Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

6
ARNEG S.p.A.
1
VIA VENEZIA 58 - CAMPO SAN MARTINO - PADOVA - ITALY
Tel. +39 049 9699333 Fax +39 049 9699444 - info@arneg.it
2
CODICE
3
ITEM
V
Hz
5
W
9
SBRINAMENTO
DEFROSTING
m
11
SUPERF.ESP.
2
DISPLAY AREA
12
REFRIGERANTE
REFRIGERANT
CLASSE
14
CLASS
COMMESSA
16
W.SCHED
CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA
DISCIPLINATI DAL PROTOCOLLO DI KYOTO
CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL
Rif. 5
05060048 01 02/09/2015
Rif. 1
10
8
MATRICOLA
S/N
W
A
W
IP
ILLUMINAZIONE
LIGHTING
MASSA
kg
WEIGHT
ORDINE
ANNO
W.ORD.
YEAR
17
18
Rif. 3
Rif. 6
770 - 920
850 - 1000
1072 -1222
Rif. 2
4
7
15
13
Sendai-SendaiR290
Rif. 4
Rif. 7
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arneg Sendai

  • Page 1 ILLUSTRATIONS ILLUSTRACIONES ÈËËÞÑÒÐÀÖÈÈ 850 - 1000 1072 -1222 ARNEG S.p.A. Rif. 2 VIA VENEZIA 58 - CAMPO SAN MARTINO - PADOVA - ITALY Tel. +39 049 9699333 Fax +39 049 9699444 - info@arneg.it CODICE MATRICOLA ITEM SBRINAMENTO ILLUMINAZIONE DEFROSTING LIGHTING SUPERF.ESP.
  • Page 2 Sendai-SendaiR290 Rif. 9 Rif. 10 30 cm Max 25mm Rif. 8 MAX 30 bar MAX 30°C CHEMICALS Rif. 11 Rif. 12 Rif. 14 comp mute al./aux Rif. 13 Rif. 16 O F F Rif. 15 Rif. 17 Rif. 18 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 3 Sendai-SendaiR290 Rif. 19 CANALIZZAZIONE LATERALE / SIDE BY SIDE MULTIPLEXING Rif. 20 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 4 Sendai-SendaiR290 CANALIZZAZIONE FRONTE-RETRO / FRONT-BACK MULTIPLEXING Rif. 21 Rif. 22 Modello Canalizzazione Temperatura di esercizio Model Multiplexing Working temperature Model Kanalisierung Betriebstemperatur Modèle Mise en linéaire Temp. de fonctionnement Modelo Puesta en linea Temperatura de trabajo laterale 0°C / +2°C...
  • Page 5 Sendai-SendaiR290 Rif. 23 0°- 4,5°- 9° Part. A Part. B Rif. 24 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 6 Sendai-SendaiR290 Schema elettrico modello 850 / Electric panel for 850 model 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 7 Sendai-SendaiR290 Schema elettrico modello 1000 / Electric panel for 1000 model 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 8 Sendai-SendaiR290 Schema elettrico modello 1000 R290 / Electric panel for 1000 R290 mod- 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 9 Sendai-SendaiR290 Dati Tecnici, Technical Data, Technische Daten, Données techniques, Datos Técnicos, 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 10: Table Des Matières

    1 - Icone informative ......................11 2 - Divieti e prescrizioni......................11 3 - Precauzioni per la riparazione di Sendai 1000 R290 in presenza di gas refrigerante infiam- mabile - R290 (PROPANO)..................... 12 4 - Scopo del manuale/Campo di applicazione - Soggetti interessati........13 5 - Presentazione - Uso previsto (Rif.
  • Page 11: Icone Informative

    Sendai-SendaiR290 Italiano 1. Icone informative Prima di leggere il manuale prendere confidenza con i simboli: Questo simbolo segnala pericoli e comportamenti da evitare assolutamente durante l’uso, la manutenzione e in qualsiasi situazione che potrebbe causare gravi lesioni o morte. Questo simbolo segnala prescrizioni, regole, richiami e comunicazioni che ogni persona addetta all’uso del mobile (ognuna per la sua competenza) deve...
  • Page 12: Precauzioni Per La Riparazione Di Sendai 1000 R290 In Presenza Di Gas Refrigerante Infiammabile - R290 (Propano)

    NON USARE ACQUA PER SPEGNERE LE FIAMME MA SOLO ESTINTORI A SECCO. 3. Precauzioni per la riparazione di Sendai 1000 R290 in presenza di gas refrigerante infiammabile - R290 (PROPANO) Questa tipologia di armadi con gas refrigerante infiammabile è identificata con l’applicazione...
  • Page 13: Scopo Del Manuale/Campo Di Applicazione - Soggetti Interessati

    Il mobile è destinato all’uso di personale qualificato che sia quindi istruito e formato da parte del datore di lavoro all’uso e ai rischi che può comportare. La linea di mobili refrigerati Sendai, è un espositore ad “ISOLA” predisposto per l’alimentazione con unità condensatrice incorporata adatto alla conservazione e...
  • Page 14: Norme E Certificazioni, Dichiarazione Di Conformità

    CE e vincolante conforme- mente tutti quanti sono soggetti alla normativa stessa. Arneg S.p.A. nel considerare questo proprio mobile un WEEE (RAEE) si fa interprete delle linee guida di Orgalime, tenendo conto del recepimento, da parte della legislazione ita- liana, con il D.Lgs.
  • Page 15 Sendai-SendaiR290 Italiano richiesti dalle seguenti direttive e leggi europee: Direttiva Norme armonizzate applicate Macchine 2006/42 CE EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003; EN 378-2:2009; EN 378-3:2008; EN 378-4:2008; EN 60079-10-1:2010 Compatibilità Elettromagne- EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997;...
  • Page 16: Il Trasporto - Tecnico Specializzato

    Se si perde la copia originale della Dichiarazione di Conformità fornita assieme al mobile, scaricare una copia compilando il modulo presente agli indirizzi internet: - per l’Italia: http://www.arneg.it/conformita/it - per l’estero: http://www.arneg.it/conformita/en 7. Identificazione - Dati di targa (Rif. 2) Sul retro del mobile è...
  • Page 17: Ricezione, Disimballo, Prima Pulizia - Operatore Qualificato

    Sendai-SendaiR290 Italiano deformazione permananente dei materiali plastici e danneggia i componenti del mobile. I mobili devono essere immagazzinati in ambienti chiusi, con una temperatura compresa fra i -25°C e +55°C e un’umidità dell’aria compresa tra 30% e 90%. Prima dell’immagazzinamento controllare che l’imballo sia integro e non presenti difetti che possono compromettere la conservazione dei mobili.
  • Page 18: Canalizzazione Dei Mobili - Tecnico Specializzato

    A causa dell’esplosività del refrigerante, per ogni armadio Sendai 1000 R290 è richiesto un ambiente con un volume minimo di 25 m 12.Canalizzazione dei mobili - tecnico specializzato -...
  • Page 19 Sendai-SendaiR290 Italiano 3 Togliere il profilo reggi-vetro (H) sfilandolo dal supporto profilo reggi-vetro (I) 4 Togliere il supporto profilo reggi vetro (I) svitando le viti che lo fissano al mobile. 5 Togliere il complesso mandata: A - vassoi F - angolari...
  • Page 20 Sendai-SendaiR290 Italiano 11 Regolare i piedini a 25mm. Max 25mm Dopo la regolazione verificare che i due basamenti siano a livello. 12 Regolare l’altezza dei mobili agendo sui supporti estraibili (P). 13 Fissare i mobili attraverso CANALIZZAZIONE FRONTE-RETRO / FRONT-BACK MULTIPLEXING...
  • Page 21: Inclinazione Del Mobile E Canalizzazione Inclinata (Rif. 23)

    13.Inclinazione del mobile e canalizzazione inclinata (Rif. 23) Il mobile Sendai ha 3 possibilità di inclinazione attraverso la regolazione dei fori dei supporti estraibili (Part.A): orizzontale: (foro dei supporti posteriori in linea con foro dei supporti anteriori) 4,5°: supporti posteriori ad un foro in più...
  • Page 22: Collegamento Elettrico - Tecnico Specializzato

    ARNEG Spa declina ogni responsabilità nei confronti dell’utilizzatore e di terzi per danni causati da avarie o malfunzionamenti degli impianti predisposti a monte del mobile e per danni causati allo stesso, dovuti a cause direttamente imputabili al malfunzionamento dell’impianto elettrico.
  • Page 23: Avviamento, Controllo E Regolazione Della Temperatura - Tecnico Specializzato

    (rotazione delle derrate alimentari); 17.Sbrinamento e scarico acqua I mobili refrigerati Sendai sono dotati di due sistemi di sbrinamento in base al modello: Modello L=850: sbrinamento elettrico (attraverso l’impiego di una resistenza corazzata nell’evaporatore).
  • Page 24: 17_1.Scarico Dell'acqua

    Sendai-SendaiR290 Italiano 17_1.Scarico dell’acqua: L’acqua di sbrinamento viene raccolta da un apposito scarico e convogliata in una vaschetta posta alla base del mobile dotata di una resistenza per l’evaporazione dell’acqua. Verificare periodicamente la perfetta efficienza dei collegamenti idraulici rivolgendosi ad un installatore qualificato.
  • Page 25: 18_2.La Pulizia Delle Parti Esterne (Giornaliera / Settimanale)

    Sendai-SendaiR290 Italiano 18_2.La pulizia delle parti esterne (Giornaliera / Settimanale) Pulire con cadenza settimanale tutte le parti esterne del mobile utilizzando detergenti neutri per uso domestico compatibili con le superfici da pulire o acqua tiepida (max 30°C) e sapone eliminando ogni residuo di detergente.
  • Page 26: 18_8.La Pulizia Delle Parti In Alluminio

    Sendai-SendaiR290 Italiano carteggiare o lucidare con una spazzola di acciaio inox. Dopo questa operazione lavare con detegenti e asciugare con attenzione. Questo intervento può comunque provocare graffi sulla superficie dovuti al metodo di pulizia abrasiva. 18_8.La pulizia delle parti in alluminio NON usare detergenti acidi e alcalini (es.
  • Page 27 Questo prodotto contiene HFC, refrigerante ad elevato valore di effetto serra (GWP), ARNEG utilizza nei mobili prodotti con unità frigorifera incorporata i seguenti tipi di refrigerante: R 134a; GWP = 1300 (100) R 404A;...
  • Page 28 1 - Informational symbols..................... 29 2 - Prohibitions and prescriptions..................29 3 - Precautions for repairing the Sendai 1000 R290 in the presence of inflammable refrigerant gas - R290 (PROPANE)....................30 4 - Purpose of the Manual/Field of Application - Interested Parties........31 5 - Presentation - Proper use (Rif.
  • Page 29: Informational Symbols

    Sendai-SendaiR290 English 1. Informational symbols Before reading the manual, take a moment to learn the symbols: This symbol indicates dangers and actions that should always be avoided during use, maintenance or in any other situation, as they could cause serious injury or death.
  • Page 30: Precautions For Repairing The Sendai 1000 R290 In The Presence Of Inflammable Refrigerant Gas - R290 (Propane)

    DO NOT USE WATER TO PUT OUT THE FLAMES, USE ONLY DRY EXTINGUISHERS. 3. Precautions for repairing the Sendai 1000 R290 in the presence of inflammable refrigerant gas - R290 (PROPANE) This type of cabinet with inflammable refrigerant gas is identified by the labels applied to the...
  • Page 31: Purpose Of The Manual/Field Of Application - Interested Parties

    SWITCHBOARD +39 0499699333 - FAX +39 9699444 - CALL CENTRE 848 800225 4. Purpose of the Manual/Field of Application - Interested Parties This instruction manual contains a description of the Sendai line of refrigeration units, manufactured by ARNEG Spa. The following information provides instructions with regard to:...
  • Page 32: Standards And Certifications, Conformity Statement

    European Community. 6. Standards and certifications, conformity statement All models of refrigerated cabinets described in this manual and belonging to the line: Sendai meet the essential requirements concerning safety, health at the workplace and protection 05060048 01 13/06/2012...
  • Page 33 A copy of the conformity statement is annexed to the cabinet conformity If you lose the original copy of the Declaration of Conformity supplied with the cabinet, download a copy by filling out the form available on the internet addresses: - for Italy: http://www.arneg.it/conformita/it - overseas: http://www.arneg.it/conformita/en 05060048 01 13/06/2012...
  • Page 34: Identification - Plate Data (Rif. 2)

    Sendai-SendaiR290 English 7. Identification - Plate data (Rif. 2) A serial plate is affixed behind the unit, stating all characteristic data: 1) Manufacturer's name and address 2) Unit name and length 3) Unit code 4) Unit serial number 5) Voltage supply...
  • Page 35: Receipt, Unpacking, Initial Cleaning - Qualified Operator

    These items should be removed using appropriate methods and placed in the relevant waste collection locations. 11.Installation and environmental conditions - specialised technician- Any change to the installation described here must be authorised by ARNEG Spa. To guarantee that the technicians assigned to install the unit work safely, the use of protective tools and clothing required under the safety regulations or laws in effect in the country where it is installed is recommended.
  • Page 36: Multiplexing Cabinets - Specialised Technician

    Due to the explosive nature of the refrigerant, an environment with a minimum volume of 25 m natural air exchange is required for each Sendai 1000 R290 cabinet. 12.multiplexing cabinets - specialised...
  • Page 37 Sendai-SendaiR290 English 3 Remove the glass-holder profile (H) sliding it out from the glass-holder profile support (I) 4 Remove the glass-holder profile support (I), unscrewing the screws that attach it to the cabinet. 5 Remove the output assembly: A - trays...
  • Page 38 Sendai-SendaiR290 English 11 Adjust the feet to 25mm. Max 25mm After adjustment, check that the two bases are level. 12 Adjust the height of the cabinets using the removable supports (P). 13 Fix the cabinets using the CANALIZZAZIONE FRONTE-RETRO / FRONT-BACK MULTIPLEXING lower supports 1-3, with the screws provided 2 .
  • Page 39: Cabinet Inclination And Inclined Multiplexing (Rif. 23)

    13.Cabinet inclination and inclined multiplexing (Rif. 23) The Sendai cabinet has 3 possible inclinations, by adjusting the openings of the removable supports (Part A): horizontal: (opening the rear supports in line with the opening of the front supports) 4.5°: rear supports one opening higher than those of the front supports...
  • Page 40: Electrical Connection - Specialised Technician

    ARNEG Spa declines any responsibility with regards to the user and third- parties for damages caused by breakdowns or malfunctioning of the systems installed upstream to the unit and for damages caused by the same due to causes directly attributable to malfunctioning of the electrical system.
  • Page 41: Start-Up, Temperature Control And Adjustment - Specialised Technician

    We recommend first using up the goods that have been stored in the unit the longest, before adding new arrivals (food stock rotation); 17.Defrost and water draining Sendai refrigeration units are provided with one of two defrost systems based on the model: Model L=850: electrical defrost (through the use of an armoured resistance inserted in the evaporator).
  • Page 42: 17_1.Water Discharge

    Sendai-SendaiR290 English 17_1.Water discharge: The defrost water is collected in a specific drain and taken to a basin at the bottom of the unit, which has a resistance to evaporate the water. Periodically check that the hydraulic connections are still efficient, contacting a qualified installer.
  • Page 43: 18_2.Cleaning Of External Parts (Daily/Weekly)

    Sendai-SendaiR290 English 18_2.Cleaning of external parts (Daily/Weekly) On a weekly basis, clean all the external parts of the unit using neutral detergents for domestic use that are compatible with the surfaces to be cleaned, or using warm soapy water (max 30°C), and removing all traces of detergent.
  • Page 44: 18_8.Cleaning Aluminium Parts

    Sendai-SendaiR290 English 18_8.Cleaning aluminium parts DO NOT use acid or alkaline detergents (e.g. bleach) which could corrode the surface DO NOT use rough or abrasive materials or metallic scrapers that could scratch the glass surfaces DO NOT use steam cleaning equipment...
  • Page 45 All these operations, as for transport and waste processing, should be performed by authorised, specialised personnel only. This product contains HFC, a refrigerant with a high greenhouse effect potential (GWP). ARNEG uses the following types of refrigerant in models produced with built-in refrigeration units: R 134a; GWP...
  • Page 46 1 - Hinweis-Symbole ......................47 2 - Verbote und Vorschriften ....................47 3 - Vorsichtsmaßnahmen bei der Reparatur von Sendai 1000 R290 bei Vorliegen von entflammbarem Kühlgas - R290 (PROPAN) ..............48 4 - Ziel der Betriebsanleitung / Anwendungsbereich - Betroffene........49 5 - Präsentation - Vorgesehene Benutzung (Rif.
  • Page 47: Hinweis-Symbole

    Sendai-SendaiR290 Deutsch 1. Hinweis-Symbole Sich vor dem Lesen des Handbuchs mit den Symbolen vertraut machen: Dieses Symbol weist auf Gefahren und Verhaltensweisen hin, die unbedingt während des Gebrauchs, der Wartung oder jeder beliebigen Situation, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können, zu vermeiden sind.
  • Page 48: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Reparatur Von Sendai 1000 R290 Bei Vorliegen Von Entflammbarem Kühlgas - R290 (Propan)

    ZUM LÖSCHEN DER FLAMMEN KEIN WASSER BENUTZEN, SONDERN NUR TROCKENFEUERLÖSCHER. 3. Vorsichtsmaßnahmen bei der Reparatur von Sendai 1000 R290 bei Vorliegen von entflammbarem Kühlgas - R290 (PROPAN) Diese Art von Kühlschränken mit entflammbarem Kühlgas wird durch die Anbringung von Aufklebern auf den wichtigsten Bauteilen gekennzeichnet: Der Kühlmittelkreislauf muss intakt sein, um Verluste in die Umgebung zu...
  • Page 49: Ziel Der Betriebsanleitung / Anwendungsbereich - Betroffene

    ZENTRALE +39 0499699333 - FAX +39 9699444 - CALL CENTER 848 800225 4. Ziel der Betriebsanleitung / Anwendungsbereich - Betroffene Diese Betriebsanleitung enthält die Beschreibung der Linie der Kühlmöbel Sendai, hergestellt von ARNEG Spa. Die nachstehenden Anweisungen dienen dazu, über folgende Themen zu informieren: Benutzung des Kühlmöbels...
  • Page 50 Sendai-SendaiR290 Deutsch ausgebildet wurde. Die Baureihe der Kühlmöbel Sendai ist ein freistehendes Ausstellungsmöbel (Typ "INSEL") für Lebensmittel mit eingebauter Kondensatoreinheit, das für die Konservierung und den Selbstbedienungsverkauf von frischen Lebensmittelprodukten geeignet ist. Das Möbel kann (nur auf einer Seite) um 4,5° oder 9° geneigt werden und ist auf folgende Weisen kanalisierbar: herkömmliche seitliche Kanalisierung der rechten mit der linken Seite (Rif.
  • Page 51: Richtlinien Und Zertifizierungen, Konformitätserklärung

    Gesetzgebung jedes EU-Staates bestimmt werden und alle sind konform verpflichtet, diese Vorschrift zu beachten. Firma Arneg S.p.A., die dieses Möbel als der Gruppe WEEE (Elektroschrott) zugehörig einstuft, tritt für die Orgalime-Leitlinien, unter Berücksichtigung der Umsetzung durch die italienische Rechtssprechung mit der Gesetzesverordnung Nr. 49/2014 ein sowie der Verordnung 2012/49/EG und der 2011/65/CE (RoHS), die sich auf die Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Apparaten beziehen.
  • Page 52: Raumklimaklassen Gemäß En Iso 23953

    Produkt ausgeliefert wird, kann eine Kopie heruntergeladen werden, indem das Formular auf folgenden Internetadressen ausgefüllt wird: - für Italien: http://www.arneg.it/conformita/it - für das Ausland: http://www.arneg.it/conformita/en 7. Identifikation - Daten der Kennzeichnung (Rif. 2) Auf der Rückseite des Möbels befindet sich das Kennzeichnungsschild; dieses enthält...
  • Page 53: Der Transport - Facharbeiter

    Sendai-SendaiR290 Deutsch 17) Losnummer, unter der das Kühlmöbel für die Produktion freigegeben wurde 18) Baujahr des Möbels Im Falle einer Kontaktaufnahme mit dem Technischen Kundendienst, zur Identifizierung des Möbels bitte Folgendes angeben: den Produktnamen (Rif. 2 - 2), die Seriennummer (Rif. 2 - 4), die Auftragsnummer (Rif.
  • Page 54: Installation Und Umweltbedingungen - Fachtechniker

    Sinne der Risikobewertung zu gewährleisten; darüber hinaus kann sich alles, was den Luftfluss behindert, negativ auf die Sicherheit des Möbels auswirken. Aufgrund der Explosivität des Kühlmittels ist für jeden Kühlschrank Sendai 1000 R290 ein Raum mit einem Mindestvolumen von 25 m und ein 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 55: Verbindung (Kanalisierung) Der Möbel - Fachtechniker

    Sendai-SendaiR290 Deutsch 12.Verbindung (Kanalisierung) der Möbel - Fachtechniker - 1 Linke Seite 2 Rückseite (Zufuhr) 3 Rechte Seite 4 Vorderseite (Ansaugen) 5 Elektrische Schalttafel 12_1.Kanalisierung seitlich (Rif. 19) Das Möbel vor jeglichem Arbeitsschritt von der Spannung trennen Die Seitenteile abnehmen;...
  • Page 56 Sendai-SendaiR290 Deutsch 5 Die Zuführeinheit abnehmen: A - Tabletts, F - Winkelstücke, L - Glas Rückseite, M - Plexiglasstruktur, N - Kondensschutzabweiser 6 Das Glashalteprofil (H) durch Herausziehen aus der Profilhalterung abnehmen (I) 7 Die Profilhalterung (I) durch Lösen der Befestigungsschrauben abnehmen.
  • Page 57 Sendai-SendaiR290 Deutsch 13 Die Möbel mittels der CANALIZZAZIONE FRONTE-RETRO / FRONT-BACK MULTIPLEXING unteren Halterungen 1-3 und der mitgelieferten Schrauben 2 befestigen. 14 In die Innenseite der Möbelseiten das mit dem Bausatz gelieferte Polystyrol einsetzen und mit dem Doppelklebeband befestigen. 15 Auf die Verbindungsbleche (Q) die dem Bausatz beigefügte...
  • Page 58: Neigung Des Möbels Und Geneigte Kanalisierung (Rif. 23)

    Möbels in Berührung kommen und darf nicht gekappt oder beschädigt werden. 13.Neigung des Möbels und geneigte Kanalisierung (Rif. 23) Das Möbel Sendai besitzt 3 Neigungsmöglichkeiten mittels der Einstellung der Bohrungen der herausziehbaren Halterungen (Teil A): horizontal: (Bohrung der hinteren Halterungen auf der selben Höhe wie die Bohrung der vorderen Halterungen) 4,5°: hintere Halterungen ein Loch höher als die der vorderen...
  • Page 59: Elektrischer Anschluss - Facharbeiter

    Installationsland des Möbels geltenden Vorschriften vorgesehene Fertigung, die Installation, den Gebrauch und die Wartung regeln. ARNEG Spa lehnt jegliche Haftung gegenüber dem Benutzer oder Dritten für durch Ausfälle oder Störungen der vor dem Möbel befindlichen Anlagen hervorgerufene Schäden und für dem letzteren zugefügte Schäden, die unmittelbar auf Störungen der elektrischen Anlage zurückzuführen sind, ab.
  • Page 60: Einschalten, Kontrolle Und Regulierung Der Temperatur - Facharbeiter

    Es sollte zuerst die ältere Ware und danach die neu eingetroffene Ware verkauft werden (Rotationsprinzip von Lebensmitteln). 17.Abtauung und Wasserablass Die Kühlmöbel Sendai sind je nach Modell mit zwei Abtauvorrichtungen ausgestattet: Modell L=850: elektrische Abtauung (mittels Einsatz eines gepanzerten elektrischen Widerstands im Verdampfer).
  • Page 61: 17_1.Wasserablass

    Sendai-SendaiR290 Deutsch Sichtprüfung vornehmen, ob die Wasserablassleitungen die Verdampferwanne durch die entsprechende Durchlassöffnung (rechteckiges Metallrohr) im Sockel erreichen, das die Kondensatoreinheit beherbergt, ohne Teile in Bewegung (z. B. Ventilatorflügel) zu behindern. Um die Inspektion zu erleichtern, gegebenenfalls die Abdeckungen des Sockels abnehmen.
  • Page 62: 18_2.Die Reinigung Der Außenteile (Täglich / Wöchentlich)

    Sendai-SendaiR290 Deutsch Falls zur Reinigung des Inneren Wasserstrahlreiniger (Rif. 10) verwendet werden, NIEDERDRUCK-Systeme (max. 30 bar) mit einem Durchlass benutzen, der geeignet ist, jeglichen vorhandenen Rückstand zu entfernen. Zu hoher Druck kann die Oberflächen beschädigen. Einen Mindestabstand von 30 cm von den zu reinigenden Oberflächen einhalten (Rif. 10).
  • Page 63: 18_8.Reinigung Der Aluminiumteile

    Sendai-SendaiR290 Deutsch geblieben sind, Kalkablagerungen, Reinigungsmittel auf Chlor- oder Ammoniakbasis, die nicht ausreichend abgespült wurden, Verkrustungen oder Reste von Speisen, Salzen bzw. Salzlösungen, trockene Rückstände verdampfter Flüssigkeiten. Frische Flecken oder Rost: mit Schaumreiniger oder neutralen Reinigungsmitteln mit einem Schwamm oder einem Lappen säubern.
  • Page 64 All diese Arbeitsvorgänge , sowie der Transport und die Aufbereitung der Abfälle dürfen ausschließlich von spezialisiertem und befugtem Personal ausgeführt werden. Dieses Erzeugnis enthält HFC, ein Kühlmittel von hoher Treibhauswirkung (GWP). ARNEG verwendet in den Möbeln mit eingebauter Kühleinheit folgende Kühlmitteltypen: R 134a; GWP = 1300 (100) R 404A;...
  • Page 65 1 - Icônes d'information......................66 2 - Interdictions et prescriptions ................... 66 3 - Précautions à prendre pour réparer Sendai 1000 R290 en présence de gaz réfrigérant inflammable - R290 (PROPANE) ..................67 4 - But du manuel/Domaine d'application - Personnes concernées ........68 5 - Présentation - Emploi prévu (Rif.
  • Page 66: Icônes D'information

    Sendai-SendaiR290 Français 1. Icônes d'information Avant de lire le manuel, se familiariser avec les symboles :: Ce symbole indique les dangers et les comportements à éviter absolument lors de l'utilisation, de l'entretien, et dans toute situation qui pourrait causer des blessures graves ou la mort.
  • Page 67: Précautions À Prendre Pour Réparer Sendai 1000 R290 En Présence De Gaz Réfrigérant Inflammable - R290 (Propane)

    NE PAS TENTER D'ÉTEINDRE LES FLAMMES AVEC DE L'EAU, MAIS SEULEMENT AVEC DES EXTINCTEURS À SEC. 3. Précautions à prendre pour réparer Sendai 1000 R290 en présence de gaz réfrigérant inflammable - R290 (PROPANE) Ce type d'armoires contenant du gaz réfrigérant inflammable est identifié grâce à des étiquettes apposées sur des pièces fondamentales :...
  • Page 68: But Du Manuel/Domaine D'application - Personnes Concernées

    Sendai-SendaiR290 Français d'assistance agréé par ARNEG pour la réparation. S'adresser au revendeur de zone. Consulter un technicien du service après-vente pour éclaircir les doutes éventuels. TOUTE UTILISATION NON INDIQUÉE EXPLICITEMENT DANS CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME ÉTANT DANGEREUSE. LE FABRICANT NE POURRA PAS ÊTRE RETENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES...
  • Page 69 Sendai-SendaiR290 Français La ligne de meubles réfrigérés Sendai se présente sous la forme de présentoirs « à îlot » prévus pour l'alimentation et munis d'une unité condensatrice incorporée appropriée pour la conservation et la vente en self-service de produits alimentaires frais.
  • Page 70: Normes Et Certifications, Déclaration De Conformité

    état appartenant à la CE et obligeant conformément tous ceux qui sont sousmis à la réglementation. Arneg S.p.A. en considérant ce propre comptoir frigorifique un WEEE (DEEE) se rend interprète des lignes directrices d'Orgalime (Organisme de Liaison des Industries Métalliques Européennes), en tenant compte de la transposition, de la part de la...
  • Page 71: Identification - Données De La Plaque (Rif. 2)

    Si l'on perd la copie originale de la déclaration de conformité fournie avec le comptoir frigorifique, télécharger une copie en remplissant le module disponible aux adresses Internet: - pour l’Italie: http://www.arneg.it/conformita/it - pour l’étranger: http://www.arneg.it/conformita/it 7. Identification - Données de la plaque (Rif. 2) À...
  • Page 72: Le Transport - Technicien Spécialisé

    Sendai-SendaiR290 Français 15) Classe de protection contre l’humidité 16) Numéro de la commande avec lequel le meuble a été produit 17) Numéro d'ordre avec lequel le meuble a été mis en production 18) Année de fabrication du meuble Pour l'identification du meuble, en cas de demande d'assistance technique, communiquer : le nom du produit (Rif.
  • Page 73: Installation Et Conditions Environnementales - Technicien Spécialisé

    En l'occurrence, pour Sendai 1000 R290, il est nécessaire de garantir une recirculation continue et appropriée de l’air à travers l’unité de condensation pour garantir la conformité au niveau de l'évaluation des risques, En outre, tout obstacle à...
  • Page 74: Canalisation Des Meubles

    Sendai-SendaiR290 Français 12.Canalisation des meubles (technicien spécialisé - 1 Côté gauche 2 Côté arrière (refoulement) 3 Côté droit 4 Côté avant (aspiration) 5 Tableau électrique 12_1.Canalisation latérale (Rif. 19) Mettre le meuble hors tension avant toute opération. Ôter les flancs latéraux ;...
  • Page 75 Sendai-SendaiR290 Français 5 Ôter le groupe du refoulement : A - plateaux F - pièces d'angle L - verre arrière M - structure en plexiglas N - déflecteur anticondensation 6 Ôter le profil de soutien du verre (H) en le dégageant de son support (I)
  • Page 76 Sendai-SendaiR290 Français 13 Fixer les meubles au CANALIZZAZIONE FRONTE-RETRO / FRONT-BACK MULTIPLEXING moyen des supports inférieurs 1-3 en utilisant les vis fournies à cet effet 14 Dans la partie intérieure des flancs des meubles, insérer le polystyrène fourni avec le kit et le fixer avec le ruban biadhésif.
  • Page 77: Inclinaison Du Meuble Et Canalisation Inclinée(Rif. 23)

    En outre, il ne doit être ni coupé, ni endommagé. 13.Inclinaison du meuble et canalisation inclinée(Rif. 23) Le meuble Sendai peut être incliné en 3 positions grâce au réglage des trous des supports amovibles (Partie A) : horizontale : (trou des supports postérieurs en ligne avec le trou des supports...
  • Page 78: Raccordement Électrique - Technicien Spécialisé

    ARNEG Spa décline toute responsabilité à l'égard de l'utilisateur et de tiers en cas de dommages causés par des défaillances ou des dysfonctionnements des installations montées en amont du meuble et en cas de dommages...
  • Page 79: Démarrage, Contrôle Et Réglage De La Température - Technicien Spécialisé

    être introduite (rotation des denrées alimentaires). 17.Dégivrage et évacuation de l'eau Les meubles réfrigérés Sendai sont munis de deux systèmes de dégivrage en fonction du modèle : Modèle L=850 : dégivrage électrique (au moyen d'une résistance cuirassée dans l'évaporateur).
  • Page 80: 17_1.Évacuation De L'eau

    Sendai-SendaiR290 Français qui accueille le groupe de motocondensation sans intercepter les parties mobiles (ex. pales du ventilateur). Éventuellement, pour faciliter l'inspection, retirer les couvercles du socle. 17_1.Évacuation de l'eau : L’eau de dégivrage est recueillie par un système de vidange et elle est convoyée vers une cuvette située au bas du meuble et munie d'une résistance pour l'évaporation de...
  • Page 81: 18_2.Le Nettoyage Des Parties Extérieures (Quotidien / Hebdomadaire)

    Sendai-SendaiR290 Français si l'on procède au nettoyage intérieur avec des nettoyeurs à jet d'eau (Rif. 10), utiliser des systèmes à BASSE PRESSION (max. 30 bars) avec un débit apte à éliminer tout résidu, car une pression excessive peut endommager les surfaces maintenir une distance minimale de 30 cm des surfaces à...
  • Page 82: 18_8.Le Nettoyage Des Pièces En Aluminium

    Sendai-SendaiR290 Français nettoyer avec des shampooings ou des détergents neutres en utilisant une éponge ou un chiffon. À la fin, éliminer tous les résidus de détergent, rincer à grande eau et sécher parfaitement les surfaces. Vieilles taches et rouille : utiliser des substances chimiques pour aciers inoxydables qui contiennent 25 % d'acide nitrique ou de substances similaires.
  • Page 83 être exécutés exclusivement par un personnel spécialisé et autorisé. Ce produit contient de l'HFC, un réfrigérant à haute valeur d'effet de serre (GWP). Dans ses meubles à unité frigorifique incorporée, ARNEG utilise les types de réfrigérant suivants : R 134a ; GWP...
  • Page 84 1 - Iconos informativos......................85 2 - Normas y prohibiciones ....................85 3 - Precauciones para la reparación de Sendai 1000 R290 en presencia de gas refrigerante inflamable - R290 (PROPANO)..................86 4 - Finalidad del manual/Campo de aplicación - Personas interesadas ......87 5 - Presentación - Uso previsto (Rif.
  • Page 85: Iconos Informativos

    Sendai-SendaiR290 Español 1. Iconos informativos Antes de leer el manual, familiarizarse con los símbolos: Este símbolo señala peligros y comportamientos que hay que evitar terminantemente durante el uso, el mantenimiento y en cualquier situación que pueda causar graves lesiones o la muerte.
  • Page 86: Precauciones Para La Reparación De Sendai 1000 R290 En Presencia De Gas Refrigerante Inflamable - R290 (Propano)

    NO USAR AGUA PARA APAGAR LAS LLAMAS, SINO SÓLO EXTINTORES DE POLVO SECO. 3. Precauciones para la reparación de Sendai 1000 R290 en presencia de gas refrigerante inflamable - R290 (PROPANO) Este tipo de armarios con gas refrigerante inflamable se identifica con la aplicación de etiquetas en los componentes fundamentales: El circuito del refrigerante debe conservarse íntegro con el fin de evitar...
  • Page 87: Finalidad Del Manual/Campo De Aplicación - Personas Interesadas

    El mueble está destinado al uso de personal cualificado que, por tanto, haya recibido formación por parte del empleador para el uso y los riesgos que puede comportar. La línea de muebles refrigerados Sendai, es un expositor de tipo “ISLA” preparado para la alimentación con unidad condensadora incorporada adecuado para la...
  • Page 88 CE y vinculante en conformidad con todos los que están sujetos a la normativa misma. Arneg S.p.A. al considerar este mueble un WEEE (RAEE) se hace interprete de las líneas guía de Orgalime, teniendo en cuenta la recepción, por parte de la legislación italiana, con el D.Lgs.
  • Page 89: Normas Y Certificaciones, Declaración De Conformidad

    6. Normas y certificaciones, declaración de conformidad Todos los modelos de muebles refrigeradores descritos en este manual de uso de la serie:Sendai cumplen con los requisitos esenciales de seguridad, salud y protección requeridos por las siguientes directivas y leyes europeas:...
  • Page 90: Identificación - Datos De La Placa (Rif. 2)

    Sendai-SendaiR290 Español 7. Identificación - Datos de la placa (Rif. 2) En la parte trasera del mueble se encuentra la placa de matrícula con todos los datos característicos: 1) Nombre y dirección del fabricante 2) Nombre y longitud del mueble 3) Código del mueble...
  • Page 91: Recepción, Desembalaje Y Primera Limpieza - Operador Cualificado

    11.Instalación y condiciones ambientales - técnico especializado - Cualquier cambio de la instalación aquí descrita debe contar con la autorización de ARNEG Spa. Para garantizar a los técnicos encargados de la instalación que puedan trabajar de forma segura, se recomienda utilizar las herramientas y la indumentaria de protección requeridas por las normas de seguridad o por las leyes vigentes en el país de...
  • Page 92: Canalización De Los Muebles - Técnico Especializado

    Debido a la explosividad del refrigerante, para cada armario Sendai 1000 R290 se requiere un ambiente con un volumen mínimo de 25 m , y recambio natural del aire.
  • Page 93 Sendai-SendaiR290 Español 3 Quitar el perfil sujeta-cristal (H) extrayéndolo del soporte de perfil sujeta- cristal (I) 4 Quitar el soporte de perfil sujeta-cristal (I) destornillando los tornillos que lo fijan al mueble. 5 Quitar el conjunto de envío: A - bandejas...
  • Page 94 Sendai-SendaiR290 Español 11 Regular los pies a 25mm. Max 25mm Después de la regulación, comprobar que los dos bastidores estén en el mismo nivel. 12 Regular la altura de los muebles utilizando los soportes extraíbles (P). 13 Fijar los muebles a través...
  • Page 95: Inclinación Del Mueble Y Canalización Inclinada (Rif. 23)

    13.Inclinación del mueble y canalización inclinada (Rif. 23) El mueble Sendai tiene 3 posibilidades de inclinación a través de la regulación de los orificios de los soportes extraíbles (Part.A): horizontal: (orificio de los soportes posteriores en línea con orificio de los soportes anteriores) 4,5°: soportes posteriores con un orificio más respecto a los soportes anteriores...
  • Page 96: Conexión Eléctrica - Técnico Especializado

    ARNEG Spa rechaza toda responsabilidad para con el usuario y terceros por daños causados por averías o funcionamientos erróneos de las instalaciones conectadas antes del mueble y por daños causados al mismo por causas directamente imputables al funcionamiento erróneo de la instalación eléctrica.
  • Page 97: Puesta En Marcha, Control Y Regulación De La Temperatura - Técnico Especializado

    Se recomienda agotar primero la mercancía que lleva más tiempo en el mueble respecto a la mercancía nueva (rotación de comestibles). 17.Descongelación y desagüe Los muebles refrigerados Sendai están dotados de dos sistemas de descongelación en función del modelo: Modelo L=850: descongelación eléctrica (a través del uso de una resistencia blindada del evaporador).
  • Page 98: 17_1.Desagüe

