Horizon Hobby Hangar 9 Valiant 30cc Manuel D'utilisation page 35

Masquer les pouces Voir aussi pour Hangar 9 Valiant 30cc:
Table des Matières

Publicité

2
Thread a servo mounting screw into each of the holes using
a 2mm hex wrench. Remove the screws and place a few
drop of thin CA in each hole. Once the CA has cured, secure
the rudder and elevator servos in the fuselage using the
screws provided with the servos and a 2mm hex wrench.
Make sure the output of all the servos face toward the rear
of the fuselage.
Drehen Sie eine Servoschraube mit einem 2mm
Inbusschlüssel in jedes der Löcher. Entfernen Sie die
Schrauben und geben ein paar Tropfen dünnfl üssigen
Sekundenkleber in jedes Loch. Schrauben Sie nach
dem Trocknen des Sekundenklebers die Seiten- und
Höhenruderservos mit dem Schrauben aus dem Lieferumfang
ein und drehen diese mit einem 2mm Inbusschlüssel fest.
Bitte stellen Sie sicher, dass der Abtrieb aller Servos zum
Heck des Flugzeuges zeigt.
Visser une vis de montage de servo dans chacun des trous
à l'aide d'une clé BTR 2mm. Redévisser les vis avant de
poursuivre. Appliquer une petite quantité de colle cyano
fi ne dans chaque trou. Fixez le servo de dérive et le servo de
profondeur dans le fuselage à l'aide des vis fournies avec les
servos et une clé BTR de 2mm. Les têtes des servos doivent
êtres orientées vers l'arrière du fuselage.
Avvitare una vite per il fi ssaggio dei servi in ognuno dei
fori con una chiavetta esagonale da 2mm. Togliere le viti
e mettere nei loro fori alcune gocce di colla CA. Quando la
colla è asciutta, fi ssare i servi di timone ed elevatore usando
le viti fornite insieme ad essi e una chiavetta esagonale da
2mm. Accertarsi che l'albero di uscita dei servi sia rivolto
verso la parte posteriore della fusoliera.
3
M
x4
x4
Cut a piece of silicone fuel tubing (not included) to a length of
1/4 inch (6mm). Slide the tubing over the barrel of the clevis.
Schneiden Sie ein Stück Silikonschlauch (nicht im
Lieferumfang) auf eine Länge von 6mm. Schieben Sie den
Schlauch über den Fuß des Gabelkopfes.
Coupez un morceau de durite silicone (non fournie) de 6mm
et glissez-le sur la chape métallique.
Tagliare un tubetto di silicone (non incluso) lungo circa 6mm
e inserirlo sul barilotto della forcella.
4
4-40 x 21
5
/
inches
4-40
8
M
x1
x1
x1
Slide the pushrod into the pushrod tube. Thread the nut on the
pushrod, then the clevis prepared in the previous step. Attach
the clevis to the middle hole of the elevator control horn.
Schieben Sie das Gestänge in das Gestängeröhrchen. Drehen
Sie die Mutter auf das Gewinde und dann den im letzten
Schritt vorbereiteten Gabelkopf. Verbinden Sie den Gabelkopf
mit dem mittleren Loch des Ruderarms.
Faire glisser la tringlerie dans la gaine, en la faisant ressortir
à l'arrière du fuselage. Vissez l'écrou puis la chapes sur la
tringlerie. Connectez la chape au trou central du guignol.
Inserire la barretta di comando nel suo tubetto guida.
Avvitare i dadi alle estremità e poi le forcelle preparate nel
passo precedente. Attaccare le forcelle al foro centrale della
squadretta dell'elevatore.
5
Center the elevator servo using the radio system. Fit the
servo arm to the servo, aligning one arm perpendicular to
the pushrod. Use side cutters to remove any arms that will
interfere with the operation of the servo.
Zentrieren Sie das Höhenruderservo mit der Fernsteuerung.
Setzen Sie den Servoarm rechtwinklig auf das Servo.
Schneiden Sie mit einem Seitenschneider alle nicht
benötigten Arme ab.
Placez le servo au neutre à l'aide de la radio. Installez le
palonnier sur le servo en plaçant le bras à sa perpendiculaire.
Utilisez une pince coupante pour retirer les bras inutilisés qui
pourraient interférer avec la rotation du servo.
Con il radiocomando centrare il servo dell'elevatore.
Applicare la squadretta al servo allineando uno dei suoi
bracci in modo che sia perpendicolare alla barretta di
comando. Con un tronchesino togliere gli altri bracci della
squadretta per evitare interferenze nei movimenti.
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Han5060

Table des Matières