A DCS550-S01-0610 - SDCS-BAB-F02 F401 - F403 dans le variateur 1 - 35 DCS550-S02-1000 KTK 30 = 30 A *Nombre de filetages dans le perçage de T100 (ex., 3 filetages = 2 boucles) Cartes électroniques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 51 Schémas types Schéma type du circuit d’induit des variateurs de tailles F1 et F2 avec SDCS-PIN-F et SDCS-BAB-F01 : Cartes électroniques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 52 Schéma type du circuit d’induit des variateurs de tailles F3 et F4 avec SDCS-PIN-F et SDCS-BAB-F02 : Cartes électroniques 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 53: Accessoires

    Accessoires Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit les accessoires pour le DCS550. ① Selfs réseau (L1) Selfs réseau de types ND01 à ND13 (u = 1 %) Les selfs réseau de types ND01 à ND13 (u de 1 %) sont calibrées selon le courant nominal de l’appareil et la fréquence (50/60 Hz).
  • Page 54 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] ND07 9x18 20 * 4 ND09 9x18 30 * 5 ND10 100 11x18 504 60 * 6 ND12 100 13x18 554 40 * 6 Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 55 Self réseau de type ND13 ; toutes les barres 40 * 10 Cotes en [mm]: Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 56 = 4 %) nominale [U [kg] = 400 V = 500 V Fe [W] Cu [W] réseau réseau ND401 1000 18,5 22,6 ND402 ND403 ND404 ND405 ND406 ND407 ND408 ND409 ND410 ND411 ND412 ND413 1105 Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 57 Selfs réseau de types ND403 à ND408 Self réseau Ø G Ø H Ø K = 4 %) [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] ND403 100 77,5 ND404 100 77,5 ND405 ND406 ND407 ND408 Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 58 Self réseau Ø G Ø H Ø K = 4 %) [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] ND409 ND410 ND411 2 * 11 ND412 2 * 11 ND413 2 * 11 Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 59: ② Fusibles Ultrarapides (F1)

    Fusibles ultrarapides et porte-fusibles pour réseaux alternatif et continu Le DCS550 exige l’installation de fusibles externes. Pour les variateurs régénératifs, des fusibles c.c. sont préconisés. La troisième colonne du tableau ci-dessous spécifie le type de fusible c.a. selon l’appareil. S’il doit être équipé...
  • Page 60: Dimensions Des Porte-Fusibles

    148 x 112 x 111 IP20 OFAX 1 S3 250 x 174 x 123 IP20 OFAX 1 S3 250 x 214 x 133 IP20 OFAX 1 S3 265 x 246 x 160 IP20 170H 3006 (IP00) Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 61: ③ Filtres Cem (E1)

    Le transformateur T2 est conçu pour fonctionner comme un transformateur d’isolement 230 V - 230 V afin d’ouvrir ou prévenir les boucles de masse. Raccordez le 230 V sur les prises 380 V 600 V comme illustré ci-contre. Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 62 Accessoires 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 63: Mise En Service

    Généralités Le variateur peut être exploité : − en mode local, avec le programme DriveWindow Light (DWL) ou la micro-console du DCS550, − en mode Externe (à distance) à partir des E/S du variateur ou d’un automatisme externe. La procédure décrite ci-après utilise le programme DWL (pour en savoir plus, consultez l’aide en ligne). Vous pouvez toutefois modifier les paramètres avec la micro-console.
  • Page 64 − vérifiez que le blindage du câble du codeur incrémental est raccordé sur la barre TE du variateur DCS550, − si une dynamo tachymétrique est utilisée, vérifiez qu’elle est raccordée sur la bonne entrée en tension de...
  • Page 65: Contrôles Apres La Mise Sous Tension De L'appareil

    Si les valeurs sont erronées, cf. groupe 97 de paramètres dans ce manuel. Raccordement du variateur DCS550 à un PC équipé du programme DWL Raccordez un câble série normal entre le port COM du PC et la borne X34 du variateur : Au besoin, retirez la micro-console.
  • Page 66: Mise En Service D'un Variateur Dcs550 Avec L'assistant

    Démarrez le programme DWL et vérifiez le réglage des paramètres de communication : Exemple avec COM1 Mise en service d’un variateur DCS550 avec l’assistant Pour lancer l’assistant de mise en service, démarrez DWL et cliquez sur Wizard : Démarrez l’assistant de Pour une mise en service de base, cliquez sur Start ou sélectionnez un assistant...
  • Page 67: Macroprogrammes

    ExtFault ⇒ DI3 MainContAck ⇒ DI4 3WreDCcontUS Impulsion FixedSpeed1 ⇒ DI1 Signaux d’E/S ExtFault ⇒ DI3 MainContAck ⇒ DI4 3WreStandard Impulsion FixedSpeed1 ⇒ DI1 Signaux d’E/S ExtFault ⇒ DI3 ExtAlarm ⇒ DI4 Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 68 1...10 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X5:1 2 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 69 1...10 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X5:1 2 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 70 1...10 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X5:1 2 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 71 1...10 X5:1 2 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 72 1...10 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X5:1 2 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 73 1...10 X5:1 2 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 74 1...10 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X5:1 2 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 75 X5:1 2 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X10: K1.1 if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 76 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X5:1 2 X10: K1.1 if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 77 1...10 X5:1 2 X4:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X10: if there are intermediate terminals the polarities are shown for motoring Legend fuse push switch button reactor DCS550_macros_c.dsf Mise en service 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 79: Programme Système (Firmware)

    Ce chapitre décrit la commande du variateur DCS550 à l’aide du programme standard. Version du programme système (firmware) Le DCS550 est commandé par la carte SCDS-CON-F. Vérifiez la version et le type de programme système aux paramètres suivants : − FirmwareVer (4.01) et −...
  • Page 80: Arrêt Du Variateur

    L’état du variateur est indiqué par MotEtatPrincip (8.01) et par EtatVariateur (8.08). Off2 (arrêt en roue libre) et Off3 (arrêt d’urgence) : cf. paragraphe Séquences de démarrage et d’arrêt. Mode excitation Généralités Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 81: Régulation Du Circuit D'excitation

    Le circuit d’excitation régulé en tension fonctionnait donc correctement. La nouvelle génération de variateurs, y compris le DCS550 avec son excitation intégrée, est régulée en courant : le circuit d’excitation régule donc directement le courant d’excitation. Par conséquent, la fonction de réchauffage par l’inducteur peut ne pas d’avérer utile avec le DCS550.
  • Page 82: Arrêt D'urgence

    S’il est supprimé pendant que le moteur tourne, celui-ci s’arrête selon le mode paramétré dans TypeArrêtUrgenc (21.04) ; l’excitation et le variateur sont ensuite mis hors tension. Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 83: Disjoncteur C.c

    − la commande Trip DC-breaker (impulsion de 4 s) [EtatRégCourant1 (6.03) bit 15] avec − F512 SousTensRés [MotDéfaut1 (9.01) bit 11] en mode régénératif ou − F502 SurIntensInd [MotDéfaut (9.01) bit 1]. Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 84 Si une sortie logique (cf. groupe 14) est affectée à un des deux signaux, elle est actualisée immédiatement après détection du défaut et déclenche donc activement le disjoncteur c.c. Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 85: Freinage Sur Résistance

    (ACK) de la résistance de freinage. Cette entrée met à « 1 » A105 NoAckFreinDy [MotAlarme1 (9.06) bit 4] tant que le signal d’acquittement est présent. Le variateur ne peut donc démarrer Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 86: Désactivation

    !). Pour prévenir tout blocage du variateur après le freinage sur résistance, on suppose que la vitesse est nulle à la fin de la temporisation réglée au paramètre TempoFreinDyn (50.11) : Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 87 Déroulement de la fonction de freinage sur résistance Pour l’utilisation du contacteur DC (USA), cf. ModeCdeContactP (21.16). Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 88: Configuration Des Entrées/Sorties Logiques

    − Les EL ne peuvent être utilisées qu’avec le programme Adaptatif ou un automatisme externe. Les EL peuvent être raccordées pour les fonctions suivantes : − Sens Rotation (10.02) − MultipRéfVites1 (11.02) − Réarmement (10.03) − MultipRéfVites2 (11.12) − CommandeSync (10.04) − MotoPot +Vite (11.13) Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 89 7: DI8 X11:2 bit 8: DI9 X12:1 DI13 bit 9: DI10 X12:2 bit 10: DI11 X12:3 DI14 bit 11: DI12 X12:4 bit 12: DI13 DIO ExtModule2 (98.04) bit 13: DI14 Draw_IO_config_a.dsf Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 90 Structure des entrées logiques Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 91: Sorties Logiques (Sl)

    Paramétrable = non : − Les SL ne peuvent être utilisées qu’avec le programme Adaptatif ou un automatisme externe – cf. MotCmdeSortLog (7.05). N.B. : DO8 n’est disponible qu’en sortie relais sur la carte SDCS-PIN-F. Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 92 DO8BitNo (14.16) MainContactorOn DO8Index (14.15) bit 7: DO8 DIO ExtModule1 RDIO-01 (98.03) bit 8: DO9 bit 9: DO10 DIO ExtModule2 RDIO-01 (98.04) bit 10: DO11 bit 11: DO12 Draw_IO_config_a.dsf Structure des sorties logiques Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 93: Configuration Des Entrées/Sorties Analogiques

