Masquer les pouces Voir aussi pour EcoMail:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

INHALTSVERZEICHNIS
Seite
2
1.
2
2
2
2
2
2.
3
3
3.
3
4.
4
5.
4
Passwort
4
(Punkte 5.2.1-5.2.5)
6
(Punkt 5.3.1)
7
angeschlossener Waage
7
7
7
7
Stempelbildern
(Punkte 5.8.1-5.8.3)
8
5.9 Systemeinstellungen
(Punkte 5.9.1-5.9.26)
16
6.
17
7.
17
17
18
8.
Bedienungsfehlern und
Systemstörungen
18
18
19
19
19
19
9.
20
10.
21
11.
SYSTEM-BILDLEGENDE
1 Netzanschluss
2 Sicherungshalter
3 Netzschalter
4 9-polige Modem-Schnittstelle
5 9-polige Waagen-Schnittstelle
6 Typenschild/CE-Konformitätszeichen
7 Postschlossabdeckung
8 25-polige Schnittstelle für Anschluss
von Einleseboxen und/oder PC/Laptop
9 Frama Touch-Screen (ComTouch™)
10 Brief-Sicherheitsauslösung
11 Tischkante
12 Auflagetisch
13 Lichtschranke für Kurzbriefsperre
14 Druckvorrichtung
15 Sperrklinke für Tintenkassetten-
Zugangsklappe
16 Zugangsklappe zu Tintenkassette
© All rights reserved. Frama Group.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frama EcoMail

  • Page 1: Table Des Matières

    7.2 Auswechseln der Sicherung 14 Druckvorrichtung 15 Sperrklinke für Tintenkassetten- Behebung von Zugangsklappe Bedienungsfehlern und Systemstörungen 16 Zugangsklappe zu Tintenkassette 8.1 Bedienungsfehler 8.2 Fehlbedienungen in Verbindung mit dem Briefzuführautomaten LF8500 8.3 Störungen in Verbindung mit einer Waage/PC © All rights reserved. Frama Group.
  • Page 2: Modelle Und Optionen

    über Fax oder online direkt über Modem. und unter der Postschlossabdeckung (7) verplombt werden. Halten Sie sich hierbei Software-Optionen an die Anweisungen Ihrer lokalen Frama- • Tarif-Modul T: für die automatische Be- Vertriebsorganisation. stimmung des Portos für Postsendungen • Plombe unter der Postschlossabdeckung (7) im In- und Auslandsverkehr.
  • Page 3: Wichtige Hinweise Zur Tintenkassette

    Netzschalter (3) auf Geräterückseite auf Posi- organisation durchführen lassen. Frankier- tion «1» stellen. Auf dem ComTouch™ (9) system unter keinen Umständen selber öff- wird kurz das Frama-Logo, die im System ak- nen! tuell verwendete Software-Versionsnummer sowie im Falle von Frankiersystemen mit...
  • Page 4: 5. Bedienung

    • System verlangt die Vornahme eines Test- Wahl des Arbeitsmenüs abdrucks (siehe Punkt 5.9.9). Je nach Modellversion und Programmierung Achtung: Beim Drücken der Taste «Nein» im Setup-Menü (siehe Punkt 5.9.23) er- auf die Frage «TESTABDRUCK OKAY?» scheint nach Eingabe der Kostenstelle sowie, wird keine Druckkopfreinigung durchge- falls der Passwortschutz eingeschaltet ist, des führt.
  • Page 5 de Einstellung über die beiden Tastenfelder • Benötigte Format-Taste anwählen. → Menüfeld «Versandzuschläge» oben links vorgenommen werden. → Inverse Anzeige des bis anhin berechne- 5.2.3 Arbeitsmenü «Zehnertastatur» ten Portowertes im Wertstempel-Feld Im Menü «Zehnertastatur» kann jeder belie- • Gewünschte Versandzuschläge anwählen bige Frankaturwert eingegeben werden.
  • Page 6: 5.3 Frankieren Von Postsendungen

    → Inverse Anzeige des Portowertes im gorie, Versandziel, Versandzuschläge etc. di- Wertstempel-Feld rekt wie folgt angewählt werden: → Inverse Anzeige von automatisch ange- wählten Zusatzstempeln (abhängig von • Postkategorie: Taste «SENDUNGSART» Systemkonfiguration) in den beiden Fel- • Versandziel: Taste «ZIEL» dern oben links •...
  • Page 7: 5.4 Gewichtsübernahme Von

