Caractéristiques Du Sentinel-2; Caratteristiche Di Sentinel; Pannello Frontale; Sentinel-2 Characteristics - Robuschi Sentinel 2 Manuel D'utilisation Et D'entretien

L'unité de surveillance électronique
Table des Matières

Publicité

1 CARATTERISTI-
CHE DI SENTI-
NEL-2

1.1 Pannello frontale

1
2
3
4
Particolare
Descrizione
Code
Description
Élément
Description
Einzelteil
Beschreibung
Parte
Descripción
DISPLAY
Display
1
AFFICHEUR
DISPLAY
DISPLAY
Valori - Freccia in basso
Values - Down arrow
2
Valeurs - Flèche vers le bas
Werte - Pfeil nach unten
Valores - Flecha hacia abajo
Allarmi - Freccia in alto
Allarms - Up arrow
3
Alarmes - Flèche vers le haut
Alarme - Pfeil nach oben
Alarma - Flecha hacia arriba
Programmazione
Programming
4
Programmation
Programmierung
Programación
Pulsante di reset
Reset button
5
Bouton-poussoir de restauration
Resettaster
Botón de reset
10
W2-0A5 12-I
1 SENTINEL-2
1 CARACTÉRIS-
CHARACTERIS-
TICS

1.1 Front panel

1.1 Panneau de façade
5
6
1 EIGENSCHAFTEN
TIQUES DU SENTI-
DES SENTINEL-2
NEL-2

1.1 Frontplatte

Note
Note
Observations
Anmerkungen
Notas
4 display a 7 barre e 4 punti decimali
display with 7 bars e 4 decimal points
4 afficheurs à 7 barres et 4 points décimaux
4 Displays mit 7 Leisten und 4 Dezimalstellen
4 pantallas de 7 barras y 4 puntos decimales
Visualizza i valori dei parametri misurati - Scorre i menu verso il basso - Diminuisce i valori
dei parametri impostati
Visualize values of monitored parameters - Shift menues on lower string - Lower the
value's setting
Afficher les valeurs des paramètres mesurés - Faire défiler les menus vers le bas -
Diminuer les valeurs des paramètres imposés
Anzeige der Werte der gemessenen Parameter - Durchläuft das Menü nach unten - Senkt
die Werte der eingegebenen Parameter
Visualiza los valores de los parámetros medidos - Desplaza los menús hacia abajo -
Disminuye el valor de los parámetros configurados
Visualizza gli allarmi - Scorre i menu verso l'alto - Aumenta i valori dei parametri impostati
Visualize alarms - Shift menues on upper string - Rise the value's setting
Afficher les alarmes - Faire défiler les menus vers le haut - Augmenter les valeurs des
paramètres imposés
Zeigt die Alarme an - Durchläuft das Menü nach oben - Erhöht die Werte der eingegebenen
Parameter
Visualiza las alarmas - Desliza el menú hacia arriba - Aumenta los valores de los
parámetros configurados
Abilita la funzione di programmazione - Conferma i parametri impostati
Enable programming mode - Confirm set values
Habiliter la fonction de programmation - Confirmer les paramètres imposés
Schaltet die Programmierfunktion ein - Bestätigt die eingegebenen Werte
Habilita la función de programación - Confirma los parámetros configurados
Resetta i parametri
Parameter reset
Restaurer les paramètres
Reset der Werte
Pone en cero los parámetros
1 CARACTERÍSTI-
CAS DE SENTI-
NEL-2

1.1 Panel frontal

7
8
Fig. 1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières