Gigant Achsen Manuel D'atelier page 58

Masquer les pouces Voir aussi pour Achsen:
Table des Matières

Publicité

Zum Einstellen der Vorspur
müssen Sie folgende Punkte
beachten:
1. Füllen Sie den Stabilisier-
ungsbalg mit Luft, bis ein
Mindestdruck von 3 Bar
erreicht ist. Die Achse wird
automatisch ausgerichtet.
2. Überprüfen Sie, dass die
Reifen des Fahrzeuges keinen
Bodenkontakt haben und die
Verriegelung für die Rück-
wärtsfahrt (Nachlauflenk-
achse) außer Betrieb ist.
3. Lockern Sie die Schrauben
(Pos. 1) am Spurstangenkopf
und die Sicherungsmuttern
(Pos. 2) der Spurstangen-
hälfte.
4. Stellen Sie die Spur durch Auf-
und Abschrauben der Spurst-
angenhälften ein. VORSPUR
= 4-6 mm.
(Bild 5801).
5. Ziehen Sie anschließend die
Schrauben (Pos. 1) am
Spurstangenkopf fest und
sichern Sie die Einstellung der
Spurstange mit der Konter-
mutter (Pos. 2).
9
58
When adjusting the toe-in
the following points must be
considered:
1. Fill the stabilizing bellows
with air until minimum
pressure of 3 bar has been
reached. The axle will be
automatically aligned.
2. Ensure that the vehicle
tyres are not touching the
ground, and that the
locking mechanism for
reverse gear (self-steering
axle) is inoperative.
3. Loosen the screws (pos. 1
on the track rod ends and the
locking nuts (pos. 2) of the
track rod half.
4. Adjust the track by
screwing on and
unscrewing the track rod
halves. TOE-IN = 4-6 mm.
(fig. 5301).
5. Tighten the screws (pos.
1) on the track rod ends, and
secure the track rod
adjustment with the lock
nut (pos. 2).
Pour régler le pincement des
roues, il faut observer les
points suivants :
1. Remplissez d'air le soufflet
de stabilisation jusqu'à ce
qu'une pression minimum
de 3 bars s'établisse.
L'essieu se redresse
automatiquement.
2. Vérifiez que les roues ne
sont pas en contact avec
le sol et que le dispositif
de verrouillage de l'essieu
suiveur en marche arrière
est neutralisé.
3. Desserrez les vis (1) sur la
tête de la barre
d'accouplement et les
écrous de sécurité (2) des
demi-barres.
4. Réglez le pincement en
vissant et dévissant tout à
tour les demi-barres.
PINCEMENT = 4 à 6 mm.
(figure 3501).
5. Serrez ensuite
convenablement les vis (1)
sur la tête de la barre
d'accouplement et bloquez
ce réglage avec le contre-
écrou (2).
Spurstange, track rod, barre d'accouplement
Pos. (Bild,
fig., figure
4401)
1
2
3
Bild, fig., figure 5801
Anziehdrehmoment
Tightening torques
S W
Couples de serrage
80 Nm
M 12
500 - 600 Nm
M 42
M 20
100 Nm
Bild, fig., figure 5802

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

AxlesEssieux

Table des Matières