    Gewichtsübernahme von mit Fernwertvorgabe) übrig bleibt, kann die angeschlossener Wägeplattform Frankierung nicht ausgelöst werden. Dieser Beim Anschluss einer Frama Waage kann der Gewichtswert für die Portoberechnung und - Zustand wird im Bildschirm mit «Kein Kredit Einstellung wie folgt in das Frankiersystem geladen»...
  • Page 8 5.8.1 Ein-/Ausschalten des Für die feste Verknüpfung einer Kostenstelle Datumstempels* mit einem bestimmten Werbestempel siehe In einigen Ländern ist es postalisch erlaubt, unter Punkt 5.9.16. den Datums-/Ortsstempel zum Frankieren auszuschalten. 5.8.3 Ein-/Ausschalten von Postversandstempeln* Vorgehen: Je nach länderspezifischen Postvorschriften • Datumstempel-Feld betätigen. →...
  • Page 9 • Taste «INFO/SETUP 1» betätigen Frankiersystem angeschlossenen Frama S-/SP- → Seite 1 des Info/Setup-Menüs Waage kann im Arbeitsmenü «Automatische • Taste «INFO/SETUP 2» betätigen Portobestimmung» wie folgt überprüft wer- → Seite 2 des Info/Setup-Menüs den: • Sofern höchste Kostenstelle für Systemver- •...
  • Page 10 verbleibende Wägekapazität ist um das aus- 5.9.5 Ein-/Ausschalten des Tastensignals tarierte Gewicht reduziert. akustische Tastendrucksignal kann wunschgemäss wie folgt ein- oder ausge- Achtung: Wird das Gewicht wieder ent- schaltet werden: fernt/abmontiert, muss die Waage vor der Vornahme von weiteren Wägungen zuerst •...
  • Page 11 Frankiersystem in seiner horizon- talen Lage behalten (nicht kippen!). • Für die Vornahme eines Standortwech sels ausserhalb des Gebäudes bitte • lokale Frama-Servicestelle sowie Ihr zuständiges Postamt kontaktieren. Nach jeder Druckkopf-Parkposition wird das Frankiersystem bei der Wiederinbetrieb - nahme automatisch einen Reinigungsprozess Pixelfehler durchführen (Anzeige «Reinigungsprozess»)
  • Page 12 und mit «OK»-Taste bestätigen (Korrektur Die nachstehenden Systemeinstellungen von Falscheingaben über «CE»-Taste). können nur über die höchste Kosten - → Neues Passwort ist gespeichert stelle für den Systemverantwortlichen vorgenommen werden, da es sich hier- bei um Sonderfunktionen handelt. Achtung: Wird die «CE»-Taste zweimal betätigt, kehrt das System unter Beibehal- 5.9.14 Sperren / Freigeben des Nullens tung des vorgängig eingestellten Passwortes...
  • Page 13 → Höchstmögliche Kostenstellen-Nummer nach zwei Minuten ohne jegliche System - benutzung wieder in das Startmenü für die • Höchste Nummer der Kostenstelle, deren Daten ausgedruckt werden sollen, einge- Kostenstellen-Eingabe zurück. Bei ausgeschalteter Totzeit wird der Bild- ben und mit «OK»-Taste bestätigen. →...
  • Page 14 Wert» kann wie folgt für jeden beliebigen Achtung: Wert programmeirt werden: Nach dem Einlesen einer Tarifladebox darf • Taste «HOH. WERT ÄNDERN» betätigen das Datum für «Vorfrankierungen» (siehe → Aktuell eingestellter Wert Punkt 5.9.6) nicht auf oder über das Akti - •...
  • Page 15 5.9.24 Nachladen von Kredit* → Frage «Tarife aktualisieren?» erscheint Wo postalisch eingeführt, werden Mailmax- in der Anzeige Frankiersysteme über das Frama Fernwert- • Falls vorgenommene Tarifänderungen de- vorgabe-System mit «Kredit» nachgeladen. finitiv übernommen werden sollen, Taste Hierbei handelt es sich entweder um das «JA»...
  • Page 16: Einprogrammieren Von Werbeklischees

    1000) und mit «OK» bestätigen. in einer Ladebox wenden Sie sich bitte an Ih- → Anzeige «BITTE WARTEN» re lokale Frama-Vertriebsorganisa tion. → Kontaktaufnahme mit der Ladezentrale Klischeebilder können wie folgt aus einer La- → Nach erfolgter Ladung Anzeige von «Er- debox in das Frankiersystem eingelesen wer- folgreiche Freigabe»...
  • Page 17: Unterhalt

    • Frankiersystem über Netzschalter (3) aus- • «JA»-Taste drücken zwecks Bestätigung, dass schalten eine neue Kassette eingesetzt worden ist. → System saugt Tinte aus Kassette in den • Ladebox entfernen Achtung: Werden mehr als acht Werbekli- Druckkopf und bringt anschliessend schees benötigt, kann mit zwei Ladeboxen Druckkopf aus der Parkposition wieder (z.
  • Page 18: Behebung Von Bedienungsfehlern Und Systemstörungen

    Achtung: Falls Frankiersystem weiterhin Brief liegt beim Einschalten des Systems nicht in Betrieb genommen werden kann, bereits auf dem Auflagetisch. → Brief entfernen Service-Techniker der lokalen Frama-Ver- triebsorganisation benachrichtigen. Gerät unter keinen Umständen selber öffnen. Im • «Position Briefe falsch», d. h. ein Brief wur- de vor der Ausführung der Frankatur wie-...
  • Page 19: Störungen In Verbindung Mit Einer Waage/Pc

    → Briefbehälter von der Plattform nehmen Achtung: Falls eine angezeigte Störung trotz Durchführung der obigen Korrekturmassnah- und Tariervorgang wiederholen (5.9.3) men nicht behoben werden kann, lokale Frama-Servicestelle kontaktieren. • «Falsches Kalibriergewicht» verwendet beim Versuch, die angeschlossene S-/SP- Waage zu kalibrieren.
  • Page 20: Spezifikationen/Zubehör

    Zuführung LF8500 61 dB(A) Änderungen in dieser Anleitung bleiben vor- • Anzahl Ab- behalten. drucke pro Kassette: Bis zu 30'000 (abhängig von * «Sofern entsprechend ausgerüstet» Tintenbedarf für länderspezifi- sche Poststempel und für Werbestempelbilder) • Bildschirm: Frama ComTouch™ (9,5 7,3 cm)
  • Page 21: 11. Konformitätserklärung

    11. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (entsprechend ISO/IEC Guide 22 und EN 45014) Wir, Frama AG in CH-3438 Lauperswil, er- klären in alleiniger Verantwortung, dass alle Frama Mailmax Frankiersysteme (EPS- TS/F350), auf welche sich diese Erklärung bezieht, den geltenden Anforderungen fol- gender Richtlinien entsprechen: EMV-Richtlinie 89/336/EWG, geändert durch 93/68/EWG...
  • Page 23 15 Cliquet de blocage pour l’accès à la à l’automate d’alimentation trappe de la cassette d’encre LF8500 16 Accès à la trappe de la cassette d’encre 8.3 Perturbations en rapport avec un plateau de pesée ou un PC © All rights reserved. Frama Group.
  • Page 24: Modèles Et Options

    (7). Pour ce fai- • Timbres publicitaires: jusqu’à 8 timbres pu- re, conformez-vous aux indications de votre blicitaires, configurables à volonté, peuvent organisme de distribution local Frama. être programmés dans système • N’enlevez en aucun cas le plombage situé...
  • Page 25: Consignes Importantes Concernant La Cassette D'encre

    7.1. «1». Sont brièvement affichés sur l’écran • Éliminez les cassettes vides conformément tactile (9) le logo Frama, le numéro de la ver- aux prescriptions légales d’élimination en sion du logiciel actuellement en cours vigueur dans votre pays et aux indications d’utilisation dans le système, ainsi que, dans...
  • Page 26: Utilisation

    se en service, moins de 500 affranchisse- – le compteur totalisateur de valeurs ments ont été effectués: – le compteur totalisateur de pièces • le système est prêt pour l’impression et le – le compteur totalisateur des affranchisse- menu pour la saisie des numéros de cent- ments nuls res de coûts souhaités et des mots de pas- –...
  • Page 27 5.2.1 Informations contenues dans 5.2.3 Menu de travail «Clavier décimal» les menus de travail Les informations suivantes sont affichées Dans le menu de travail «Clavier décimal», on dans la partie supérieure de chaque menu de peut saisir n’importe quelle valeur travail: d’affranchissement.
  • Page 28 • Sélectionner la touche correspondant à la • Valider la valeur calculée pour le port dans destination désirée. le champ du timbre de valeur (la représen- → Si nécessaire, utiliser le menu «Choix du tation vidéo inverse disparaît). format». • Procéder à l’affranchissement (voir le cha- •...
  • Page 29: Affranchissement D'envois Postaux

    poids laissent inchangés les réglages déjà glisser le long du rebord de la table (11). → L’objet à envoyer est automatiquement effectués concernant le mode d’expédition et la destination de l’envoi. amené sous le dispositif d’impression (14), affranchi et éjecté. Attention: les enveloppes trop épaisses ne 5.2.5 Menu de travail...
  • Page 30: Prise En Compte Du Poids Par Une Balance Raccordée

    - une balance raccordée* tre 5.9.24. Si une balance Frama est raccordée au sys - tème, la valeur du poids pour le calcul et le Pas de crédit chargé* réglage du port peut être transmise au systè- Si une valeur d’affranchissement pour laquel-...
  • Page 31: Réglages Du Système (5.9.1-5.9.26)

    max, on peut mémoriser jusqu’à huit timbres plémentaire correspondant est automatique- publicitaires différents au moyen d’une boîte ment réglé. Le timbre supplémentaire ainsi de mémorisation des timbres publicitaires réglé est affiché dans le champ de touches spécifique (voir le chapitre 6). Les timbres pu- en haut à...
  • Page 32 «INFO/SETUP 3». La position zéro correcte d’une balance SP → Affichage de la page 3 du menu In- Frama raccordée système fo/Setup. d’affranchissement peut être vérifiée comme suit dans le menu de travail «Détermination Avec la touche «CE», on peut, à l’intérieur automatique du port»:...
  • Page 33 → L’indication du poids apparaît, par ex. 5.9.4 Réglage du contraste de l’écran Le contraste de l’écran peut être adapté aux «POIDS EN GRAMMES: 235». conditions de visibilité existantes comme suit: • Appuyer sur la touche «TARER». → L’indication «POIDS EN GRAMMES: 0» •...
  • Page 34 • Effleurer brièvement l’écran à touches sen- contacter le service après-vente local sitives. → Le système retourne au menu de travail. Frama ainsi que le bureau de poste dont vous dépendez. Sur la deuxième page du menu Info/Setup, vous pouvez procéder aux réglages du systè- Après chaque mise en position de sécurité...
  • Page 35 le technicien du service après-vente. 5.9.13 Mise à zéro des centres de coûts Les compteurs de valeur et de pièces d’un centre de coûts sélectionné dans le menu de départ peuvent être remis à zéro en procédant comme suit, dans la mesure ou leur annulation est autorisée (voir chapitre 5.9.14): Erreur de pixel...
  • Page 36 • Touche «CDCclear» en position «OFF». • Si vous le désirez, déposez une autre carte → Les centres de coûts ne peuvent pas être sur la table d’alimentation. → Les mêmes données concernant les remis à zéro (la touche «ANNULER CDC»...
  • Page 37 simplement mis en veille pour des raisons • Actionner la touche «MODIFIER VAL. EL.». → La valeur actuellement réglée s’affiche. d’économie d’énergie au bout de deux mi- nutes d’inactivité. En l’effleurant, on active • Saisir la valeur limite souhaitée avec le de nouveau l’écran.
  • Page 38 Attention: après la mémorisation d’une saisie correctement par la suite. Si, au lieu de boîte de chargement des tarifs, la date cela, on actionne une nouvelle fois la touche prévue pour les «pré-affranchissements» «CE», on reprend la valeur en vigueur jus- (voir le chapitre 5.9.6) ne doit pas être réglée qu’alors (vidéo non inversée).
  • Page 39 (libre ou en fonction des tarifs) dans saisie, etc.), nous renvoyons aux consignes le menu de travail «Détermination automa- des services postaux et de l’organisme Frama tique du port» (voir chapitre 5.2.4). de votre pays. → La composition de l’envoi postal, la va- leur calculée pour le port, le timbre...
  • Page 40: Programmation Des Clichés Publicitaires

    à • Au bout d’environ 5 secondes, on peut votre organisme de distribution local FRAMA. confirmer l’autorisation effleurant À partir d’une boîte de chargement, les l’écran.
  • Page 41: Entretien

