Entretien Mensuel; Fwd; Maintenance Annuelle; Contrôle Des Émissions De Fluide Frigorigène - Trane CGAF Série Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Maintenance périodique

Entretien mensuel

1.
Procédez à toutes les procédures d'entretien
hebdomadaires.
2.
Faites tourner manuellement les ventilateurs de

FWD

condenseur afin de garantir un dégagement approprié
Power supply
autour des ouvertures du carénage de ventilateur.
Capacities
3.
Vérifiez la pompe à eau (option) : Faites tourner
Cooling capacity on water (1)
manuellement la pompe. Retirez la prise en plastique
Heating capacity on water (2)
Fan motor
située au bas du cadre moteur pour purger toute
Fan power input (3)
condensation pouvant apparaître dans le moteur.
Current amps (3)
4.
Vérifiez et nettoyez le filtre à air du panneau de
Start-up amps
commande (option).
Air flow
minimum
5.
En cas de pompe double, assurez-vous qu'il n'y a pas de
nominal
défaillance du moteur de la pompe.
maximum
Remarque :le fonctionnement de la pompe se fera en
Main coil
alternance à chaque nouvelle demande de débit d'eau
Water entering/leaving connections
ou lorsqu'une défaillance de la pompe est détectée.
Electric heater (accessory for blower only)
AVERTISSEMENT ! Placez tous les sectionneurs
Electric power supply
électriques en position « OUVERT » et bloquez-les
Heating capacity
pour éviter tout risque de blessure ou de mort par
Hot water coil (accessory for blower only)
électrocution. Lorsque les panneaux électriques sont
Heating capacity (4)
ventilés, vous devez changer le filtre de ventilateur.
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
6.
Effectuez toutes les réparations qui s'imposent.
Dimensions ( LxWxth)
G4 filter (filter box accessory)

