Horizon Hobby Hangar 9 Valiant 30cc Manuel D'utilisation page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour Hangar 9 Valiant 30cc:
Table des Matières

Publicité

•RUDDER PREPARATION•VORBEREITUNG DES SEITENRUDERS•ASSEMBLAGE DE LA DÉRIVE•PREPARAZIONE DEL TIMONE
1
Loosen the setscrew in the wheel collar and slide it down
against the spring. Slide the bracket against the wheel
collar. Fit the tail gear wire into the rudder.
Lösen Sie die Madenschraube auf dem Stellring und
schieben ihn gegen die Feder. Schieben Sie den Hebel nach
unten zum Stellring und schieben den Spornraddraht in das
Ruder ein.
Desserrez la vis sans tête de la bague et faites-la glisser
contre le ressort. Glissez le support contre la bague. Glissez
la tige dans la dérive.
Allentare il grano sul collare della ruota e farlo scorrere
contro alla molla. Far scorrere il supporto contro il collare
della ruota. Inserire nel timone la gamba del carrello di coda.
2
Use medium grit sandpaper to roughen the tail gear wire
where it contacts the rudder.
Schleifen Sie mit mittleren Schleifpapier den Spornraddraht
dort an wo er mit dem Ruder in Kontakt kommt.
Utilisez du papier abrasif moyen grain pour gratter la partie
de la tige qui entre dans la dérive.
Irruvidire con carta vetro a grana media la parte della
gamba del carrello che entra nel timone.
3
15
Use a toothpick to apply epoxy to both the tail gear wire
and the rudder.
Geben Sie mit einem Zahnstocher Epoxy auf den
Spornradraht und das Seitenruder.
Utilisez un cure-dent pour appliquer la colle epoxy sur la
tige et dans la rainure de la dérive.
Usare uno stuzzicadenti per mettere della colla epoxy sulla
gamba e sul timone.
4
Fit the tail gear wire back to the rudder. Use low-tack tape to
hold the tail gear assembly in position until the epoxy fully
cures. Use a small amount of isopropyl alcohol and a paper
towel to remove any excess epoxy before it can cure.
Führen Sie den Spornraddraht in das Seitenruder ein.
Sichern Sie die Verklebung mit Kreppband bis der Klebstoff
vollständig ausgehärtet ist. Entfernen Sie überschüssigen
Kleber mit Reinigungsalkohol bevor dieser getrocknet ist.
Glissez la tige dans la dérive. Utilisez de l'adhésif de
masquage pour maintenir la tige dans la dérive durant le
séchage de la colle. Utilisez de l'alcool dénaturé et du papier
absorbant pour retirer l'excès de colle avant son séchage.
Rimettere la gamba del carrello nel timone. Tenere tutto in
posizione con nastro a bassa adesività fi nché la colla non è
completamente asciutta. Usare un po' di alcool isopropilico
e un fazzoletto di carta per togliere la colla in eccesso prima
che si asciughi.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Han5060

Table des Matières