    ENTRETIEN • «Affranchir» une enveloppe ou une carte vide. → Le message «Test d’impression OK?» Changement de la cassette d’encre s’affiche. Si la cassette d’encre est épuisée, ceci fait • Si l’image test est bonne, ce qui signifie l’objet du message Encre épuisée / changer que les pixels ne présentent aucun défaut la cassette»...
  • Page 42: Correction Des Erreurs D'utilisation Et Des Perturbations Du Système

    prêt à fonctionner malgré un raccordement champ du timbre de valeur (5.2.3/4/5). correct du câble d’alimentation et un interrup- • «Oblitération nulle non permise», ceci teur d’alimentation (3) se trouvant en position signifie que l’on a tenté par inadvertance «1», la première mesure doit consister à chan- de procéder à...
  • Page 43: Erreurs D'utilisation Se Rapportant À L'automate D'alimentation Lf8500

    étalon correct (le poids ci-dessus, veuillez contacter le bureau de ser- doit être conforme à l’affichage (5.9.3). vice après-vente local Frama. • «La balance sans charge à zéro» lors de la tentative d’étalonnage du plateau de pesée...
  • Page 44: Élimination / Protection De L'environnement

    • Éliminez les cassettes vides conformément publicitaires) prescriptions légales matière d’élimination en vigueur dans votre pays • Écran: ComTouch™ Frama (9,5 x 7,3 cm) ainsi qu’aux indications contenues dans le mode d’emploi fourni avec chaque casset- • Électronique: commandé par micro-proces- seur •...
  • Page 45: Déclaration De Conformité

    (Conformément au guide 22 ISO/IEC et à la lettres LF8500). norme EN 45014) Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications au présent manuel d’utilisa - Nous, Frama AG, sis à CH-3438 Lauperswil, tion. déclarons sous notre propre responsabilité totalité systèmes * Ces indications sont des valeurs indicatives d’affranchissement Frama Mailmax (EPS-...
  • Page 47 Incorrect operation with the LF8500 automatic letter feeder Incorrect operation with a weighing platform / PC Incorrect operation with the offline statistics program Incorrect operation with online remote postage resetting Disposal / environmental protection © All rights reserved. Frama Group.
  • Page 48: Models And Options

    • Under no circumstances remove the seal Software options under the post lock cover (7)! Report any • «Tariff Module» option T for automatic damage to it to your local Frama repre- postage calculation of inland and foreign sentative immediately. mail.
  • Page 49: 49 2.1 Important Instructions

    (with darkened screen) for LF8500 automatic letter feeder and/or longer than 45 minutes without perfor- connect a PC to run the Frama online stati- ming a franking operation: stics software. • System requests a test print (see section 5.9.9).
  • Page 50: Operation

    OPERATION 5.2.1 Working menu information The following information appears in the Entering account number and upper part of each working menu: password To the top right of the menu field you can – Value indicator with a set franking value see the system data listed below.
  • Page 51 → Inverse value displayed in the value in- «OK», the menu field for the additional dicator field. service reappears. → Confirm the selected additional servi- • Confirm the value entered using the va- ces with the «OK» key. lue indicator field (inverse display extin- →...
  • Page 52: 52 5.3 Franking The Mail

    Set additional services are displayed in the franked as follows: large main field. You can also change set- tings here. If no setting has been selected, • Place the mail item on the feed table (12) and slide it along the table guide (11) up «No Additional Services»...
  • Page 53: 53 5.4 Weight Transfer From

    This condition is shown on the dis- ted weighing platform * play with «No credit loaded». To reload, If a Frama scale or weighing platform is see section 5.9.24. connected, the weight value for the posta- ge calculation and settings can be transfer-...
  • Page 54: 54 5.9 System Settings

    • Press the desired ad cliché. System settings • Inverse display of the activated ad cliché. Three Info/Setup menus are available to • Press the «OK» key to confirm the selec- help you carry out certain system settings tion. and understand the system information you →...
  • Page 55 • Press the «INFO/SETUP 1» key. – Selected account number • Press the «TARE SCALE» key. → The weight is displayed, e.g. «WEIGHT – Value: Total amount franked (non-re- settable counter) IN GRAMS: 235» – Rvalue: Resettable value counter • Press the «TARE SCALE» key. –...
  • Page 56 → The date appears. system to alternative premises, plea- • Set the date desired using the keypad se contact your local Frama service (you can correct entry errors with the organisation and the appropriate «CE» key). Confirm with the «OK» key.
  • Page 57 below). 5.9.12 Changing an account → Display «Test print OK? Yes/No». password The password can be changed after system • If the print image is OK, i.e. free of pixel switch-on and selection of the account errors, press the «YES» key. number as follows: →...
  • Page 58 → The menu for the account number sel- is displayed. • Enter the highest number that should be ection appears. reset to zero and confirm by pressing the • Enter the lowest account number whose «OK» key. data should be printed out. (Correct entry →...
  • Page 59 nutes, the system automatically switches • Press the «CHANGE HI VALUE» key. → The current value appears. back to the start menu for the account number entry. This is done for security pur- • Enter the desired limit value using the poses, to prevent franking with an incorrect keypad (use the «CE»...
  • Page 60 been read-in, otherwise the new tariffs are for the line and column counters, the sy- activated and the previous ones deleted. stem returns to the Info/Setup menu. – After you press the key field with the dis- Procedure for manual programming play for the set tariff value and the pro- (not possible if new tariffs have pre- grammed weight level, the system swit-...
  • Page 61 Mailmax franking systems can be reloaded ns before a new entry code can be entered. with «Credit» via the FRAMA remote pos- tage resetting system. This is either an off- The following operational steps pertain line system (loading via fax) or an online sy- to the «Online system».
  • Page 62: Programming Ad Clichés

    • Press the «YES» key to confirm that a program cliché pictures in a loading box, new cassette has been inserted. → The system sucks ink from the cassette please contact your local FRAMA sales or- ganisation. into the print head, then un-parks the →...
  • Page 63: Dealing With Operational Errors And System Faults

    Important: If your franking system still does not function, contact the service tech- • «No credit loaded» (in countries with re- nician at your local Frama office. Under no mote postage resetting), i.e. you have at- circumstances attempt to open the unit tempted to frank a value that exceeds the yourself.
  • Page 64 • «Letter loading error», i.e. the system • «Scale underload», i.e. the connected was unable to transport a letter to the weighing platform is in the negative ran- print head for franking. (Possible cause: ge without anything on the scale. →...
  • Page 65 Plastic components have been specially • Screen: Frama ComTouch™ (9.5 x 7.3 cm) marked to aid in recycling. • Dispose of empty cassettes according to • Electronics: Microprocessor controlled the statutory waste disposal regulations in your country, and the details printed •...
  • Page 66 Mailmax with LF8500 automatic let- (Corresponds to ISO/IEC Guide 22 and EN ter feeder 45014) Right to make changes in this document re- Frama AG in CH-3438 Lauperswil, declares served. with exclusive responsibility that all Frama Mailmax Franking Machines...
  • Page 67 8.1 Errori di comando 8.2 Errori di comando relativi all’ali- mentatore automatico LF8500 8.3 Anomalie legate all’utilizzo di una piattaforma di pesatura / di un PC 8.4 Anomalie legate al programma di statistica offline © All rights reserved. Frama Group.
  • Page 68: Modelli E Opzioni

    • Interfaccia: per il collegamento di un appa- comunicati immediatamente alla propria recchio automatico di alimentazione e organizzazione di vendita Frama locale. chiusura delle lettere, (5) di una piatta - • Prima di ogni installazione, verificare i cavi forma per la pesatura e (8) di un PC e le spine.
  • Page 69: Avvertenze Importanti Relative Alla Cassetta Dell'inchiostro

    è pericolo di lesioni! Fare atten- chio automatico di alimentazione LF8500 e/o zione ai capelli lunghi, alle cravatte ecc. di un PC per l’utilizzo del software Frama per • Tenere lontani i bambini dal sistema di le statistiche di affrancatura si rimanda alle affrancatura.
  • Page 70 di l'esecuzione di una affrancatura a zero (vedi punto 5.9.9). Il numero del centro di costo necessario per l’affrancatura e il relativo codice di accesso c) Cassetta dell’inchiostro installata, la testina possono essere inseriti solo nel modo se- di stampa si trova in «posizione di riposo»: guente (la posizione di inserimento richiesta •...
  • Page 71 l’informazione «OFF», se la data non è selezionato si desidera stampare sull’invio attivata (in base alle specifiche dei singoli anche un timbro postale supplementare (es. Paesi) Raccomandata, Posta A, Espresso ecc. a se- – centro di costo selezionato conda dei singoli Paesi), è necessario effet- –...
  • Page 72 nuovamente il campo di menù per i supple- menti. ➝ Per confermare i supplementi selezio- nati premere il tasto «OK» ➝ Campo di menù «Inserimento peso» • Selezionare il tasto corrispondente al peso dell’invio oppure, se è presente una bilan- cia collegata, premere il tasto «BILANCIA NORMALE»...
  • Page 73: 73 5.4 Rilevamento Del Peso Dalla

    Rilevamento del peso dalla necessario affrancare il relativo importo su bilancia collegata* una etichetta autoadesiva. Collegando una bilancia Frama, il peso per il calcolo e l’impostazione della tariffa può es- 5.3.1 Alimentatore automatico per sere trasmesso al sistema nel modo seguen- lettere LF4500/LF8500* Con l’alimentatore automatico per lettere...
  • Page 74: Inibizione «Alto Valore

    • Premere il tasto «PESO». mite l’indicazione «Nessun credito caricato». ➝ Campo di menù per l’inserimento del Per effettuare la ricarica del credito vedi il peso. punto 5.9.24. • Premere il tasto «BILANCIA NORMALE». ➝ Ritorno al menù di lavoro. Inserimento/Disinserimento ➝...
  • Page 75: 75 5.9 Impostazioni Di Sistema

    affrancare, la funzione cliché pubblicitario può sistema si hanno a disposizione tre menù essere disattivata nel modo seguente: informativi/di setup. I primi due menù sono • Azionare il pulsante «PUBBLICITÀ 3» (3 = accessibili da ogni centro di costo. Il terzo esempio).
  • Page 76 ➝ Visualizzazione del peso per es. «PESO La corretta regolazione del punto zero di una IN GRAMMI: 235» piattaforma di pesatura S/SP Frama collegata • Premere il tasto «TARATURA» al sistema di affrancatura può essere verifica- ➝ Viene visualizzata l’indicazione «PESO ta tramite il menù...
  • Page 77 guente (tale operazione è possibile solo attra- 5.9.5 Inserimento/Disinserimento verso il centro di costo con il numero più alto, del segnale di azionamento dei tasti riservato al responsabile del sistema): È possibile, se lo si desidera, disattivare il seg- • Togliere tutti gli oggetti dalla piattaforma nale acustico di azionamento dei tasti proce- di pesatura.
  • Page 78 - ta tramite una affrancatura a zero proceden- tare il punto di assistenza Frama do nel modo seguente: locale e l’ufficio postale competente. • Azionare il tasto per il test del cliché.
  • Page 79 ➝ I centri di costo selezionati sono stati • Inserire tramite la tastiera a dieci cifre il co- azzerati. dice di accesso da 1 a 6 cifre e confermare premendo «OK» (per correggere inseri- menti errati premere «CE»). Le impostazioni di sistema sotto ripor tate ➝...
  • Page 80 • Inserire il centro di costo con il numero più morizzato in tale centro di costo finché basso di cui si desiderano stampare i dati non viene sostituito con la selezione di un (per correggere eventuali inserimenti errati altro timbro pubblicitario. L’ultimo timbro premere «CE») e confermare premendo volta volta...
  • Page 81 • Inserire il numero di tasto desiderato da 1 retro dell’apparecchio (posizione «0»). • Collegare il box per il caricamento delle a 9 (per correggere eventuali inserimenti errati premere «CE») e confermare con tariffe all’interfaccia a 25 poli (8). • Accendere nuovamente il sistema. «OK».
  • Page 82 • Inserire la nuova tariffa valida per riga 3 / effettuate vengano rilevate in modo defi- colonna 2 mediante la tastiera a dieci cifre. nitivo, premere il tasto «SI’». ➝ Visualizzazione evidenziata in negativo oppure: della tariffa inserita. Se non si desidera che le modifiche vengano •...
  • Page 83 Mailmax viene ricaricato attraverso il sistema Dopo il corretto inserimento di tutte e 8 le di teleimpostazione del credito Frama. Si cifre visualizzazione: tratta in questo caso o del sistema «offline» – del nuovo codice di ritorno (la ricarica avviene via fax) oppure del siste- –...
  • Page 84: Programmazione Di Cliché Pubblicitari

    «OK». si prega di rivolgersi alla propria organizza- • L’azzeramento viene eseguito. zione di vendita Frama locale. Attenzione: premendo il tasto «CE», è possi- Per memorizzare i cliché nel sistema di af- bile uscire menù...
  • Page 85: Manutenzione

    Frama locale. • «Affrancare» una busta vuota /una carto - Non aprire in nessun caso l’apparecchio da lina. soli. In caso contrario, si declina qualsiasi ➝ Viene visualizzata la domanda «Stampa respon sabilità.
  • Page 86: Errori Di Comando

    l’eliminazione di errori si riferiscono al punto • «Posizione inclinata affrancatrice – pregasi corri spondente delle istruzioni per l’uso. spegnere». Il sistema di affrancatura si tro- va in posizione inclinata o è stato sollevato Errori di comando fortemente mentre era in funzione. ➝...
  • Page 87: Anomalie Legate Al Programma Di Statistica Offline

    (5.9.3). misure sopra descritte, contattare il servizio di assistenza Frama più vicino. • «Peso di calibratura errato» appare duran- te il tentativo di calibrare la piattaforma di pesatura S collegata.
  • Page 88 * «Se dotato della relativa funzione opzio - timbri pubblicitari specifici nale» dei vari paesi) • Schermo: ComTouch Frama (9,5 7,3 cm) • Elettronica: sistema gestito da micropro- cessore • Dati relativi all’impianto elettrico: Tensione: 230 V / 50 Hz 110 V / 60 Hz...
  • Page 89: 11. Dichiarazione Di Conformità

    11. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (in conformità a ISO/IEC Guide 22 e EN 45014) Noi, Frama AG con sede a CH-3438 Laupers- wil, dichiariamo sotto la nostra responsabilità che tutti i sistemi di affrancatura Frama Mailmax (EPS-TS/ F350), ai quali la presen-...
  • Page 91 109 8.2 Manejos incorrectos en combina- 16 Tapa de acceso a la casete de la tinta ción con el alimentador automá - tico de cartas LF8500 109 8.3 Averías en combinación con una plataforma de pesaje / PC © All rights reserved. Frama Group.
  • Page 92: Modelos Y Opciones

    20, 50, 100 o 250 centros de costes que (7)! En caso de un daño, informe inmediata- pueden protegerse con claves. Dos centros mente a su concesionario local de Frama. de costes pertenecen al equipo estándar de • Revise el cable y el enchufe antes de cada todos los modelos básicos.
  • Page 93: Instrucciones Importantes En Relación A La Casete De Tinta

    - pantalla táctil (9) se visualizan brevemente el tema de franqueo! logotipo de Frama, el número de versión del software usado actualmente en el sistema, así como – en el caso de sistemas de franqueo con prefijación de valores a distancia –...
  • Page 94: Entrada Del Centro De Costes Y De La Clave

    • El sistema de franqueo realiza una limpieza El número del centro de costes y la clave del cabezal impresor y exige a continuación correspondiente requeridos para el franqueo que se haga una impresión de prueba (véa- pueden entrarse ahora como sigue (la posi- se el apartado 5.9.9).
  • Page 95 – estado del sello publicitario (número del ajuste correspondiente a través de los dos cliché activado / ningún cliché activado). campos de tecla arriba a la izquierda. Si para una nueva entrada del valor se borra Pulsando el campo de tecla para la indicación el valor actual ajustado primero con la tecla del sello de valores (arriba a la derecha en «CE», se desconectará...
  • Page 96: 96 5.3 Franqueo De Envíos Postales

    ede entrarse el valor también con el teclado básica (nacional / formato más pequeño / numérico (confirme pulsando la tecla «OK»). ningún recargo / categoría de peso más baja) y se vuelven a desconectar los posibles sellos Caso especial 2: En los tipos de envío en los adicionales ajustados.
  • Page 97: 97 5.4 Adopción Del Peso De Una

    «CE». Adopción del peso de una balanza conectada* Al conectar una balanza Frama, puede trans- mitirse, para el cálculo y el ajuste del porte, el valor del peso al sistema de franqueo de dos formas: 5.3.1...
  • Page 98: Bloqueo «Valor Alto

    • Pulse la tecla «PESO». Conexión/desconexión de → Campo de menú para la entrada peso las imágenes de los sellos* • Pulse la tecla «BALANZA PILA». → Retorno al menú de trabajo 5.8.1 Conexión/desconexión del sello → Se visualizan «PILA» y el peso de la pila de la fecha* En algunos países, Correos permite desconec- en el campo de la tecla de pesos...
  • Page 99: 99 5.9 Ajustes Del Sistema

