Yamaha E60H Manuel D'utilisation page 59

Table des Matières

Publicité

SMU01020
Interruptor de estrangulador
Mientras se mantenga pulsado el interruptor prin-
cipal en la posición "ON" (encendido) o "START"
(arranque), se activará el sistema de estrangula-
dor para suministrar la mezcla rica necesaria
para arrancar el motor. (Cuando se suelta la
llave, se desactiva automáticamente.)
SMU09340
Interruptor del acollador de parada del motor
Para que funcione el motor, la placa de bloqueo
1 situada en el extremo del acollador se debe
fijar al interruptor de parada del motor. El acolla-
dor 2 debe fijarse a un lugar seguro de la ropa
del operador a un brazo, o a una pierna. En el
supuesto de que el operador caiga al agua o
abandone el timón, el acollador extraerá la placa
de bloqueo, interrumpiendo el encendido del
motor y evitando que la embarcación se aleje
incontrolada.
p
8 Mientras el motor esté en marcha, fije el
acollador del interruptor de parada del
motor a un lugar seguro de su ropa o a un
brazo, o a una pierna.
8 No asegure el acollador a ropa que pueda
soltarse, ni lo encamine de forma que pueda
enredarse, ya que no funcionará.
8 Evite tirar accidentalmente del acollador
durante
el
funcionamiento
motor. La pérdida de potencia del motor se
traducirá en la pérdida de la mayor parte del
control de dirección. Además, sin la poten-
cia del motor, la embarcación podría desa-
celerar rápidamente, provocando que los tri-
pulantes y objetos de la embarcación
saliesen despedidos.
NOTA:
El motor no se puede arrancar si la placa de blo-
queo está retirada.
ES
PMU01020
Interruptor de motor de arranque
Se colocar o interruptor principal na posição
'ON' ou 'START', o sistema de admissão de ar
será activado para fornecer ao motor a mistura
rica requerida para o arranque. (Se largar o
interruptor, este desliga-se automaticamente.)
PMU09340
Interruptor do esticador de paragem do
motor
A chapa de bloqueio 1 na extremidade do
esticador deve estar presa ao interruptor de
paragem do motor para que o motor funcione.
O esticador 2 deve estar firmemente preso à
roupa do operador ou enrolado no braço ou na
perna. Se cair acidentalmente ou abandonar o
leme, o esticador puxará a chapa de bloqueio
fazendo parar a ignição do motor, o que impe-
dirá o barco de continuar a navegar sem rumo.
8 8 Prenda sempre o esticador do interruptor
de paragem do motor firmemente ao seu
vestuário ou enrole-o no braço ou na perna
durante a condução.
8 8 Não prenda o esticador a vestuário suscep-
tível de se rasgar. Não prenda o esticador
de tal forma que possa ficar emaranhado,
impedindo-o de funcionar.
8 8 Evite puxar acidentalmente o esticador
normal
del
durante o funcionamento normal. A dimi-
nuição da potência do motor traduz-se na
perda do comando do barco. Além disso, o
barco, sem a potência do motor, abrandará
a velocidade muito rapidamente, com o
risco, para as pessoas e para os objectos a
bordo, de serem projectados para a frente.
NOTA:
O motor não pode ser posto em marcha sem a
chapa de bloqueio.
P
2-12

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Ce manuel est également adapté pour:

E75b75b

Table des Matières