    13. Elles peuvent être utilisées avec le programme Adaptatif ou un automatisme externe. Les EA peuvent être raccordées pour les fonctions suivantes : − SélRef1 (11.03) − SélRéf2 (11.06) Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 94: Mise À L'échelle

    ConvMode AI5HighVal (13.21) X1:1 AI5 Val (5.07) AI5 (13.23) AI5LowVal (13.22) X1:2 X1:3 ConvMode AI6HighVal (13.25) AI6 Val (5.08) X1:4 AI6 (13.27) AI6LowVal (13.26) Draw_IO_config_a.dsf AIO ExtModule (98.06) Structure des entrées analogiques Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 95: Sorties Analogiques (Sa)

    Non sélectionnable Paramétrable = oui : − Les SA peuvent être raccordées à n’importe quelle valeur entière signée ou non signée du DCS550 au moyen des paramètres du groupe 15. Elles peuvent être inversées en réglant une valeur négative aux paramètres IndexSortAna1 (15.01) à...
  • Page 96: Structure Des Sorties Analogiques

    AIO ExtModule (98.06) RAIO-01 IndexAO3 (15.11) ConvModeAO3 (15.13) X2:1 IndexAO3 (15.11) CtrlWordAO3 (15.12) ScaleAO3 (15.15) X2:2 IndexAO4 (15.15) ConvModeAO4 (15.18) X2:3 IndexAO4 (15.15) CtrlWordAO4 (15.16) ScaleAO4 (15.20) X2:4 Draw_IO_config_a.dsf Structure des sorties analogiques Programme système (firmware) 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 97: Communication Série

    Le coupleur réseau CANopen est activé avec le paramètre ModuleCommunic (98.02). Nous vous rappelons que le variateur DCS550 prend en charge le mode de fonctionnement PDO21 (cf. pages 43 et 44). Paramétrages : exemple 1 avec les paramètres du groupe 51 La communication se fait via le groupe 51 en utilisant 4 mots de données (data words) dans chaque sens.
  • Page 98: Information Complémentaire

    Information complémentaire Les paramètres d’émission et de réception 51.07 à 51.14 et 51.18 à 51.25 sont directement raccordés aux paramètres requis du DCS550. Vérifiez que les paramètres utilisés sont supprimés des groupes 90 et 92 pour éviter les conflits de données.
  • Page 99 Dataset 3 mot 1 TX-PDO21-Enable (51.15) Valeur à calculer : 280 Hex = 640 + Node ID (51.02). Dans ce cas : 640 + 1 = 641 TX-PDO21-TxType (51.16) 255 = Asynchronous (cf. page 83) Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 100: Séquence De Commutation

    ± 20,000 unités de vitesse (décimales) pour la référence de vitesse [RéfVitesse (23.01)] et la vitesse réelle [VitesseMoteur (1.04)] correspondent à la vitesse de FormatVitesUtil (2.29). Séquence de commutation Cf. exemple à la fin de ce chapitre. Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 101: Communication Sur Controlnet Avec Le Coupleur Réseau Rcan-01

    Cf. documentation Scanner pour des informations sur la configuration de l’automatisme externe pour communiquer avec le coupleur réseau RCNA-01. Fichier EDS Le fichier EDS pour RCAN-01 et DCS550 est disponible. Demandez à votre correspondant ABB la dernière version du programme système (firmware) du DCS550. Montage et raccordement du coupleur dans le variateur Si ce n’est déjà...
  • Page 102: Paramétrages : Exemple 2 Avec Le Profil Vendor Specific Assembly

    ± 20,000 unités de vitesse (décimales) pour la référence de vitesse [RéfVitesse (23.01)] et la vitesse réelle [VitesseMoteur (1.04)] correspondent à la vitesse de FormatVitesUtil (2.29). Réglage des paramètres des groupes 51, 90 et 92 Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 103 Les paramètres d’entrée et de sortie 51.08 à 51.25 peuvent également être directement raccordés aux paramètres requis du DCS550. Dans ce cas, vérifiez que le coupleur RCNA-01 reçoit les valeurs modifiées et que les paramètres sont supprimés du groupe 90 pour éviter les conflits de données.
  • Page 104: Communication Sur Devicenet Avec Le Coupleur Réseau Rdan-01

    Configuration de l’automatisme externe Le DCS550 prend en charge les types de montages suivants : ABB Drives assembly (instance de sortie : 100 ; instance d’entrée : 101) et User specific assembly (instance de sortie 102 ; instance d’entrée 103) (cf.
  • Page 105: Paramétrages : Exemple 2 Avec Le Profil User Specific Assembly

    DIP du coupleur RDNA-01. N.B. : ± 20,000 unités de vitesse (décimales) pour la référence de vitesse [RéfVitesse (23.01)] et la vitesse réelle [VitesseMoteur (1.04)] correspondent à la vitesse de FormatVitesUtil (2.29). Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 106 Les paramètres d’entrée et de sortie 51.08 à 51.25 peuvent également être directement raccordés aux paramètres requis du DCS550. Dans ce cas, vérifiez que le coupleur RDNA-01 reçoit les valeurs modifiées et que les paramètres sont supprimés du groupe 90 pour éviter les conflits de données.
  • Page 107: Communication Sur Ethernet/Ip Avec Le Coupleur Réseau Reta-01

    Le coupleur réseau Ethernet est activé avec le paramètre ModuleCommunic (98.02). Vous noterez que le variateur DCS550 fonctionne avec les instances 102 / 103, si le paramètre Protocol (51.16) est réglé sur 2 (Ethernet/IP ABB Drives communication profile). Les instances 100 / 101, 20 / 70 et 21 / 71 sont également prises en charge si Protocol (51.16) est réglé...
  • Page 108: Jusqu'à 10 Mots De Données

    Jusqu’à 10 mots de données Le variateur DCS550 prend en charge jusqu’à 10 mots de données dans chaque sens. La première configuration du coupleur RETA-01 doit être faite conformément au tableau des paramètres de configuration Ethernet/IP du coupleur RETA-01 qui reprend tous les réglages de base nécessaires.
  • Page 109 (fonction drive IO map) instance 0x01 (sortie) attribut (index05) 08 00 données (valeur hexa 2 car.) Paramètres de configuration Ethernet/IP du coupleur RETA-01 Après la configuration, le télégramme compressé est défini : Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 110 Séquence de commutation Cf. exemple à la fin de ce chapitre. Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 111: Communication Sur Modbus (Rtu) Avec Le Coupleur Réseau Rmba-01

    (40004 <= mot de données 2.1) DsetXplus1Val2 (92.02) VitesseMoteur (1.04) ; 104, préréglage ème Mot de données entrée 2 (vitesse réelle) 2 mot de données envoyé par le variateur à l’automatisme externe (40005 <= mot de données 2.2) Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 112 Réglage de l’automate (API), paramètres des groupes 90 et 92 Réglage de l’automate (API), paramètres des groupes 90 et 92 selon les mots de données requis Séquence de commutation Cf. exemple à la fin de ce chapitre. Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 113: Communication Sur Modbus/Tcp Avec Le Coupleur Réseau Reta-01

    : 255.255.255.0 Subnet mask 2 (51.09) Subnet mask 3 (51.10) Subnet mask 4 (51.11) GW address 1 (51.12) ex. d’adresse de passerelle (gateway) : 0.0.0.0 GW address 2 (51.13) GW address 3 (51.14) Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 114: Communication Sur Profibus Avec Le Coupleur Réseau Rpba-01

    à ce manuel. Configuration de l’automatisme externe Le mode de fonctionnement pris en charge par les variateurs ABB est VENDOR SPECIFIC (cf. pages 19 et 20). Le coupleur réseau RPBA-01 utilise une communication avec cohérence des données : la trame de données complète est transmise au cours d’un seul cycle de programme.
  • Page 115: Communication Avec Les Paramètres Du Groupe

    à l’automatisme externe doit être le couple moteur réel : − PZD3 OUT (51.05) = 2501 [RéfCoupleA (25.01)] et − PZD3 IN (51.06) = 107 [CoupleMotFiltre (1.07)]. Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 116 RPBA-01 en réglant le paramètre FBA PAR REFRESH (51.27) = RESET. Les paramètres correspondants des groupes 90 et 92 sont alors activés. Effectuez maintenant les réglages suivants : − DsetXVal3 (90.03) = 2501 [RéfCoupleA (25.01)] et − DsetXplus1Val3 (92.03) = 107 [CoupleMotFiltre (1.07)]. Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 117: Réglage Des Mots De Données En Utilisant Les Paramètres Des Groupes 90 Et 92Communication Sur Profinet Avec Le Coupleur Réseau Reta-02

    Réglage des mots de données en utilisant les paramètres des groupes 90 et 92 Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 118: Communication Sur Profinet Avec Le Coupleur Réseau Reta-02

    Communication sur ProfiNet avec le coupleur réseau RETA-02 Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 119: Séquence De Commutation

    (pointeur) correspondant : Numéro de configuration de chaque mot de données et numéro du paramètre correspondant Communication série 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 121: Programme Adaptatif

    (firmware). Chaque jeu comporte six paramètres dans le groupe 84 et une adresse (pointeur) d’écriture dans le groupe 86. La figure ci-après illustre l’utilisation du jeu de paramètres de bloc 1 du DCS550 (paramètres 84.04 à 84.09 et 86.01) : −...
  • Page 122: Utilisation Du Jeu De Paramètres Du Bloc

    3. Réglez 84.06= xx.xx (sélection de la référence externe (EAx) pour l’entrée 2) 4. Réglez 84.07= 1500 (constante pour l’entrée 3) 5. Réglez 84.08=4000h (car entrée 3 = constante -> Bit 14=1 --> 4000h) Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 123: Les Blocs Fonctions Règles De Base

    16 bits. On utilise donc un mot de 16 bits, défini comme suit : * ce type de constante définit un bloc Constant, qui peut uniquement être modifié en mode EDITION. Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 124: Comment Sélectionner L'entrée

    22.01 = 2201). Une adresse négative (– 2201, par ex.) inversera la valeur connectée. La figure ci-après illustre l’information affichée sur la micro-console du DCS550 lorsque le paramètre de sélection de l’entrée BlocxEntrée1 (avec, par ex., x = 1 pour le bloc 1) se trouve en mode Edition.
  • Page 125: Valeur D'un Paramètre Du Type Booléen Comme Entrée D'un Bloc

    La valeur de la constante doit être comprise entre - 32768 et 32767. Elle ne peut pas être modifiée en cours de fonctionnement du programme Adaptatif. La figure ci-après illustre l’information affichée sur la micro- console du DCS550 lorsque le paramètre de sélection de l’entrée Bloc1Entrée2 (84.06) se trouve en mode Edition et le champ Constante est visible.
  • Page 126: Constante Du Type Booléen Comme Entrée D'un Bloc

    Généralités Un autre moyen de créer des applications est d’utiliser DWL AP, programme intégré à DriveWindow Light. Pour l’ouvrir, sélectionnez Tools et ensuite DriveAP for DCS550: Touches et boutons importants Le programme s’utilise avec des touches et des boutons suivants :...
  • Page 127: Insertion De Blocs Fonctions

    Vous pouvez insérer jusqu’à 16 blocs functions de la liste dans le PC. Le bouton Change Block xx sert à modifier le bloc sélectionné, Insert Before Block xx sert à insérer le nouveau bloc avant le bloc sélectionné et Insert After Block xx à l’insérer après le bloc sélectionné. Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 128: Connexion De Blocs Fonctions

    : − Sélectionner un paramètre (Parameter) de la liste et mettre son bit à « 1 » pour connecter une valeur booléenne compressée. − Connecter une valeur constante (Constant) sur l’entrée Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 129 : Pour connecter une sortie d’un bloc fonction sur une entrée d’un autre bloc fonction, il suffit de sélectionner le paramètre de la sortie au niveau de l’entrée. Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 130: Sélection Du Temps De Cycle D'exécution (Time Level)

    Sélection du temps de cycle d’exécution (Time level) Sauvegarde du programme Adaptatif (AP) Les programmes Adaptatifs peuvent être sauvegardés sous la forme de fichiers *.ap : Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 131: Blocs Fonctions

    Cet attribut doit être réglé manuellement si les blocs fonctions sont édités avec la micro-console du DCS550 ou le programme DWL. Il est automatiquement réglé lorsque le programme DWL AP est utilisé. La sortie OUT peut être connectée sur les entrées de blocs fonctions.
  • Page 132 IN1 IN2 IN3 OUT Exemple, avec le mot entier : Connexions Entrées IN1, IN2 et IN3 : nombre entier de 16 bits (valeur booléenne compressée) Sortie (OUT) : nombre entier de 16 bits (valeur booléenne compressée) Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 133 Entrée IN3 : nombre entier de 16 bits (15 bits + signe), limite Sortie (OUT) : nombre entier de 16 bits (15 bits + signe), affichage de la valeur de comptage Fonction arithmétique D-Pot Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 134 Sortie (OUT) : non utilisé Fonction arithmétique Filter Illustration Opération La sortie est la valeur filtrée de l’entrée IN1. L’entrée IN2 est le temps de filtrage. -t/IN2 OUT = IN1 (1 - e Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 135 Entrées IN1 et IN2 : nombre entier de 16 bits (valeur booléenne compressée), entrée de mot Entrée IN3 : valeur booléenne ; mise à « 0 »/ « 1 » IN2 dans IN1 Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 136 Entrées IN1, IN2 et IN3 : nombre entier de 16 bits (15 bits + signe) Sortie (OUT) : nombre entier de 16 bits (15 bits + signe) NotUsed Illustration Opération Le bloc n’est pas validé et ne fonctionne pas (préréglage). Connexions Fonction logique Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 137 Exemples : Réglage TempsAccélérat1 (22.01) = 150, sans sauvegarde en mémoire FLASH Entrée IN1 = 150, valeur requise, doit être une constante Entrée IN2 = 2201, doit être une constante Entrée IN3 = faux Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 138 Fonction arithmétique Ramp Illustration Opération Le bloc utilise l’entrée IN1 comme valeur de référence. Le temps de rampe (entrées IN2 et IN3) incrémente ou décrémente la sortie OUT jusqu'à atteindre la valeur de référence. Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 139 16 bits, temps de cycle en ms Entrée IN3 : nombre entier de 16 bits (15 bits + signe), hauteur de l’onde carrée Sortie (OUT) : nombre entier de 16 bits (15 bits + signe), onde carrée Fonction logique Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 140 16 bits (valeur booléenne compressée) Fonction arithmétique Switch-I Illustration Opération La sortie est égale à l’entrée IN2 si l’entrée IN1 = vrai et est égale à l’entrée IN3 si l’entrée IN1 = faux. = IN3 = IN2 Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 141 Entrée IN1 : valeur booléenne, entrée Entrée IN2 : nombre entier de 16 bits, tempo en ms (IN3 = faux) ou s (IN3 = vrai) Entrée IN3 : valeur booléenne, unité de temps Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 142 Faux (tous les bits à 0) Faux (tous les bits à 0) Vrai (tous les bits à 1) Connexions Entrées IN1, IN2 et IN3 : valeurs booléennes Sortie (OUT) : nombre entier de 16 bits (valeur booléenne compressée) Programme Adaptatif 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 143: Programme Winder (Pilotage De Bobineuses)

    Programme Winder (pilotage de bobineuses) Généralités Ce chapitre décrit les fonctions du programme « Winder » du variateur DCS550 (groupes de paramètres 61 à 66). Elles permettent le contrôle-commande de la partie enroulage-déroulage d’une bobineuse axiale. Principes de base Etapes de la procédure d’activation du programme Winder : 1.
  • Page 144: Logique Bobineuse (Winderlogic)

    (2.02) – et de la vitesse moteur mesurée – cf. VitesseMoteur (1.04) car aucun capteur de diamètre n’existe. Ce calcul se fait avec les paramètres DiaLineSpdln (62.01) et DiaMotorSpdln (62.02) : D [m] diamètre v [m/s] vitesse de défilement π n [tr/min] vitesse moteur rapport de réduction (moteur/charge) Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 145: Régulateur Pid

    NotUsed. AdaptKpMax (62.12) doit être déterminé par réglage manuel du régulateur de − vitesse. La plus grosse bobine (diamètre maxi et laize maxi) doit être sur la bobineuse et WinderMacro (61.01) = NotUsed. Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 146: Référence De Traction (Tensionref)

    Un couple maximum est requis au diamètre maxi à la vitesse moteur la plus faible. Ce bloc Winder comporte trois entrées de traction et une sortie de couple. T [Nm] couple F [N] traction D [m] diamètre rapport de réduction (moteur/charge) Procédure : Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 147: Compensation D'inertie/D'accélération (Inertiacomp)

    − La laize est calculée avec la valeur relative en % de la laize maxi ; les valeurs physiques doivent donc être converties. Width InerCoilWi Width − InerReleaseCmd (62.28) active la fonction InertiaComp (62.30). La sortie est forcée à zéro si l’interrupteur est ouvert. Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 148: Sélecteur-Additionneur 1 (Add1)

    2 est utilisé pour écrire la compensation de charge pour la compensation d’inertie et de frottement. Procédure : Add2ReleaseCmd (64.11) active Add2 (64.13). La sortie est forcée à zéro si − l’interrupteur est ouvert. Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 149: Macroprogrammes Du Programme Winder (Bobineuses)

    PID Act1 (40.06) PID Ref1 (40.13) PID OutMin (40.16) -100 % -100 % PID OutMax (40.17) 100 % 100 % PID OutDest (40.18) NotUsed Auto PID ReleaseCmd (40.23) AdaptKpOutDest (62.13) Add1OutDest (64.01) Add2OutDest (64.08) Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 150: Velocityctrl (Régulation De Vitesse)

    6324 = TensToTorq (63.24) Add1In2 (64.03) Add1ReleaseCmd (64.04) Auto Auto Add2OutDest (64.08) Add2In1 (64.09) 6230 = InertiaComp (62.30) 6230 = InertiaComp (62.30) Add2In2 (64.10) 6334 = FrictionComp (63.34) 6334 = FrictionComp (63.34) Add2ReleaseCmd (64.11) Auto Auto Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 151 Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 152: Indirecttens (Régulation De Traction Indirecte)

    Add1ReleaseCmd (64.04) Auto Auto Add2OutDest (64.08) 2602 = LoadComp (26.02) Add2In1 (64.09) 6230 = InertiaComp (62.30) 6230 = InertiaComp (62.30) Add2In2 (64.10) 6334 = FrictionComp (63.34) 6334 = FrictionComp (63.34) Auto Auto Add2ReleaseCmd (64.11) Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 153 Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 154: Directtens (Régulation De Traction Directe)