    Sendai-SendaiR290 Español 17_1.Desagüe: El agua de descongelación se recoge en un desagüe específico y se lleva hasta una bandeja situada en la base del mueble y dotada de una resistencia para la evaporación del agua. Comprobar periódicamente la perfecta eficiencia de las conexiones hidráulicas acudiendo a un instalador cualificado.
  • Page 99: 18_3.La Limpieza De Las Partes Internas (Mensual)

    Sendai-SendaiR290 Español limpiadores neutros para uso doméstico compatibles con las superficies a limpiar o agua tibia (máx. 30ºC) y jabón eliminando todos los residuos de limpiador. Aclarar con agua limpia y secar con un paño suave. 18_3.La limpieza de las partes internas (Mensual) La limpieza de las partes internas del mueble tiene la función de destruir los...
  • Page 100: 18_8.La Limpieza De Las Partes De Aluminio

    Sendai-SendaiR290 Español 18_8.La limpieza de las partes de aluminio NO usar limpiadores ácidos y alcalinos (ej. lejía), que pueden corroer las superficies. NO usar materiales ásperos, abrasivos o raspadores metálicos que puedan raspar las superficies de cristal. NO usar aparatos con rociado de vapor.
  • Page 101 Este producto contiene HFC, refrigerante de alto índice de efecto invernadero (GWP). ARNEG utiliza en los muebles productos con unidad frigorífica que incorpora los siguientes tipos de refrigerante: R 134a; GWP...
  • Page 102 Sendai-SendaiR290 ......................... 1 ..................... 9 ..................... 103 ....................103 Sendai 1000 R290, - R290 ( )....... 104 ......105 (Rif. 1) ........106 ............ 107 (Rif. 2) ............108 - ............109 ........................109 10 - ....... 109 11 - -....
  • Page 103 Sendai-SendaiR290 . .). . .), 0,2 / ; « », . .), . .). 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 104 Sendai-SendaiR290 Sendai 1000 R290, - R290 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 105 Sendai-SendaiR290 «ARNEG» : +39 0499699333, : +39 9699444; : 848 800225 Sendai «ARNEG Spa.» 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 106 Sendai-SendaiR290 (Rif. 1) Sendai 4,5° 9° (Rif. 19) L=850) (Rif. 21) (Rif. 22) . .) 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 107 Sendai-SendaiR290 Arneg S.p.A. 2012/19/ . 49/2014) WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment — RAEE ( 2011 . ( 25/2010, DL 194/2009) WEEE (RAEE) Arneg S.p.A. WEEE (RAEE) Orgalime, 2014 2012/49/ 2011/65/ (RoHS), Sendai, EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100- 2:2003;...
  • Page 108 Sendai-SendaiR290 EC-1935/2004 EN 1672-2 — EN 378:2008 EN 60079-10 EN 378:2008 - EN 60079-10 R290 97/23 (PED) EN ISO 23953:2012 (25 °C , 60%), EN ISO 23953 °C °C 12,6 15,2 10,8 16,7 12,0 20,0 14,8 21,1 15,8 23,9 18,8...
  • Page 109 Sendai-SendaiR290 (Rif. 2-2); (Rif. 2-4); (Rif. 2-16). 1000 . (Rif. 3). 1000 -25°C +55°C 90%. ) (Rif. 5); 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 110 Sendai-SendaiR290 ) (Rif. 6); ) (Rif. 7). . ., «ARNEG Spa.» . .); . .), 0,2 / (Rif. 8), (Rif. 9). 3 (+25°C; 60%), EN-ISO 23953 - 2, 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 111 Sendai-SendaiR290 (Rif. 11). Sendai 1000 R290 Sendai 1000 R290 12_1. (Rif. 19) (3); (Rif. 20) 04230600 TCEI M8X120 04711065 03039800 12_2. (Rif. 21) ( L=850) 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 112 Sendai-SendaiR290 (H), (I), (H), (I) , REAR CABINET (air discharge) FRONT CABINET (air suction) « » 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 113 Sendai-SendaiR290 Max 25mm (P). CANALIZZAZIONE FRONTE-RETRO / FRONT-BACK MULTIPLEXING 1-3, N.B. 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 114 Sendai-SendaiR290 dig in dig out (3). (1) - (2) - (3) - «dig out» «dig out» «dig in» N.B. (Rif. 23) Sendai 4,5°: 9°: 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 115 Sendai-SendaiR290 (Rif. 24). «ARNEG Spa» « »). 4—5 , +/- 6%. 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 116 Sendai-SendaiR290 (Rif. 12) CAREL, (Rif. 13). ) Rif. 22 (Rif. 17), (Rif. 18), Sendai L=850: L=1000: 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 117 Sendai-SendaiR290 17_1. 18_1. 30°C. 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 118 Sendai-SendaiR290 (Rif. 10), (Rif. 10). (Rif. 14). 18_2. 30°C) 18_3. 30°C) 18_4. (Rif. 15) 18_5. 18_6. 30°C) 18_7. 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 119 Sendai-SendaiR290 18_8. 30°C) 18_9. 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 120 Sendai-SendaiR290 (R134a): — (GWP); «ARNEG» R 134a; GWP = 1300 (100) R 404A; GWP = 3750 (100) , . . (GWP), 2006 ., SENDAI 1000 R290 05060048 01 02/09/2015...
  • Page 122 è stata approntata per essere utilizzata esclusivamente dai nostri clienti. We reserve the right to change our technical specifications without notice. This brochure may not be reproduced, nor its contents disclosed to third parties without arneg’ s consent and it is meant only for use by our customers.

Ce manuel est également adapté pour:

Sendair290

Table des Matières