Actim SARS-COV-2 Notice D'utilisation page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Bruksanvisning
[1]
[13]
Numren
-
hänvisar till illustrationerna på insidan av pärmen.
Teststickans konstruktion
Actim SARS-CoV-2
[1]
[2]
Doppområde
Avläsningsfält
Actim Influenza A&B
[5]
Doppområde
[6]
Avläsningsfält
Avsedd användning
Actim SARS-CoV-2
Actim SARS-CoV-2 tolkas visuellt, in vitro diagnostiskt immunokronomatiskt
snabbtest för kvalitativ detektering av SARS-CoV-2-virusantigener på nasala
eller nasofaryngeala bomullspinnprover. Testet är avsett för professionell
användning till hjälp att diagnostisera en akut covid-19-infektion.
Actim Influenza A&B
Actim Influenza A&B är ett visuellt avläsbart, kvalitativt
immunokromatografiskt snabbtest för påvisande av influensa typ A och typ
B virusantigener i prov från luftvägarna. Testet är avsett för professionell
användning som hjälp vid diagnostisering av akuta influensa infektioner.
Satsens komponenter
Komponenterna i Actim SARS-CoV-2+ Actim Influenza A&B-satsen 36031ETAC
är:
• 10 enskilt paketerade provstickor Actim SARS-CoV-2 (35523ETAC) och Actim
Influenza A&B (32801ETAC) i förseglade foliepåsar av folie med torkmedel.
• 10 buffertrör för extraktion med bomullspinnar (35524ETAC) behövs för att
extrahera prover. Varje rör innehåller 0,3 ml buffertlösning, som innehåller
rengöringsmedel, bovint serumalbumin (BSA) och konserveringsmedel.
• 10 bomullspinnar för insamling av prov från bomullspinnar.
• Bruksanvisning
Material som krävs men som inte tillhandahålls: Klocka/timer, personlig
skyddsutrustning.
36
SV
[3]
[4]
Testlinje
Kontrollinje
[7]
Testlinjer
[8]
Kontrollinje
Förvaring
Testförpackningen förvaras vid +2...+30 °C. Komponenterna i testet är
hållbara i oöppnad förpackning till det utgångsdatum som anges på
respektive förpackning. Använd teststickan direkt efter att den tagits ut ur
aluminiumfolieförpackningen.
Provtagning och hantering
[9a]
Samla upp ett nasalt
eller nasofaryngalt
bomullspinnen på plats och rotera långsamt fem (5) gånger mot den näsväggen
och ta försiktigt bort den från näsan. Detta bör ta cirka 10–15 sekunder.
Proven ska testas så snart som möjligt efter provtagning men under alla
omständigheter högst en timme insamling av proven och utvinning.
Öppna buffertröret för bomullsextraktion och placera det i vertikalt läge.
Provet extraheras omedelbart från bomullspinnen genom att kraftigt virvla
runt bomullspinnen i extraheringslösningen i 10–15 sekunder [10]. Tryck
bomullspinnen mot väggen på buffertröret för att avlägsna eventuell kvarvarande
vätska från bomullspinnen. Kassera bomullspinnen efter extraktionen.
Observera! Låt inte bomullspinnen ligga kvar i röret.
Testförfarande
1. Låt foliepåsarna i aluminium uppnå rumstemperatur om de förvaras kallt.
Öppna foliepåsarna som innehåller teststickorna genom att riva av dem.
Du får inte röra vid det gula doppområdet på teststickornas nedre del.
Identifierande märkningar kan skrivas på den övre ljus- och mörkblå delen
av teststickan. Teststickorna måste användas omgående efter att de har
tagits ut ur foliepåsen.
2. Placera de gula doppområdena (den nedre delen av teststickorna) med
baksidorna mot varandra i provröret med det extraherade provet, och lämna
dem så tills avläsningen är klar [11].
Tolkning av resultatet
Testlinjerna avläses vid två olika tidpunkter: vid 10 minuter (Actim Influenza
A&B) samt vid 15 minuter (Actim SARS-CoV-2).
Actim Influenza A&B (ljusblå teststick)
Avläs resultatet efter 10 minuter. Ett resultat kan tolkas som positivt genast
då en eller två blåa linjer och en svart linje blir synliga i avläsningsfältet. Om
endast en svart linje syns efter 10 minuter ska resultatet tolkas som negativt
[12a].Uppkomsten av en svart kontrolllinje bekräftar att testet är korrekt utfört.
[9b]
prov med en bomullspinne. Håll

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Influenza a&b

Table des Matières