Télécharger Imprimer la page

EMAK Efco MZ 2030 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 36

Publicité

Italiano
MANUTENZIONE
- filtro dell'aria sporco
- condizioni di funzionamento avverse, ad esempio, utilizzo con
carico parziale possono determinare il rapido deterioramento
della candela.
Marmitta
Il normale utilizzo dell'unità può sporcare la reticella para-scintille
(Fig. 56), la quale deve essere esaminata settimanalmente e pulita
se necessario.
Per pulire:
- Attendere il raffreddamento della marmitta.
- Rimuovere le due (2) viti del deflettore (A).
- Rimuovere il deflettore (B, Fig. 57) con la reticella para-scintille.
- Pulire e ispezionare la reticella para-scintille. Se la reticella para-
scintille è danneggiata, difettosa o consumata, sostituirla.
- Riassemblare i componenti in ordine inverso a quello della
rimozione e stringere la vite con una forza di 4,9 Nm.
ATTENZIONE: se la reticella para-scintille è danneggiata,
difettosa o consumata, sostituirla.
Il sistema anti-scintille necessita di una manutenzione e una pulizia
periodiche e accurate, in particolare:
- verificare periodicamente la reticella para-scintille e sostituirla se
presenta fori, piegature o deformazioni;
- verificare attentamente la presenza di polvere, particelle o
materiale organico sulle parti del sistema anti-scintille; pulire
spesso con strumenti o aria compressa.
ATTENZIONE: non utilizzare la motozappa se la marmitta
è danneggiata, manca o è stata modificata. L'uso di
una marmitta non sottoposta a manutenzione adeguata
aumenta il rischio di incendio e perdita dell'udito.
Cambio dell'olio
Sostituire completamente l'olio motore ogni 6 mesi o 50 ore di
lavoro. Vuotare il serbatoio dell'olio mentre il motore è ancora caldo
per garantire una fuoriuscita rapida e completa.
1. Verificare che il tappo del serbatoio del carburante (A, Fig. 58)
sia chiuso saldamente.
2. Togliere il tappo del serbatoio dell'olio e vuotare l'olio in un
contenitore inclinando il motore dal lato del bocchettone (B).
3. Riempire il serbatoio dell'olio con un tipo di olio consigliato
(pagina 18) e verificare il livello dell'olio (C, Fig. 59).
4. Riapplicare il tappo del serbatoio dell'olio.
In caso di versamento di quantità di olio, accertarsi di pulirle con
un panno.
Dopo avere maneggiato l'olio, lavarsi le mani con acqua e sapone.
NOTA: eliminare l'olio per motore usato, in conformità
alle norme per il rispetto dell'ambiente. Si suggerisce
di consegnare a un'officina autorizzata l'olio usato in un
contenitore sigillato. Non gettarlo nella spazzatura, né versarlo
sul terreno o in un lavandino.
36
English
MAINTENANCE
To clean:
- Allow the muffler to cool.
- Remove the two (2) deflector screws (A).
- Remove the deflector (B, Fig. 57) and spark arrester (C).
- Clean and inspect the spark arrester screen. If the spark arrester
screen is damaged, faulty or deteriorated, replace the screen.
- Reassemble components in reversed order of removal and
torque the screw to 4.9 Nm.
WARNING: If the spark arrester screen is damaged, faulty
or deteriorated, replace the screen or entire muffler
assembly.
The Spark Arrester System needs a periodic and accurate
maintenance and cleaning, in particular:
- check periodically the spark arrester screen and substitute it
when holes, bends or deformations appear;
- check carefully if dust, debris or organic material is in contact
with parts of the Spark Arrester System; clean it often with tools
or shop air.
WARNING: Do not operate your motorhoe if the muffler is
damaged, missing or modified. An improperly maintained
muffler will increase the risk of fire and hearing loss.
Oil Change
Change the engine oil every 6 months or after 50 hours or work.
Drain the oil while the engine is still warm to assure rapid and
complete draining.
1. Check the fuel filler cap (A, Fig. 58) is tightened.
2. Remove the oil filler cap and drain the oil into the oil container by
inclining the engine toward the oil filler neck (B).
3. Refill with the recommended oil (see page 18) and check the oil
level (C, Fig. 59).
4. Install the oil filler cap.
If any oil is spilled, make sure to wipe it.
Wash your hands with soap and water after handling used oil.
NOTE: Please dispose of used motor oil in a manner that is
compatible with the environment. We suggest you take it in a
sealed container to your local service station for reclamation.
Do not throw it in the trash, pour it on the ground, or down a
drain.
Français
ENTRETIEN
le fonctionnement en charge partielle ; peuvent entraîner une
détérioration rapide de la bougie.
Silencieux pare-étincelles
Dans des conditions d'utilisation normale, ce dispositif (Fig. 56)
peut s'encrasser et doit être contrôlé toutes les semaines et
nettoyé en fonction de son état.
Pour procéder au nettoyage :
- Laissez refroidir le silencieux.
- Retirez les deux (2) vis du déflecteur (A).
- Retirez le déflecteur (B, Fig. 57) et le pare-étincelles.
- Nettoyez et contrôlez l'écran pare-étincelles. Si l'écran pare-
étincelles est endommagé, défectueux ou détérioré, remplacez-
le.
- Remontez les composants dans l'ordre inverse de la dépose et
serrez la vis à un couple de 4,9 Nm.
AVERTISSEMENT : si l'écran pare-étincelles est
endommagé, défectueux ou détérioré, remplacez-le ou
remplacez l'intégralité du silencieux.
Le dispositif pare-étincelles nécessite un entretien et un nettoyage
périodiques et précis, notamment pour ce qui concerne les points
suivants:
- contrôlez périodiquement l'écran pare-étincelles et remplacez-le
s'il est perforé, tordu ou déformé ;
- vérifiez minutieusement si de la poussière, des débris ou toute
substance organique est en contact avec les pièces du dispositif
pare-étincelles ; nettoyez-le souvent à l'aide d'outils ou à l'air
comprimé.
AVERTISSEMENT : n'utilisez jamais votre motobineuse
si le silencieux est endommagé, déposé ou modifié. Un
silencieux mal entretenu augment le risque d'incendie et
de perte auditive.
Vidange de l'huile
Vidanger l'huile moteur tous les 6 mois ou au bout de 50 heures de
travail.
Vidangez l'huile lorsque le moteur est encore chaud pour garantir
une vidange rapide et complète.
1. Vérifiez que le bouchon de remplissage du carburant (A, Fig. 58)
est serré.
2. Retirez le bouchon de remplissage d'huile et vidangez l'huile
dans le récipient en inclinant le moteur vers le col de remplissage
(B).
3. Remplissez avec l'huile recommandée (voir la page 18) et vérifiez
le niveau d'huile (C, Fig. 59).
4. Remettez le bouchon de remplissage d'huile.
Ne manquez pas d'essuyer l'huile éventuellement renversée.
Lavez-vous les mains à l'eau et au savon après avoir manipulé
l'huile usagée.
REMARQUE : éliminez l'huile moteur usagée d'une façon
compatible avec le respect de l'environnement. Nous
suggérons de la porter à une station de récupération dans
un récipient étanche. Ne la mettez pas à la poubelle et ne la
versez pas sur le sol ni dans un égout.

Publicité

loading