Záruka Výrobcu; Zoznam Dielov; Általános Biztonsági Előírások - REMS SSM 160R Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
slk
4.2. Inšpekcia/údržba
Antiadhézny povlak vyhrievacieho článku sa musí pred každým zváraním očistiť
špiritusom alebo technickým alkoholom. Na čistenie použite bezvlaknový papier
alebo súkno. Zbytky plastickej hmoty na vyhrievacom článku je nutné odstrániť
bezvláknovým papierom alebo súknom a špiritusom alebo technickým alko-
holom. Je nutné dbať predovšetkým na to, aby antiadhézny povlak vyhrieva-
cieho článku nebol poškodený používaním náradia.
Motor elektrického hoblíka je vybavený uhlíkmi. Tieto sa opotrebovávajú a preto
musia byť z času na čas preskúšané, popr. vymenené. Za týmto účelom povoľte
štyri skrutky na viečku motora (40) o cca 3 mm, viečko motora potiahnite smerom
dozadu a vyberte oba kryty na skrini motora.
Pokiaľ sa po dlhšej dobe prevádzky uvoľní napnutie klinového remeňapohonu
hoblíka, musí byť klinový remeň znova napnutý. Za týmto účelom povoľte
závrtnú skrutku v telese na úrovni osi motora a pootočte upínací excenter s
motorom v smere hodinových ručičiek. Závrtnou skrutkou upínací excenter
opäť dotiahnite.
Pokiaľ sú stroje vystavené silnému znečisteniu, je potrebné čas od času očistiť
a namazať posuvné sane, na ktorých sa pohybuje elektrický hoblík a vyhrie-
vací článok.
5. Poruchy
5.1. Porucha: Vyhrievací článok nevyhrieva.
Príčina:
● Vyhrievací článok nie je zapojený do siete.
● Je poškodený prívodný kábel.
● Je poškodená zásuvka.
● Je pošodený prístroj.
5.2. Porucha: Zbytky plastu ostávajú nalepené na vyhrievacom článku.
Príčina:
● Je znečistený vyhrievací článok (viď 4.2.).
● Je poškodený antiadhézny povlak.
5.3. Porucha: Elektrický hoblík sa nerozbehne.
Príčina:
● Hoblík nie je v pracovnej pozícii (koncový spínač).
● Je poškodené prívodné vedenie.
● Je poškodená zásuvka.
● Je poškodený prístroj.
5.4. Porucha: Hoblík sa zastaví alebo nevytvorí čistý povrch v priebehu
hobľovania.
Príčina:
● Príliš veľký prítlačný tlak.
● Tupé hobľovacie náradie.
● Klínový remeň kĺže (viď 4.2.).
5.5. Porucha: Upnuté trúbky nelicujú.
Príčina:
● Nastavenie upínacích prípravkov je vzájomne prestavené
(viď 3.2.).
6. Záruka výrobcu
Záruka sa neposkytuje za neprimerané poškodenie PTFE - povlaku vyhrieva-
cích článkov.
Záručná doba je 12 mesiacov od predania nového výrobku prvému spotrebi-
teľovi, najviac však 24 mesiacov od dodania predajcovi. Dátum predania je
treba preukázat' zaslaním originálnych dokladov o kúpe, ktoré musia obsa-
hovat' dátum zakúpenia a označenia výrobku. Všetky funkčné závady, ktoré
sa vyskytnú behom doby záruky a u ktorých bude preukázané, že vznikly
výrobnou chybou alebo vadou materiálu, budú bezplatne odstránené. Odstra-
ňovaním závady sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje. Chyby spôso-
bené prirodzeným opotrebovaním, neprimeraným zachádzaním alebo
nesprávnym používaním, nerešpektovaním alebo porušením prevádzkových
predpisov, nevhodnými prevádzkovými prostriedkami, pret'ažením, použitím k
inému účelu, ako je výrobok určený, vlastnými alebo cudzími zásahmi, alebo
z iných dôvodov, za ktoré REMS neručí, sú zo záruky vylúčené.
Záručné opravy smú byt' prevádzané len k tomu autorizovanými zmluvnými
servisnými dielňami REMS. Reklamácie budú uznané len vtedy, pokiaľ bude
výrobok bez predchádzajúcich zásahov a v nerozobranom stave odovzdaný
autorizovanej zmluvnej servisnej dielni REMS. Nahradené výrobky a diely
prechádzajú do vlastníctva firmy REMS.
Náklady na dopravu do servisu a z neho hradí spotrebiteľ.
Zákonné práva spotrebiteľa, obzvlášt' jeho nároky voči predajcovi, zostávajú
nedotknuté.
P.S. Rôzne vyobrazenia a citáty v tomto návode sú prevzaté zo smerníc 2207
a 2208 nemeckého cechu pre zváraciu techniku DVS e.V. (DVS: Deutscher
Verband für Schweißtechnik e.V., Düsseldorf).