    Las tres páginas del menú Info/Setup pueden Controlar el punto cero: activarse y abandonarse partiendo de un El ajuste correcto del punto cero de una pla- menú de trabajo como sigue: taforma de pesaje S/SP Frama conectada al sistema de franqueo puede revisarse en el...
  • Page 100 menú de trabajo «Determinación automática Se ha tarado el depósito de cartas. La capaci- del porte» como sigue: dad de pesaje restante para trabajar queda • Retire de la plataforma todo tipo de mate - reducida en el peso del depósito de cartas ta- rial a pesar.
  • Page 101 5.9.5 Conexión/desconexión de la tradas erróneas) y confirme la entrada con señal de tecla la tecla «OK». → Se pone la hora preseleccionada y se vi- La señal acústica al pulsar la tecla puede conectarse o desconectarse según sus necesi- sualiza en el menú...
  • Page 102 • «Franquee» un sobre/tarjeta vacío. • Mediante el teclado numérico, entre la clave → Se imprimen la fecha, la designación deseada, compuesta de una a seis cifras co- «Impresión de prueba» y la imagen de mo máximo y confirme la entrada con la prueba (véase la figura bajo estas líneas) tecla «OK»...
  • Page 103 → Se han repuesto a cero los centros de co- → Número del centro de costes entrado → Número más alto posible del centro de stes seleccionados costes Los siguientes ajustes del sistema pue- • Entre el número más alto del centro de cos - den efectuarse sólo a través del centro tes cuyos datos haya que imprimir y confír- de costes más alto para el responsable...
  • Page 104 5.9.17 Conexión/desconexión del tiem- un nuevo valor fijo, repita el procedimiento po muerto descrito. Con el tiempo muerto conectado, el sistema vuelve, si no se ha usado durante dos minu- 5.9.20 Modificación del bloqueo tos, al menú inicial para la entrada del centro «Valor alto»...
  • Page 105 → En la fecha de activación se borran las tecla «CE», se adopta de nuevo el valor váli- tarifas tenidas hasta ahora y se activan do hasta entonces (no inverso). automáticamente las nuevas tarifas – La tecla de flecha « » hace que retroceda columna por columna el contador de co- Atención: lumnas.
  • Page 106 Frama. Se trata de un sistema «off- line» (se carga vía fax) o de un sistema «on- Los siguientes pasos de manejo se refie- line»...
  • Page 107: Programación De Clichés Publicitarios

    5.9.25 Reposición a cero del contador en una caja de carga, le rogamos se dirija a su principal de unidades concesionario local de Frama. Las imágenes de El contador de unidades principal o bien del clichés pueden cargarse de la caja de carga en...
  • Page 108 Servicio Posventa del con- para imprimir (30 segs. aprox.) cesionario local de Frama. Bajo ningún pretex- → Visualización «P.f., efectúe impresión de to debe abrir usted mismo el aparato. En caso prueba»...
  • Page 109 • «Franqueo cero no permitido», es decir, se Manejos incorrectos en com- intentó equivocadamente efectuar un fran- binación con el alimentador au- queo con la indicación del valor 000.00 tomático de cartas LF8500 (según el país). • «Distancia entre cartas incorrecta», es decir, →...
  • Page 110: Programa De Estadística Off-Line

    PC/Laptop. Para ello, observe las instrucciones de Correos → Desconecte todo los aparatos, revise to- y las de su concesionario local de Frama. das las conexiones de los cables y vuelva a conectar los aparatos ESPECIFICACIONES / ACCESORIOS Averías en combinación con el...
  • Page 111: 11. Declaración De Conformidad

    28,6 kg declaramos bajo responsabilidad propia que todos los sistemas de franqueo Mailmax 1) sin alimentador LF4500/LF8500 de Frama (EPS-TS/F350) a los que se refiere 2) con alimentador LF4500 esta declaración corresponden a las exigen- 3) con alimentador LF8500 cias en vigor de las siguientes directrices: •...
  • Page 113 Opheffen van bedienings - 15 Vergrendelingspal voor toegangsklep fouten en systeemstoringen inktcassette 130 8.1 Bedieningsfouten 16 Toegangsklep voor inktcassette 131 8.2 Bedieningsfouten in verband met de brieftoevoerautomaat LF8500 131 8.3 Storingen in verband met een weegplateau/PC © All rights reserved. Frama Group.
  • Page 114 • Verzegeling onder het PTT-afdekplaatje (7) nen- en buitenland. onder geen beding verwijderen! Beschadi- • Kostenplaatsmodule C: voor toewijzing van gingen onmiddellijk bij uw lokale Frama- frankeergegevens aan 10, 20, 50, 100 of vestiging melden. 250 met een wachtwoord beveiligbare kos- •...
  • Page 115 • Laat reparaties aan het apparaat alleen uit- apparaat in stand “1” zetten. Op het touch- voeren door een servicemonteur van uw screen (9) ziet u nu kort het Frama-logo, het lokale Frama-vestiging. Het frankeersys - versienummer van de momenteel in het sys -...
  • Page 116 Attentie: Als er bij de vraag "TESTAFDRUK Kiezen van het werkmenu OK?” op de knop "NEE” wordt gedrukt, Afhankelijk van model en programmering in wordt er geen reiniging van de drukkop het setup-menu (zie paragraaf 5.9.23) ver- uitgevoerd. schijnt na invoer van de kostenplaats en de →...
  • Page 117 (b.v. Aantekenen, Priority etc., afhankelijk • Gewenste verzendwijze selecteren. → Menuvak “Bestemming” van de per land verschillende postvoorschrif- ten) op de poststukken gedrukt moet wor- • Gewenste bestemming selecteren. → Indien nodig het menuvak “Keuze van den, moet de betreffende instelling met be- hulp van de twee vakken linksboven worden formaat”...
  • Page 118 stellingen weer naar de basisinstelling (stan - daardbrief/binnenland/geen toeslagen/ laagste gewichtsklasse) teruggaan. Bij de vrije portobepaling kunnen de indi- viduele instellingen voor postcategorie, be- stemming, toeslagen etc. direct als volgt ge- selecteerd worden: • Postcategorie: Toets “SOORT POST” • Bestemming: Toets “BESTEMM.”...
  • Page 119 (in landen met kredietlaadsy s - Bij aansluiting van een Frama weegschaal of teem), kan de frankering niet worden uitge- weegplateau kan de gewichtswaarde voor voerd. Deze toestand wordt op het beeld- de portoberekening en de instelling in het scherm aangegeven met “Geen krediet gela-...
  • Page 120 5.8. In-/uitschakelen van stempel - • Op toets “RECLAME AAN” drukken. → Inverse weergave van “RECLAME UIT” afbeeldingen* • Op toets “OK” drukken. → Terug naar het werkmenu en weergave 5.8.1 In-/uitschakelen van het datum- van “RECLAME UIT”. stempel* Zie paragraaf 5.9.16 voor de vaste koppeling In sommige landen is het postaal toegestaan van een kostenplaats aan een bepaald recla- het datum-/plaatsstempel voor het frankeren...
  • Page 121 Terugkeer naar het werkmenu reren van S/SP-weegschalen* Weergave ”GEWICHT 0 g” Nulpunt controleren: Het gewicht is nu etarreerd. De voor het De correcte nulpuntinstelling van een aan werken gebruikte weegcapaciteit is met het getarreerde gewicht gereduceerd. het frankeersysteem aangesloten Frama...
  • Page 122 Attentie: Wanneer het getarreerde gewicht → De instelling “Uit” resp. “Aan” wordt in weer wordt verwijderd dan moet de weeg- het toetsvak weergegeven. schaal opnieuw worden getarreerd, dat wil zeggen dat het nulpunt, op de hieronder vol- 5.9.6 Instellen van de af te drukken gende wijze moet worden gecorrigeerd! datum Bij Mailmax-frankeersystemen worden da-...
  • Page 123 (niet kan- telen!). • Voor een verplaatsing buiten het ge- Op scherm 2 van het info/setup-menu kun- bouw contact opnemen met de Frama- nen de volgende systeeminstellingen ge- servicedienst 0183 – 611311. maakt worden: Elke keer wanneer het frankeersysteem 5.9.11 De foutenlijst bekijken...
  • Page 124 Attentie: Zorg ervoor dat de pascode voor 5.9.15 Afdrukken van kostenplaats - de hoogste kostenplaats niet vergeten wordt, gegevens anders moet het frankeersysteem door de De volgende systeem- en kostenplaatsgege- servicemonteur opnieuw ingesteld worden. vens kunnen op een voorgedrukte registra- tiekaart worden afgedrukt: 5.9.13 Kostenplaatsen op nul stellen Datum en tijd...
  • Page 125 Attentie: Op een registratiekaart kunnen de • Op toets “PASCODE AAN” resp. “PASCODE gegevens van maximaal 12 kostenplaatsen UIT” drukken. → Pascodeinvoer is uit- resp. ingeschakeld gedrukt worden. Als er gegevens voor meer dan 12 kostenplaatsen afgedrukt moeten Op scherm 3 van het info/setup-menu kun- worden, moet de beschreven procedure in nen via de hoogste kostenplaats de volgende twee stappen worden uitgevoerd (b.v.
  • Page 126 a) Automatisch inlezen met de speciale • Met pijltjestoets “ ” de benodigde tabel - tarieflaadbox voorgeprogram- regel selecteren (b.v. regel 3). → Tariefwaarde en gewichtsklasse voor re- meerde activeringsdatum b) Handmatig programmeren via het in- gel 3/kolom 1 fo/setup-menu. •...
  • Page 127 5.9.24 Laden van krediet* Als ingevoerde tariefveranderingen definitief Waar dat postaal geregeld is, worden Mail - overgenomen moeten worden, op de toets max-frankeersystemen via het Frama-krediet- “JA” drukken. laadsysteem met “krediet” opgeladen. Dit kan het “offline”-systeem zijn (laden gebeurt Als tariefveranderingen niet overgenomen via fax) of het “online”-systeem (laden via...
  • Page 128 5.8.2). Voor het programmeren van clichés bare laadwaarden in een laadbox kunt u contact opnemen met • Gewenste laadwaarde selecteren (b.v. uw lokale Frama-vestiging. Clichés kunnen 1000) en met "OK” bevestigen. als volgt uit een laadbox in het frankeer - → Weergave “WACHTEN S.V.P.”...
  • Page 129 Attentie: Als het frankeersysteem nog drukkop en brengt vervolgens de steeds niet kan worden gebruikt, moet de drukkop uit de parkeerstand weer in de servicedienst van uw lokale Frama-vestiging druktoestand (ca. 30 sec.). gewaarschuwd worden. Het apparaat in → Weergave “Testafdruk uitvoeren s.v.p.”...
  • Page 130 • “Waarde in kop en display verschillend”, len s.v.p.”. Het frankeersysteem staat scheef d.w.z. er is geprobeerd een frankering uit te of is in de gebruikstoestand veel opgetild. → Systeem uit- en weer inschakelen. voeren zonder eerst de invers weergegeven waarde in het waardestempelvak te bevesti- •...
  • Page 131 er wordt geprobeerd het aangesloten SP- Er moet worden gezorgd voor milieuvriende- weegplateau te kalibreren. lijk hergebruik van verpakking, toebehoren → Kalibrering met behulp van een correct en apparaat. Neem hierbij de wettelijke af- kalibreergewicht (gewicht volgens weer valvoorschriften in uw land in acht. gave) herhalen (5.9.3).
  • Page 132 (9,5 7,3 cm) • Elektronica: gestuurd door micropro- (volgens ISO/IEC Guide 22 en EN 45014) cessor Wij, Frama AG in CH-3438 Lauperswil (Zwit- • Elektrische gegevens: serland), verklaren als enige verantwoordelijke Spanning: 230 V / 50 Hz 110 V / 60 Hz...

Table des Matières