    Add1ReleaseCmd (64.04) Auto Auto Add2OutDest (64.08) 2602 = LoadComp (26.02) Add2In1 (64.09) 6230 = InertiaComp (62.30) 6230 = InertiaComp (62.30) Add2In2 (64.10) 6334 = FrictionComp (63.34) 6334 = FrictionComp (63.34) Add2ReleaseCmd (64.11) Auto Auto Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 155 Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 156: Dancerctrl (Régulation De Traction Avec Pantin)

    Add1ReleaseCmd (64.04) Auto Auto Add2OutDest (64.08) 2602 = LoadComp (26.02) Add2In1 (64.09) 6230 = InertiaComp (62.30) 6230 = InertiaComp (62.30) Add2In2 (64.10) 6334 = FrictionComp (63.34) 6334 = FrictionComp (63.34) Add2ReleaseCmd (64.11) Auto Auto Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 157 Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 158: Mise En Service Du Programme Winder Et De Ses Macroprogrammes

    1. Réglez toutes les protections et limites requises, vérifiez que l’arrêt d’urgence/coupure électrique (E-stop / el. Disconnect) fonctionnent correctement et connectez l’automatisme externe (Serial communication) : Mise en service des macroprogrammes Winder Conseils : Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 159: Procédure De Mise En Service

    Entrée analogique 3 (AI3) pour le diamètre initial à utiliser – cf. AI3 ValScaled (5.17) et DiameterValue (62.03) - bloc ParWrite du programme Adaptatif (AP) : 3. Paramétrez les valeurs de base de la bobineuse (Winder basic settings) : Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 160 : Attention : Pendant l’autocalibrage, le moteur tournera jusqu’à la vitesse de défilement maxi, cf. LineSpdScale (61.09) et LineSpdPosLim (61.10). La vitesse peut être limitée avec le paramètre LineSpdPosLim (61.10). Programme Winder 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 161: Signaux Et Paramètres

    Les valeurs mini et maxi ainsi que les préréglages usine ne s’appliquent pas aux groupes 1 à 9. Unité : Désigne, s’il y a lieu, l’unité d’un signal. L’unité s’affiche sur la micro-console du DCS550 et dans le programme DWL.
  • Page 162: Paramètres

    Calcul diamètre Régulation traction-couple Sélecteur-additionneur Mode exécution macro Winder (bobineuses) Contrôle programme Adaptatif Programme Adaptatif Constantes utilisateur Sorties programme Adaptatif Paramètres internes RecAdresses DatasetRécep1 Adresses DatasetTransm1 Mesure Modules en option Données initialisation Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 163: Nom Du Paramètre

    Valeurs mini et maxi du paramètre ou valeurs de réglage Valeur de préréglage d’un paramètre Unité : Désigne, s’il y a lieu, l’unité d’un paramètre. L’unité s’affiche sur la micro-console du DCS550 et dans le programme DWL. Numéro (Index) : Les paramètres sont classés par groupe et numérotés.
  • Page 164: Signaux

    FluxMax pour VitesseBas eMot > VitesseMot . 1 ( RéfFluxDéf FluxMax pour ≤ VitesseBas eMot TypeExcitU tilM NonSélecti Facteur d'échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 165 Température du moteur calculée par le modèle thermique. Valeur utilisée pour la protection thermique du moteur. − ChargeLimAlmM1 (31.03) − ChargeLimDéfM1 (31.04) Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Non 1.21 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 166: Groupe 2 : Signaux Du Régulateur De Vitesse

    2.05 IntégRéfCouple (TorqIntegRef, temps d’intégration de la référence couple) Temps d’intégration de la sortie du régulateur de vitesse en % de CoupleNomMot (4.23). Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 167 : − CoupleMaxiUtil (2.22) − RéfFluxDéflux (3.24) et − LimCourPont2M1 (20.13) Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 168 2.30 RéfVitesseExt1 (SpeedRefExt1, référence vitesse externe 1) Référence vitesse externe 1 après le multiplexeur de la référence 1 : − MultipRéfVites1 (11.02) Facteur d’échelle : (2.29) Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 169: Groupe 3 : Valeurs Références / Réelles

    3.25 Réf1TensionFEM (VoltRef1, référence 1 tension FEM) Référence relative de tension FEM sélectionnée en % de TensionNomMot1 (99.02) : Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Non 3.26 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 170 4.06 TypeExcitMot1 (Mot1FexType, type d’excitation moteur) Type d’excitation du moteur. Lu au paramètre TypeExcitUtilM1 (99.12) : NonSélection aucune excitation raccordée ou excitation non ABB raccordée CarteIntégré excitation intégrée 1Q (uniquement tailles D1 - D4) (préréglage) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé...
  • Page 171 4.24 SignalProgress (ProgressSignal, signal progression autocalibrages) Signal de progression des autocalibrages utilisés pour les assistants de mise en service. Facteur d’échelle : 1 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 172: Tachoterminal (Borne Tachy À Utiliser)

    Tension réelle mesurée sur l’entrée analogique 1. Le facteur d’échelle peut varier en fonction du matériel raccordé et du réglage des cavaliers. Facteur d’échelle : 1000 == 1 V Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 173 Valeur mise à l’échelle en interne de l’entrée analogique 5. Dépend du réglage des paramètres EntAna5ValHaute (13.21) et EntAna5ValBasse (13.22). Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 174: Groupe 6 : Signaux Logiques Dcs

    6.01 TempsSystème (SystemTime, temps système du variateur) Affichage du temps du variateur en minutes. Vous pouvez régler le temps système avec le paramètre RégTempsSystème (16.11) ou avec la micro-console du DCS550. Facteur d’échelle : 1 == 1 min Type : Entier non signé...
  • Page 175 Groupe 7 : Mots de commande Tous les signaux de ce groupe - sauf MCPUtilisé (7.04) - peuvent être réglés avec le programme DWL, la micro- console du DCS550, le programme Adaptatif, ou l’automatisme externe. Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 176 Adaptatif ou un système de commande pour commander plusieurs fonctions B12-15 sélectionnées par paramètrage Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 177 Les changements de sens de la vitesse ne sont activés qu’à l’état PrêtMarche. Il est impossible de modifier le sens de rotation d’un variateur en marche (état PrêtRéf) avec Sens. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 178 à la SL2 des E/S d’extension sélectionnée avec ModuleExt2E/SL (98.04) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ réservés B12-15 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 179 Utilisateur2 désactivé B5-7 réservé ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ réservé En limitation variateur se trouve à une limite, cf. MotLimite (8.03) variateur ne se trouve pas à une limite RegulCouple variateur en régulation de couple Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 180 Démarr/Arrêt (10.16), réglage varie en fonction du macroprogramme ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ EntLog9 EL1 de ModuleExt1E/SL (98.03) EntLog10 EL2 de ModuleExt1E/SL (98.03) EntLog11 EL3 de ModuleExt1E/SL (98.03) EntLog12 EL1 de ModuleExt2E/SL (98.04). Uniquement disponible pour le programme Adaptatif ou un système de Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 181 Macroprogramme sélectionné : 0 = NonSélection fonction non sélectionnée (préréglage) 1 = Usine macroprogramme Usine (préréglage) 2 = User1 Jeu de paramètres User1 (Utilisateur1) 3 = User2 Jeu de paramètres User2 (Utilisateur2) Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 182: Groupe 9 : Mots Défauts /Alarmes

    (ACK) ventilateur externe, AckVentilMoteur (10.06) NoAckContaPr F524 absence signal acquit. (ACK) contacteur principal AckContactPrinc (10.21) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ErrCodeType F525 erreur de code type, CodeType (97.01) DéfExtEntLog défaut externe via entrée logique, SélDéfautExtern (30.31) F526 réservé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 183 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non 9.05 Inutilisé 9.06 MotAlarme1 (AlarmWord1, mot d’alarme 1) Mot d’alarme 1 : Message alarme Code alarme et Description niveau d’alarme Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 184 Diagnostic (9.11) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non 9.08 MotAlarme3 (AlarmWord3, mot d’alarme 3) Mot d’alarme 3 : Message alarme Code alarme et Description Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 185 Flash, essayez à nouveau ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ dépassement capacité temps interne T2 (100 µs) dépassement temps tâche T2 ; si défaut fréquent, contactez ABB dépassement capacité temps interne T3 (1 ms) dépassement temps tâche T3 ; si défaut fréquent, contactez ABB dépassement capacité...
  • Page 186 écriture micro-console DCS550 non effectué à temps 33 = réservé 34 = erreur du total de contrôle chargement en lecture ou écriture micro-console DCS550 35 = erreur du logiciel chargement en lecture ou écriture micro-console DCS550 36 = échec vérification chargement en lecture ou écriture micro-console DCS550...
  • Page 187 V2 92 = court-circuit provoqué par V3 93 = court-circuit provoqué par V4 94 = court-circuit provoqué par V5 95 = court-circuit provoqué par V6 96 = défaut test bloc thyristors Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 188 36030= V16 (pont 1) et V23 (pont 2) non conducteurs 3dd1y = V21 non conducteur 3dd2y = V22 non conducteur 3dd3y = V23 non conducteur 3dd4y = V24 non conducteur 3dd5y = V25 non conducteur 3dd6y = V26 non conducteur Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 189 9.14 Défaut -3 (3 LastFault , antépénultième défaut) Affichage de l’antepénultième défaut survenu : F<code du défaut> <message de défaut> (ex., F2 SurIntensInd) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 190: Paramètres

    1 = Arrière, 0 = Avant, MotCmdePrincip (7.01) bit 14 16 = MCP Bit15 1 = Arrière, 0 = Avant, MotCmdePrincip (7.01) bit 15 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 191 11 = EntLog11 1= signal acquit. OK, 0 = aucun signal acquit., uniquement avec une carte d’extension d’E/S logiques Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 192 1= ArrUrg/RoueLibr non activé, 0 = ArrUrg/RoueLibr activé, MotCmdePrincip (7.01) bit 14 16 = MCP Bit15 1= ArrUrg/RoueLibr non activé, 0 = ArrUrg/RoueLibr activé, MotCmdePrincip (7.01) bit 15 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 193 1= Arrêt Urgence non activé, 0 = Arrêt Urgence activé, MotCmdePrincip (7.01) bit 14 16 = MCP Bit15 1= Arrêt Urgence non activé, 0 = Arrêt Urgence activé, MotCmdePrincip (7.01) bit 15 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 194 Macroprogramme (99.08), ensuite changer les paramètres et enfin les sauvegarder avec Macroprogramme (99.08). − La valeur de ChangeParam (10.10) n’est pas remplacée. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 10.11 - 10.14 Inutilisés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 195: Cmde Onoff1 (Onoff1, Commande Enc/Décl) Signal Logique De Commande Enc/Décl1, Mcputilisé (7.04) Bit

    (1 → 0) de EL8. Réglages obligatoires : Cmde EncDecl1 (10.15) = Démarr/Arrêt (10.16) = EntLog7/8. N.B. : Pour donner simultanément les commandes Enc et Marche, réglez Cmde EncDecl1 (10.15) = Démarr/Arrêt (10.16). Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 196 (1 → 0) de EL8. Réglages obligatoires : Cmde OnOff1 (10.15) = Démarr/Arrêt (10.16) = EntLog7/8. N.B. : Pour donner simultanément les commandes Enc et Marche, réglez Cmde EncDecl1 (10.15) = Démarr/Arrêt (10.16) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 197 Signal logique de MarchImpul Jog2. Sélection de la référence vitesse réglée dans VitesseFixe2 (23.03) : Valeurs de réglage : cf. MarchImpul Jog1 (10.17). Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 10.19 - 10.20 Inutilisés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 198 10.28 InversEntLog4 (DI4Invert, inversion entrée logique 4) Paramètre d’inversion de l’entrée logique 4 : 0 = Directe 1 = Inversion Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 199: Groupe 11 : Entrées Référence Vitesse

    0 = Directe uniquement avec une carte d’extension d’E/S logiques 1 = Inversion uniquement avec une carte d’extension d’E/S logiques Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Groupe 11 : Entrées référence vitesse 11.01 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 200 11 = MiniEA2EA4 mini de EA2 et EA4 12 = MaxiEA2EA4 maxi de EA2 et EA4 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 11.04 - 11.05 Inutilisés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 201 1= interrupteur fermé, référence vitesse 2 activée; 0 = interrupteur ouvert, référence vitesse = 0 ; MotCmdePrincip (7.01) bit 15 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 202 1= réduction vitesse, 0 = maintien vitesse, MotCmdePrincip (7.01) bit 15 N.B. : La référence vitesse est sélectionnée avec le paramètre SélRéf1 (11.03) = MotoPot ou SélRéf2 (11.06) = MotoPot. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 203: Groupe 13 : Entrées Analogiques

    N.B. : Pour le courant, positionnez le cavalier (SDCS-CON-F) en conséquence et calculez 20 mA pour 10 V. Facteur d’échelle : 1 == 1 mV Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 204 − EntAna3ValBasse (13.10) s’applique uniquement si ModeConversEA3 (13.11) = ±10V Bipol. − A utiliser uniquement pour la mesure de tension. Facteur d’échelle : 1 == 1 mV Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 205 − Pour le courant, positionnez les commutateurs DIP (RAIO-01) en conséquence et calculez 20 mA pour 10 V. Facteur d’échelle : 1 == 1 mV Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 206 − Pour le courant, positionnez les commutateurs DIP (RAIO-01) en conséquence et calculez 20 mA pour 10 V. Facteur d’échelle : 1 == 1 mV Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 207: Groupe 14 : Sorties Logiques

    14.08 NoBitSortLog4 (DO4BitNo, numéro bit sortie logique 4) Numéro du bit du signal/paramètre sélectionné avec IndexSortLog4 (14.07). Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 14.09 - 14.14 Inutilisés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 208: Groupe 15 : Sorties Analogiques

    IndexSortAna2 (15.06) est réglé sur « 0 ». Pour des détails, cf. groupe 19 Stockage Données. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 209 IndexSortAna4 (15.17) est réglé sur « 0 ». Pour des détails, cf. groupe 19 Stockage Données. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 210: Groupe 16 : Entrées Configuration Système

    0 = Débloqué commande locale débloquée (préréglage) 1 = Bloqué commande locale bloquée Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 16.05 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 211: Groupe 19 : Stockage Données

    Une valeur peut être envoyée par l’automatisme externe au variateur via le groupe 90 à chaque paramètre du groupe 19. Les paramètres du groupe 19 peuvent être lus avec la micro-console du DCS550, le programme DWL et le programme Adaptatif.
  • Page 212 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui 19.12 Données12 (Data12, registre de données 12) Registre de données 12 (cf. description ci-dessus) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 213 Si tel n’est pas le cas, l’alarme A124 ErrEchelleVit [MotAlarme2 (9.07) bit 7] est signalée. − VitesseMaxiMot1 (20.02) s’applique également à RéfVitesse4 (2.18) pour tout dépassement de limites de vitesse par CorrecVitesse (23.04). Facteur d’échelle : (2.29) Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 214 La limite de couple utilisée dépend également d’autres limites réelles du variateur (ex., autres limites de couple, limites de courant, défluxage). La valeur limite la plus élevée s’applique. Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Oui 20.11 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 215 La limite de couple utilisée dépend également d’autres limites réelles du variateur (ex., autres limites de couple, limites de courant, défluxage). Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Oui 20.23 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 216: Groupe 21 : Démarrage/Arrêt

    Si MCPUtilisé (7.04) bit 0 Enc et MCPUtilisé (7.04) bit 3 Marche sont mis à 0 (commandes Marche et Enc désactivées), simultanément ou presque simultanément, ModeArrêt1 (21.02) et TypeArrêt (21.03) doivent avoir le même réglage. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 217 Facteur d’échelle : 1 == 1 s Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 21.15 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 218 EtatRégCourant1 (6.03) bit 10. Le signal d’acquittement (ACK) peut être raccordé sur AckContactPrinc (10.21) ou sur AckDisjonctCC (10.23): Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 219 Temps de lissage de la rampe de la référence vitesse. Cette fonction est contournée lors d’un arrêt d’urgence. Facteur d’échelle : 100 == 1 s Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 22.06 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 220 Temps mis par le variateur pour décélérer de FormatVitesUtil (2.29) à la vitesse nulle. Ce paramètre peut être activé avec SélectRampe2 (22.11) Facteur d’échelle : 100 == 1 s Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 221: Groupe 23 : Références Vitesse

    MultipRéfVites1 (11.02) et SélRéf1 (11.03) ou − MultipRéfVites2 (11.12) et SélRéf2 (11.06) 32767 32767 Valeur limitée en interne entre : 20000 20000 Facteur d’échelle : (2.29) Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 222 à 30 ms. Il est conseillé de régler FiltErrVitesse (23.06) = FiltErrVitesse2 (23.11). Facteur d’échelle : 1 == 1 ms Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 23.07 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 223 à 30 ms. Il est conseillé de régler FiltErrVitesse (23.06) = FiltErrVitesse2 (23.11). Facteur d’échelle : 1 == 1 ms Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 23.12 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 224: Groupe 24 : Régulateur De Vitesse

    TD = temps de dérivée [DérivRégulVites (24.12)] TF = temps de filtrage de dérivée [TpsFiltDérivRV (24.13)] = couple nominal moteur (2.29) = mise à l’échelle vitesse réelle utilisée [FormatVitesUtil (2.29)] 24.01 - 24.02 Inutilisés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 225 ème Le 2 temps d’intégration du régulateur de vitesse peut être activé avec SélParam2 (24.29). Facteur d’échelle : 1 == 1 ms Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 226: Groupe 25 : Référence Couple

    EA3 4 = EntAna4 entrée analogique EA4 5 = EntAna5 entrée analogique EA5 6 = EntAna6 entrée analogique EA6 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 227: Groupe 26 : Traitement Référence Couple

    1 = Vitesse/Cple le mode de fonctionnement dépend de MultiplCouple (26.05) : - entrée logique = 0 ⇒ régulation vitesse (1) - entrée logique = 1 ⇒ régulation couple (2) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 228: Groupe 30 : Fonctions Défaut

    > 630 V. La supervision de surtension est désactivée si ce paramètre est réglé sur 328 % ou plus. Facteur d’échelle : 10 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 229 32767 Valeur limitée en interne entre 20000 Le défaut de survitesse est désactivé si ce paramètre est réglé sur zéro. Facteur d’échelle : (2.29) Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 230 (T51, T52) − un gain trop élevé du régulateur de courant Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 231 La tension réseau doit repasser (entre les deux limites) dans le délai réglé avec ce paramètre. Dans le cas contraire, le variateur déclenche sur défaut F512 SousTensRés [MotDéfaut1 (9.01) bit 11]. Facteur d’échelle : 1 == 1 ms Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 30.25 - 30.26 Inutilisés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 232 30.27 PerteCmdeLocale (LocalLossCtrl, perte commande locale) Paramètre de sélection du mode de fonctionnement du variateur en cas de perte de la commande locale (micro- console du DCS550, programme DWL). Le défaut F546 PerteCmdeLoc [MotDéfaut3 (9.03) bit 13] est activé avec action suivante : 0 = ArrêtRampe...
  • Page 233 3 = FreinageDyn freinage sur résistance N.B. : Ce paramètre ne s’applique pas aux défauts de communication. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 234 [MotAlarme2 (9.07) bit 11] est signalée. Le défaut et l’alarme de communication sont désactivés si TempoDéfCommSér (30.35) est réglée sur 0 ms. Facteur d’échelle : 1 == 1 ms Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 235: Groupe 31 : Température Moteur

    (préréglage) 1 = 1CTP EA2/Con 1 CTP connectée sur EA2 de SDCS-CON-F Pour en savoir plus, cf. section Protection moteur. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 236 T réduit le courant d’induit, l’alarme A108 MotCurReduce [MotAlarme1 (9.06) bit 7] est à « 1 ». Facteur d’échelle : 1 == 1 s Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 237: Groupe 40 : Régulateur Pid

    « n.a. » s’affiche. 34.01 SélParamAffich1 (DispParam1Sel, sélection signal/paramètre à afficher sur première ligne micro- console DCS550) Numéro du signal/paramètre à afficher sur la première ligne de la micro-console du DCS550. [ex., 101 désigne VitesseMotFiltr (1.01)]. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé...
  • Page 238 Limite maxi de la valeur de référence 2 du régulateur PID en % de la source du paramètre PID Ref2 (40.14). Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 239 Numéro du paramètre destinataire de la valeur de sortie du régulateur PID. Format -xxyy, avec : - = inversion valeur de sortie, xx = groupe et yy = numéro (index). Préréglage : aucun paramètre connecté sur la sortie. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 240: Groupe 43 : Contrôle Du Courant

    1= activation; 0 = désactivation régulateur PID ; Données5 (19.05) bit 3 Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Groupe 43 : Contrôle du courant 43.01 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 241 Vous ne devez pas modifier les valeurs de préréglage de InductInduitM1 (43.09) et RésistIndiotM1 (43.10) Leur modification fausserait les résultats de l’autocalibrage. Facteur d’échelle : 100 == 1 mH Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 242 Le régulateur produit 15 % du courant nominal d’excitation moteur [CourNomExcitM1 (99.11)] avec GainRégCrtExcM1 (44.02) = 3 si l’écart du courant d’excitation est de 5 % de CourNomExcitM1 (99.11). Facteur d’échelle : 100 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 243: Groupe 45 : Réglages Variateur Excitation

    Courant d’excitation à 90 % de flux en % de CourNomExcitM1 (99.11). Facteur d’échelle : 1 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Groupe 45 : Réglages variateur excitation 45.01 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 244 − réglez VitesseBaseMot1 (99.04) à la vitesse de base − réglez VitesseMaxiMot1 (20.02) / VitesseMiniMot1 (20.01) à ± vitesse maxi Facteur d’échelle : 10 == 1 tr/min Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 50.02 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 245 = points/tour - cf. NbrImpulsCodM1 (50.04) = temps de cycle du régulateur de vitesse, 3,3 ms ou 2,77 ms cycle Facteur d’échelle : 1 == 1 ms Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 246 La valeur de ce paramètre doit être celle de la vitesse mesurée par le tachymètre manuel et non le delta entre la référence vitesse et la vitesse mesurée. Facteur d’échelle : (2.29) Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 247: Groupe 51 : Communication Série

    Paramètre de réglage de l’adresse de la station. Vous ne pouvez pas affecter la même adresse à deux appareils sur un même bus. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 248: Groupe 61 : Pilotage/Contrôle De Bobineuses (Winder)

    PID (groupe 40). N.B. : Le macroprogramme de pilotage des bobineuses ne fonctionne que si WiProgCmd (66.01) = Start Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 249 3 = WindCtrlWord conformément à WindCtrlWord (61.16) bit 3 4 = DI1 1= enroulage; 0 = déroulage 5 - 23 cf. WriteToSpdChain (61.02) rewind rewind unwind unwind Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 250 1= activation régulation de traction ; 0 = désactivation régulation de traction 5 - 23 cf. WriteToSpdChain (61.02) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 61.08 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 251 61.11 LineSpdNegLim (rampe, limite mini vitesse défilement) Limite mini de la référence de vitesse de défilement de la rampe. Facteur d’échelle : 1 == 1 (61.12) Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 252 SetTension activation référence traction immobilisation activation référence traction HoldTensRamp maintien rampe traction activation rampe traction ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ TensionPulse activation impulsion de traction aucune action FrictRelease activation compensation de frottement désactiver compensation de frottement Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 253 Add1Released additionneur 1 activé additionneur 1 désactivé Add2Released additionneur 2 activé additionneur 2 désactivé Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non 61.20 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 254 Le diamètre mini est utilisé comme limite basse. Procédure : − La fonction de calcul du diamètre utilise des diamètres relatifs en % du diamètre maxi autorisé ; les valeurs physiques doivent donc être converties. Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 255 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non 62.09 Inutilisé Utilisation du calcul du gain proportionnel pour adapter ce gain du régulateur de vitesse selon le diamètre réel de la bobine. Varie Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 256 − La valeur de AccTrim (62.19) doit être déterminée par des essais d’accélération. AccActAdjust (62.21) doit être de 100 % avec une accélération maxi en utilisant le temps de rampe le plus court. − L’autocalibrage est possible avec WinderTuning (61.21) = InerMechComp. Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 257 ; elle doit, par conséquent, être déterminée par des essais d’accélération. ω [Nm] couple d’accélération J [kg m inertie totale gearbox gearbox dÉ / dt [1/s ] accélération angulaire = const. réducteur mandrin méc coil coil coil spool spool Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 258: Groupe 63 : Régulation Traction-Couple

    échelons de traction. 4. En cas de frottement très important, application d’une impulsion de traction utile pour démarrer la machine. La largeur, l’amplitude et l’activation de l’impulsion de démarrage sont paramétrables. Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 259 : xx = groupe et yy = numéro (index). La traction d’immobilisation est en général appliquée lorsque la vitesse de défilement est nulle. Préréglage : aucune valeur connectée sur l’entrée. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 260 63.15 TensionRef (référence traction, sortie) Sortie de la référence de traction. Référence de traction en % de la traction maxi. Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 261 Source (signal/paramètre) pour l’entrée de référence de traction 2 du calcul de conversion traction-couple. Format xxyy, avec : xx = groupe et yy = numéro (index). Préréglage 6315 = TensionRef (63.15). Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 262 Couple en % de CoupleNomMoteur (4.23) pour compenser le frottement des organes mécaniques à 25 % de la vitesse moteur. Les essais doivent être faits à vitesse constante avec tous les organes mécaniques raccordés. Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 263: Groupe 64 : Sélecteur-Additionneur

    = groupe et yy = numéro (index). Préréglage : aucune valeur n’est connectée sur la sortie. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 264 Source (signal/paramètre) pour l’entrée 2 de l’additionneur 2. Format -xxyy, avec : - = inversion valeur de sortie, xx = groupe et yy = numéro (index). Préréglage 6334 = FrictionComp (63.34). Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 265: Groupe 66 : Mode Exécution Macro Winder (Bobineuses)

    1 = Expert réservé Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 66.05 WiPassCode réservé Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 266: Groupe 83 : Mode Exécution Programme Adaptatif (Ap)

    Effacer, EditionBloc (83.03) revient automatiquement sur « 1 ». N.B. : Pour effacer tous les blocs fonctions, réglez EditionBloc (83.03) = 17. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 267 Compteur d’instruction pour CmdeProgrAdapt (83.01) = PasàPas affiche le prochain numéro du bloc fonction qui va être exécuté. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 268 Pour un seul bit (ex., PrêtRéf bit 3 de MotEtatPrincip (8.01)), réglez Bloc1Entrée2 (84.06) = 801 et Bloc1Attribut (84.08) = 30 h. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 269 84.09 Bloc1Sortie (Block1Output, sortie bloc fonction 1) Sortie bloc fonction 1. Peut être utilisée comme entrée pour d’autres blocs fonctions. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 270: Groupe 85 : Constantes Utilisateur

    Sauvegardé : Oui 85.10 Constante10 (Constant 10) Paramètre de réglage d’une constante en nombre entier pour le programme Adaptatif. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 271 Sauvegardé : Oui 85.12 ChaîneCaract2 (String2, chaîne caractères 2) Paramètre de réglage d’une chaîne de caractères pour le programme Adaptatif (avec DriveWindow uniquement). Affichage des caractères sur la micro-console du DCS550. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier signé/C Sauvegardé...
  • Page 272 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Groupe 88 : Paramètres internes Ce groupe de paramètres contient des variables internes qui ne doivent pas être modifiées par l’utilisateur. 88.01 - 88.24 Réservés Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 273: Groupe 90 : Adresses Datasets Réception

    88.31 AnybusModType (dernier module liaison série connecté) Mémoire interne pour le dernier module de liaison série connecté. Cette valeur doit exclusivement être transmise par : − Le logiciel système du DCS550 et − Téléchargement du paramètre Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé...
  • Page 274 92.02 DsetXplus1Val2 (Dataset X + 1 valeur 2) Valeur 2 du Dataset 2 (intervalle : 3 ms). Le préréglage 104 équivaut à VitesseMoteur (1.04). Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 275 1 = S01-0020-05 code type, cf. tableau ci-après à xxx = S02-1000-05 code type, cf. tableau ci-après Code type de base du variateur : DCS550-AAX-YYYY-ZZ Gamme de produit DCS550 Type: = S0 Variateur standard Type de pont : Pont unidirectionnel (2Q) 2 ponts en montage antiparallèle (4Q)
  • Page 276 Si un variateur 2Q est utilisé et le moteur tourne avec une référence vitesse nulle, augmentez la valeur de ce paramètre jusqu’à ce qu’il s’arrête de tourner. Facteur d’échelle : 100 == 1 % Type : Entier non signé Sauvegardé : Oui 97.18 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 277 Pour garantir la qualité du raccordement et de la communication des modules avec la carte de commande SDCS- CON-F, vous devez utiliser les vis fournies avec le variateur. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 278 Pour une détection plus rapide, le filtre matériel correspondant peut être désactivé, ce qui réduit toutefois l’immunité au bruit de l’entrée. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 279 Pour une détection plus rapide, le filtre matériel correspondant peut être désactivé, ce qui réduit toutefois l’immunité au bruit de l’entrée. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui 98.05 Inutilisé Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 280 Sélection du type de signal d’entrée : Chaque entrée peut être utilisée avec un signal en courant ou en tension. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 281: Groupe 99 : Paramètres/Données De Démarrage

    (chargement fichier de configuration bus de terrain) N.B. : La chaîne de traitement des références est désactivée tant que ModeExploitat (99.06) ≠ ModeNormal. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 282 − Si le macroprogramme Utilisateur1 ou Utilisateur2 est chargé avec ChangeParam (10.10), il n’est pas sauvegardé en mémoire Flash et donc non conservé après mise hors tension. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Non Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 283 Nom du signal/paramètre 99.09 NomEquipement (DeviceName, nom équipement) Ce paramètre préréglé sur DCS550 ne peut être modifié. N.B. : Il n’est affiché que si une carte SDCS-COM-8 est connectée. Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : Entier non signé /C Sauvegardé...
  • Page 284: Testsignal (Forme Signaux Carrés) Forme Des Signaux Pour Le Générateur De Signaux Carrés

    2 = SineWave utilisation d’une onde sinusoïdale 3 = Pot1 utilisation d’une valeur constante réglée avec Potentiomètre1 (99.15) Facteur d’échelle : 1 == 1 Type : C Sauvegardé : Oui Signaux et paramètres 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 285: Micro-Console Du Dcs550

    − Sélection de la langue de travail avec le paramètre Langue (99.01) − Raccordement/Déconnexion à tout moment du variateur − Assistant de mise en service − Fonction copie des paramètres dans la mémoire de la micro-console du DCS550 afin de les dupliquer dans d’autres variateurs ou les sauvegarder. − Aide contextuelle −...
  • Page 286: Description De La Micro-Console

    Description de la micro-console Nous décrivons ci-dessous le fonctionnement des touches et de l’affichage de la micro-console du DCS550. Caractéristiques générales Touches multifunction : La fonction de ces touches est spécifiée dans le texte affiché juste au-dessus. Contraste de l’afficheur : Pour régler le contraste de l’afficheur, enfoncez simultanément les touches MENU et à...
  • Page 287: Autres Modes

    (LOC). Autres modes En plus du mode Output (Affichage), la micro-console du DCS550 propose également : − D’autres modes de fonctionnement, accessibles via le MENU PRINCIPAL. − Un mode de défaut affiché en cas de défaut. Il intègre également un mode assistant de diagnostic.
  • Page 288 EDITION pour accéder au mode EDIT PARAM. LOC  PARAMETERS-------------- 9901 Language 9902 M1NomVolt 350 V 9903 M1NomCur 9904 M1BaseSpeed EXIT EDIT N.B. : La valeur effective du paramètre s’affiche sous le paramètre sélectionné. Micro-console du DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 289 FEM quel que soit le réglage de SélMesVitesseM1 (50.03). Si l’autocalibrage a réussi, la mesure vitesse est réglée. Dans le cas contraire, vous pouvez accéder au mode de défaut pour obtenir de l’aide. Micro-console du DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 290 2. Appuyez sur la touche DETAIL pour afficher des informations détaillées sur le défaut sélectionné. Seuls les détails des trois derniers défauts peuvent être consultés, indépendamment de leur position dans la pile de défauts. Micro-console du DCS550 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 291: Entretien

    éventuels jeux utilisateur (Utilisateur1 et Utilisateur2) et les paramètres internes comme ceux créés lors du réglage de la dynamo tachymétrique. La mémoire de la micro-console du DCS550 est une mémoire virtuelle, donc non alimentée par sa batterie. Cette fonction peut uniquement être utilisée avec le variateur à...
  • Page 292 à l’arrière de la micro-console. La pile est de type CR2032. N.B. : La pile ne sert à aucune autre fonction de la micro-console ou du variateur DCS550. Elle sert exclusivement à l’horloge.
  • Page 293: Alarmes Et Défauts

    1. TensionRésMini1 (30.22) avec alarme de protection et défaut 2. TensionRésMini2 (30.23) avec défaut Si la tension réseau chute sous TensionRésMini1 (30.22) tout en restant supérieure à TensionRésMini2 (30.23), les actions suivantes se produisent : Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 294: Comportement Du Variateur Au Redémarrage

    Dès que le contacteur principal est fermé et que le dispositif d’allumage est synchronisé sur la tension d’entrée, la fonction de supervision de la synchronisation est activée. En cas d’échec de la synchronisation, le variateur déclenche sur défaut F514 DéfSyncRésea. Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 295: Surtension Réseau

    être atteint avant fin des temporisations réglées au paramètre TempoCourantNul (97.19). Dans le cas contraire, le variateur déclenche sur défaut F557 ReversalTime [MotDéfaut4 (9.04) bit 8]. Exemple : Le variateur déclenche sur le défaut F557 ReversalTime [MotDéfaut4 (9.04) bit 8]: Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 296: Protections Du Moteur

    13) doivent être réglés à leur préréglage. ATTENTION : La sonde CTP doit être doublement isolée du circuit de puissance. SDCS SDCS-CON-F X1: 8 S3: 7- 8 4k75 X2: 10 CTP et SDCS-CON-F Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 297: Modèle Thermique Moteur Généralités

    = 1.04 et alarme − Φ == [ChargeLimDéfM1 (31.04)] = (106%) = 1.06 = 1.12. défaut La sortie d’échauffement du modèle est donnée par le signal TempéCalculéeM1 (1.20). Sélection du modèle thermique Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 298: Constante De Temps Thermique

    Vérifiez que les valeurs réglées aux paramètres M1OvrLoadTime (31.11) et M1RecoveryTime (31.12) correspondent aux capacités de surcharge du moteur et du variateur. Cette vérification doit être faite au moment de la conception du système d’entraînement. Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 299: Surintensité Excitation

    OndulCourInd selon le réglage de SélOndulCourant (30.18). La surveillance de l’ondulation du courant est basée sur la comparaison des courants négatif et positif de chaque phase. Le calcul se fait par paire de thyristors : Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 300 FEM mesurée. Au-delà d’une certaine FEM, la vitesse mesurée doit se situer au-dessus d’un seuil donné. Le signe de la mesure de vitesse doit également être correct. Supervision de mesure vitesse Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 301: Protection Contre Le Blocage Rotor

    Le niveau de courant d’excitation mini est réglé au paramètre ExcitMiniM1 (30.12). Le franchissement de ce niveau déclenche le variateur sur défaut F541 SousIntExcM1. TempoDéfMiniExc (45.18) permet de régler une temporisation pour le défaut F541 SousIntExcM1. Polarité tachy ou codeur Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 302: Plage De Valeur Dynamo Tachymétrique

    F553 DéfPolaTachy. Plage de valeur dynamo tachymétrique Si un dépassement de l’entrée EATachy est imminent, le variateur déclenche sur défaut F554 DéfValTachy. Vérifiez les raccordements (X1:1 à X1:4) sur la carte SDCS-CON-F. Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 303: Messages D'état

    − MotDéfaut1 (9.01), − MotDéfaut2 (9.02), − MotDéfaut3 (9.03), − MotDéfaut4 (9.04), − MotDéfautUtilis (9.05), − MotAlarme1 (9.06), − MotAlarme2 (9.07), − MotAlarme3 (9.08), − MotAlarmeUtilis (9.09). Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 304: Informations Générales

    Chargement en cours du contenu de la micro-console dans la carte de commande SDCS-CON-F Aucun Formatage en cours du texte de la micro-console du DCS550 dans la mémoire Flash ; ne pas mettre hors tension Erreurs à la mise sous tension (E) Les erreurs à...
  • Page 305 SurTensInduit F503 DéfThermMot1 F506 SousTensAux F501 NoAckContaPr F524 SousTensRés F512 Comm-Com-8 F543 DéfSyncRésea F514 DéfautCom-8 F540 SurTensRésea F513 BlocagMoteur F531 DéfThermConv F504 SurVitessMot F532 DéfExtEntLog F526 CompatibPara F549 NoAckVenExt F523 DéfLecMémPar F550 Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 306 230 V/115 V), vérifiez l’absence de décalage de phase entre les mêmes phases (utilisez un oscilloscope). thyristors défectueux câblage du circuit d’induit réglage du paramètre CodeType (97.01) Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 307 (filtre) moteur sortie d’air de refroidissement du moteur câblage et sondes thermiques du moteur température ambiante cycle de charge excessif entrées des sondes thermiques sur la carte SDCS- CON-F Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 308 à l’échelle de la tension réseau est correcte [TensionNomRés (99.10)] connecteurs X12 et X13 sur la carte SDCS-CON-F connecteurs X12 et X13 sur la carte SDCS-PIN-F Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 309 : dynamo tachymétrique elle-même, polarité et tension dynamo tachymétrique, alignement, câblage, accouplement, problèmes mécaniques, cavalier S1 de la carte SDCS-CON-F FEM : raccordement variateur – circuit d’induit fermé carte SDCS-CON-F Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 310: Noackvenext Aucun Signal D'acquittement Ventilateur Externe

    Vérifiez : ChoixCommande (10.01), RuptureCommunic (30.28), TempoDéfCommSér (30.35), ModuleCommunic (98.02) réglages des paramètres du groupe 51 (liaison série) câble de la liaison série raccordement de la liaison série roupleur réseau Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 311 élevée F543 Perte communication SDCS-COM-8 : 543 Comm_Com-8 9.03, PrêtON = 1 Vérifiez : bit 10 remplacez SDCS-COM-8 et/ou SDCS-CON-F Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 312: Valeur Entrée Analogique

    NivSurvMesFEM (30.15), NivSurvMesVites (30.14) polarité du câble dynamo tachymétrique polarité du câble du codeur incrémental (ex., permutation voies A et non A)) polarité des câbles d’excitation et d’induit sens de rotation du moteur Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 313 13 F604 604 Déf4ProgAdap Défaut défini par l’utilisateur via le programme 9.04, toujours Adaptatif bit 14 F605 605 Déf5ProgAdap Défaut défini par l’utilisateur via le programme 9.04, toujours Adaptatif bit 15 Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 314: Signaux D'alarme (A)

    A126 A226 ConflitParam A132 A232 RécupParam A129 A229 SupprDéfaut A123 A223 EchecChargPa A135 A235 RuptComSérie A128 A228 RetainInv A133 A233 ErrParComSérie A140 A240 AlmMesVitess A125 A225 PerteCmdeLoc A130 A230 VitesseNonNul A137 A237 Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 315 X12 sur la carte SDCS-CON-F connecteurs X12 et X22 sur la carte SDCS-PIN-F réglage des paramètres CodeType (97.01) et ValTempMaxiPont (97.04) Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 316 X12 et X13 sur la carte SDCS-CON-F connecteurs X12 et X13 sur la carte SDCS-PIN-F A113 113 Comm_Com-8 Perte communication SDCS-COM-8 : 9.06, toujours Vérifiez : bit 12 remplacez SDCS-COM-8 et/ou SDCS-CON-F Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 317 Les paramètres à l’origine de l’alarme peuvent être bit 7 identifiés dans Diagnostic (9.11). α est réglé sur 150°; impulsions d’allumage simples Vérifiez : VitesseMiniMot1 (20.01), VitesseMaxiMot1 (20.02), EchelleVitesM1 (50.01), VitesseBaseMot1 (99.04) Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 318 Vérifiez : RuptureCommunic (30.28), TempoDéfCommSér (30.35), ModuleCommunic (98.02) réglages des paramètres du groupe 51 (liaison série) câble de la liaison série raccordement du bus de terrain coupleur réseau Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 319 − Données1 (19.01) à Données4 (19.04) et − modules d’E/s en option (cf. groupe 98) Cette alarme est signalée si la tension auxiliaire du DCS550 est coupée pendant environ 2 secondes après la mise sous tension (période pendant laquelle le secteur des données conservées est restructuré).
  • Page 320 MotCmdePrincip (7.01) / liaision série - bit 5 interdiction de démarrage Il ne s’agit pas d’un défaut du variateur : celui-ci fonctionne correctement ! Vérifiez : MotCmdePrincip (7.01) bit1 A.U.RoueLibre Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 321 Alarme définie par l’utilisateur via le programme 304 Alm4ProgAdap 9.08, toujours Adaptatif bit 14 A305 305 Alm5ProgAdap Alarme définie par l’utilisateur via le programme 9.08, toujours Adaptatif bit 15 A4xx 4xx <AlarmeUtil> Disparition alarme utilisateur Alarmes et défauts 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 322: Message D'information

    Module d’extension E/S analogiques trouvé Module d’extension E/S logiques trouvé DIO found Drive not responding Le variateur ne répond pas : La communication entre le variateur et la micro-console du DCS550 n’a pas été établie ou est rompue. Vérifiez : −...
  • Page 323: Annexe A : Schémas De Raccordement

    Annexe A : Schémas de raccordement Configuration d’un variateur à nombre réduit de composants Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 324: Emplacement Des Borniers

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 F401, F402, F403 KTK 30 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 325: Raccordement Des E/S

    50* mA ; des 7 sorties = 160 mA Logiciel 22 V à vide Ne pas appliquer de tensions SDCS-PIN-F inverses ! X96:1 * protégée des courts-circuits Main 230V contactor B22_001_0_a.dsf Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 327: Annexe B : Schémas De La Structure Du Logiciel

    Annexe B : schémas de la structure du logiciel Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 328 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 329 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 330 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 331: Annexe C : Index Des Signaux Et Paramètres

    CommandSel 101, 102, 105, 106, 108, 109, 111, ApplMacro 71, 295 115, 117, 119, 163 ApplRestore CommModule 101, 105, 108, 111, 115, 117, 118, ArmVoltAct Arrêt Urgence 197, 319 CompensatCharge Arrêt Urgence ComptInstruct ArrUrg/RoueLibr 196, 319 Constante1 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 332 92, 200 DérivRéfCouple DsetXVal3 103, 115, 120, 278 DérivRégulVites dv_dt DernierDéfaut DynBrakeAck DHCP 111, 117 DynBrakeDly Diagnosis E StopMode 33, 34 Diagnostic E StopRamp Diagnostic EchelleRéfVites Diagnostic EchelleSortAna1 100, 212 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 333 Input I/O par 9 105, 106, 109 FluxCourExcit70 Input instance 105, 106, 108, 109 FluxCourExcit90 IntégRéfCouple FlyStart 90, 320 IntégRégCourM1 FormatVitesUtil 165, 167, 172, 311 IntégRégCrtExcM1 FormatVitesUtil IntégRégulFEM FréquenceRéseau IntégrRégVites FrictAt0Spd IntégrRégVitess Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 334 101, 103, 105, 106, 108, 109, 111, M1SpeedFbSel 117, 119 M1SpeedMax MotAlarme1 M1SpeedScale MotAlarme2 188, 307 M1TachMaxSpeed MotAlarme3 188, 307 MotAlarmeUtilis M1TachoGain M1TachoTune MotCmdeAuxil2 MacroProgramme MotCmdePrincip 83, 180 MacroSel MotCmdeSortAna1 MacroSélect MotCmdeSortAna2 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 335 RéfCouple3 Output 3 112, 118 RéfCouple4 Output 4 112, 118 RéfCoupleA Output I/O par 1 105, 106, 109 RéfCoupleExtern 98, 172 Output instance 105, 106, 108, 109 RéfCoupleUtil Par15CommSérie RéfCourant Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 336 84, 221, 309 SélKlixonMot1 92, 240, 301, 311 TempsAccélérat1 SélMesVitesseM1 249, 293, 313, 322, 324 TempsAccélérat2 SélOndulCourant 234, 303, 313, 321 TempsAccélérJog SélParam2 92, 230 TempsDécélérat1 SélParamAffich1 TempsDécélérat2 SélParamAffich2 TempsDécélérJog Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 337 102, 104 WindUnwindCmd 163, 253 TX-PDO21-2ndSubj 102, 104 WiPassCode TX-PDO21-2ndtObj 102, 104 WiProgCmd 163, 269 TX-PDO21-3rdObj 102, 104 WiUserMode TX-PDO21-3rdSubj 102, 104 WriteToSpdChain TX-PDO21-4thObj 102, 104 ZeroCurTimeOut TX-PDO21-4thSubj 102, 104 Annexes A, B et C 3ADW000379R0307 DCS550 Manual fr c...
  • Page 338  ABB Automation Products Wallstadter-Straße 59 68526 Ladenburg • Germany Tel: +49 (0) 6203-71-0 *379R0307A3120000* Fax: +49 (0) 6203-71-76 09 *379R0307A3120000* www.abb.com/motors&drives...

Table des Matières