7. Zoznam dielov

Zoznamy dielov pozri www.rems.de u Ke stažení → Soupisy náhradních dílů.
Az eredeti Kezelési utasítás fordítása
Fig. 1 – 4
1 Doboz a csőtámasz és a szorító
betéteihez
2 Sasszeg a gép szállítási
állapotához
3 Csőállvány
4 Sasszeg a gép üzemeltetési
állapotához
5 Fűtőelemes tompahegesztő
készülék
6 Elektromos gyalu
7 Nyomókar
8 Fiók
9 Zár
10 Kocsirúd
11 Bajonettzár
12 Reteszelőkar
13 Imbuszcsavar
14 Támaszték
15 Alváz
16 Kézifogantyú
17 Tartó
18 Fogantyú
19 Szorítókészülék
20 Fogantyú nyomógombos
kapcsolóval
21 Tolószán
22 Szorítókar
23 Dugaszoló doboz
24 Piros hálózati kontrollámpa
25 Zöld hőmérséklet-kontrollámpa
26 Hőfokbeállító csavar
27 Szorítóbetét
28 Hatlapfejű csavar
29 Csőtámaszbetét
30 Csőtámasz
31 Szorítófogantyú
32 Húzógomb
33 Szorítócsavar
34 Szorítóanya
35 Szorító excenter
36 Szorítókar
37 Táblázat a nyomóerőhöz
38 Mutató
39 Szorítókar/-fogantyú
40 Motorburkolat
41 Védöburkolat
Fig. 5
(1) Felső határ
(2) A fűtőelem hőfoka
(3) A cső falvastagsága
(4) Alsó határ
Általános biztonsági előírások
FIGYELMEZTETÉS
Olvassa el a teljes leírást. A következőkben részletezett
leírások nembe tartásánál elkövetett hibák villamos áramütést, tüzet és/vagy súlyos
sérüléseket okozhatnak. A következőkben használt „elektromos készülék" kifejezés
hálózatról üzemeltetett (hálózati kábellel ellátott) elektromos szerszámokra, akku-
mulátorról üzemeltetett (hálózati kábel nélküli) elektromos szerszámokra, gépekre és
berendezésekre vonatkozik. Az elektromos berendezést csak rendeltetésszerűen és
az általános biztonsági és balesetvédelmi előírások betartása mellett használja.
JÓL ŐRÍZZE MEG EZT A LEÍRÁST.
A) Munkahely
a) Tartsa munkahelyi környezetét tisztán és rendben. A rendetlenség és a kivi-
lágítatlan munkahely balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon az elektromos berendezéssel robbanásveszélyes környe-
zetben, gyúlékony folyadékok, gázok, vagy porok közelében. Az elektromos
berendezések szikrát okoznak, melyek a port, vagy gőzöket begyújthatják.
c) Gyerekeket és más személyeket tartsa távol az elektromos berendezés
használatakor. Figyelmetlenség esetén elveszítheti uralmát a berendezés felett.
B) Elektromos biztonság
a) Az elektromos berendezés csatlakozódugójának illeszkednie kell az aljzathoz.
A csatlakozódugót semmilyen módon nem szabad átalakítani. Ne hasz-
náljon adapter-csatlakozóvédőföldeléses elektromos berendezéseknél. Az
eredeti csatlakozódugó és a megfelelő aljzat csökkentik az áramütés veszélyét.
Ha az elektromos berendezés védővezetékkel lett ellátva, akkor azt csak védő-
földeléses aljzathoz szabad csatlakoztatni. Amennyiben az elektromos beren-
dezést építkezésen, nedves környezetben, a szabadban, vagy annak megfelelő
körülmények között üzemelteti csak egy 30 mA-es hibaáram védőkapcsoló
védelme mellett (FI-kapcsoló) kösse a hálózatra.
hun
Fig. 6
(1) Előkészítés
(2) Cső
(3) Fűtőelem
(4) Cső
(5) Felmelegítés
(6) A kész kötés
(7) Fűtőelemes tompahegesztés
Fig. 7
(1) A cső külső átmérője
(2) Résszélesség
Fig. 8
(1) Kiegyenlítési nyomás
(2) Nyomás
(3) Kiegyenlítési idő
(4) Felmelegítési nyomás
(5) Felmelegítési idő
(6) Átállítási idő
(7) A hegesztési nyomás felépülési
ideje
(8) Hegesztési nyomás
(9) Lehűlési idő
(10) Az össz. hegesztési idő
(11) Idő
Fig. 9 és 16
(1) Csőszériák és kiegyenlítő
nyomóerők polietilén csövek
hegesztésénél
(2) Csőátmérő d
(3) Falvastagság s
(4) Külső átmérő/falvastagság
viszonya SDR
(5) Csőszéria S
(6) Nyomóerő N
Fig. 14
(1) Névleges falvastagság
(2) Kiegyenlítés A dudor magassága a
fűtőelemen a kiegyenlítési idő
végén (Minimális érték)
(Kiegyenlítés: 0,15 N/mm² alatt)
(3) Felmelegítés Felmelegítési idő ^ =
10 × falvastagság
(A felmelegítési nyomás ≤
0,02 N/mm² alatt)
(4) Átállítás Maximális idő
(5) Hegesztés
(6) A teljes nyomásfelépülésig terjedő
idő
(7) A hegesztési nyomás alatti idő.
p = 0,15 N/mm² ± 0,01
min (Minimális értékek)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rems ssm 160kRems ssm 250kRems ssm 315rf

Table des Matières