Maintenance annuelle

Quantity
Dimensions ( LxWxth)
1.
Effectuez toutes les procédures d'entretien
Condensate pump (accessory)
hebdomadaires et mensuelles.
Water flow - lift height
Not available for FWD30 and FWD45
2.
Vérifiez le niveau d'huile dans le carter d'huile et la
Sound level (L/M/H speed)
charge en fluide frigorigène lorsque l'unité est arrêtée.
Sound pressure level (5)
Sound power level (5)
Unit dimensions
Remarque : il n'est pas nécessaire d'effectuer de changement
Width x Depth
d'huile périodique. Analysez l'huile pour déterminer son état.
Height
Shipped unit dimensions
1.
Demandez à TRANE ou à un laboratoire qualifié
Width x Depth
d'analyser l'huile du compresseur en vue de déterminer
Height
Weight
le taux d'humidité et l'acidité du système. Cette analyse
Colour
est un outil de diagnostic particulièrement utile.
Recommended fuse size
2.
Contactez une société d'entretien qualifiée afin de
Unit alone (aM/gI)
vérifier l'absence de fuites au niveau du refroidisseur,
Unit with electric heater (gI)
de contrôler les dispositifs de fonctionnement et de
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
sécurité et de s'assurer du bon état des composants
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
électriques.
(3) At high speed with nominal air flow.
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
3.
Vérifiez l'absence de fuites et de détériorations sur tous
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
les éléments des tuyauteries.
Heat exchanger operating limits:
4.
Nettoyez tous les filtres à eau.
FWD:
REMARQUE : Si l'évaporateur du refroidisseur CGAF/de
*water temperature: max 100° C
la pompe à chaleur CXAF est purgé en eau, la résistance
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
antigel doit être désactivée. Si elle n'est pas désactivée,
Accessories - Hot water coil:
elle peut brûler.
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
5.
Nettoyez et repeignez toute zone présentant des signes
de corrosion.
6.
Nettoyez les batteries du condenseur.
7 .
Vérifiez et serrez tous les raccordements électriques si
nécessaire.
ATTENTION ! L 'observation d'un fluide frigorigène limpide
à travers le regard ne suffit pas à indiquer que la charge est
appropriée. Procédez également à la vérification des autres
conditions de fonctionnement du système.
AVERTISSEMENT ! Placez tous les sectionneurs électriques
en position « Ouvert » et bloquez-les pour éviter tout risque
de blessure ou de mort par électrocution.
4
66
Technical Data
8.
08
(V/Ph/Hz)
Contrôle des émissions de fluide
(kW)
5,2
frigorigène
(kW)
6,3
(type)
La conservation et la réduction des émissions peuvent être
(kW)
0,23
accomplies en suivant les procédures de fonctionnement,
(A)
1,1
(A)
3,2
de maintenance et d'entretien recommandées par Trane, en
portant une attention toute particulière aux points suivants :
(m
/h)
490
3
(m
/h)
820
3
1.
(m
/h)
980
3
(type)
(Dia)
3/4"
(V/Ph/Hz)
230/1/50
2.
(kW)
2/4
(kW)
6,3
2
3.
(mm)
386x221x8
-
(mm)
-
(type)
4.
(l/h - mm)
(dB(A))
36/40/43
(dB(A))
46/50/53
(mm)
890 x 600
5.
(mm)
250
(mm)
933 x 644
(mm)
260
(kg)
32
6.
(A)
8/16
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
7 .
8.
Nettoyez les ventilateurs de condenseur. Vérifiez les
ventilateurs afin de vous assurer du bon dégagement
dans les ouvertures du carénage de ventilateur et garantir
l'absence d'un mauvais alignement de l'arbre du moteur
et de vibrations, de bruit ou de jeu anormaux.
12
20
230/1/50
8,3
15
11,9
18,9
2 x direct drive centrifugal
0,46
0,65
2,2
3,1
5,5
9,3
980
1400
1650
2300
Tout fluide frigorigène utilisé dans un équipement de
1970
2600
conditionnement de l'air ou de réfrigération doit être
ISO R7 rotating female
récupéré et/ou recyclé ou traité (récupéré) en vue d'une
3/4"
1 1/2"
réutilisation. Ne relâchez jamais aucun fluide frigorigène
dans l'atmosphère.
230/1/50 or 400/3/50
400/3/50
Déterminez toujours les dispositions de recyclage ou de
8
10
récupération applicables au fluide frigorigène récupéré
12
17,4
avant de choisir et de mettre en œuvre une méthode
d'élimination.
2
2
Utilisez des récipients d'isolement homologués et
486x271x8
586x321x8
correspondant aux normes de sécurité. Respectez toutes
2
2
les normes applicables en matière de transport lors de
486x264x48
586x314x48
l'expédition des conteneurs de fluide frigorigène.
Centrifugal
Afin de minimiser les émissions lors de la récupération
24 - 500
du fluide frigorigène, utilisez un équipement de
recyclage. Essayez systématiquement d'utiliser les
38/41/44
46/50/53
méthodes nécessitant le vide le moins poussé pour la
48/51/54
56/60/63
récupération et la condensation du fluide frigorigène
dans le récipient d'isolement.
1090 x 710
1290 x 820
Privilégiez les méthodes de nettoyage du système de
300
350
réfrigération qui utilisent des filtres et des déshydrateurs.
1133 x 754
1333 x 864
N'utilisez pas de solvants ayant un effet appauvrissant
310
360
sur la couche d'ozone. Éliminez le matériel usagé selon
46
61
les normes en vigueur en la matière.
galvanised steel
Entretenez avec un soin tout particulier tous les
8/16
8/16
équipements directement utilisés pour les tâches
40 (230V),3*16 (400V)
3*20
d'entretien du système de réfrigération, tel que les
manomètres, les tuyaux, les pompes à vide et les
équipements de recyclage.
Tenez-vous informé des améliorations de l'unité,
des fluides frigorigènes de conversion, de la
compatibilité des pièces et des recommandations
du fabricant qui permettent de réduire les émissions
de fluides frigorigènes et d'augmenter l'efficacité de
fonctionnement de l'équipement. Suivez les directives
spécifiques des fabricants pour l'amélioration des
systèmes existants.
Afin de contribuer à réduire les émissions générant
de l'énergie, cherchez en permanence à améliorer
les performances de l'équipement en perfectionnant
l'entretien et en effectuant des opérations permettant
de préserver les ressources énergétiques.
30
45
18,8
30,1
20,9
38,2
1,04
1,51
4,7
5,5
14,1
16,5
1800
2700
3000
4500
3600
5400
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
12
12
22,4
34,5
2
2
586*421*8
586*621*8
2
2
586*414*48
586*614*48
47/52/57
47/52/58
57/62/67
57/62/68
1290 x 970
1290 x 1090
450
650
1333 x 1008
1333*1133
460
660
76
118
8/25
8/25
3*25
3*25
CG-SVX039B-FR
UNT-PRC002-GB

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières