Horizon Hobby ParkZone Typhoon 3D Mode D'emploi
Horizon Hobby ParkZone Typhoon 3D Mode D'emploi

Horizon Hobby ParkZone Typhoon 3D Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ParkZone Typhoon 3D:

Publicité

Liens rapides

Envergure : 1000mm
Longueur : 862mm
Poids : 740 g
Moteur : ParkZone BL400-15T brushless avec réducteur
Chargeur : 12V réglable Delta Peak pour Ni-MH et Ni-Cd
Radio : 4 voies FM proportionnelles (72MHz ou 35MHz)
Batterie : Ni-MH 9 éléments 10.8V 1000mAh
Spannweite: 1000mm
Länge: 862mm
Gewicht: 740 g
Antrieb: ParkZone BL400-15T bürstenloser Motor mit Getriebe
Lader: Einstellbarer 12V Delta Peak Lader für NiMH und NiCd Akkus
Sender: Voll proportionales 4 Kanal FM System (72MHz oder 35MHz)
Akku: 9 Zellen 10.8V 1000mAh Ni-MH Akku
Apertura alare: 1000mm
Lunghezza f.t.: 862mm
Peso: 740 g
Motore: ParkZone BL400-15T brushless con riduttore
Caricabatteria: CC a rateo variabile per Ni-Cd e Ni-MH
Radio: 4 canali proporzionali FM (72MHz o 35MHz)
Batteria: 9 celle da 10.8 V 1000 mAh Ni-MH
Envergadura del ala: 1000mm
Longitud total: 862mm
Peso: 740 g
Motor: ParkZone BL400-15T sin escobillas con caja de engranajes
Cargador: de pico de CC de régimen variable para baterías de Ni-MH y Ni-Cd
Radio: FM de 4 canales totalmente proporcional (72MHz o 35MHz)
Batería: 9 célula 10.8V 1000mAh Ni-MH
Charge-and-Fly
Typhoon 3D
Instruction Manual
Park Flyer
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Wingspan: 1000mm
Overall Length: 862mm
Weight: 740 g
Motor: ParkZone BL400-15T brushless with gearbox
Variable rate DC peak charger for Ni-MH and Ni-Cd batteries
Radio: 4 proportional FM Channels
(72MHz or 35MHz)
Battery: 9-cell 10.8V 1000mAh Ni-MH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby ParkZone Typhoon 3D

  • Page 1 Typhoon 3D Instruction Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Envergure : 1000mm Longueur : 862mm Poids : 740 g Moteur : ParkZone BL400-15T brushless avec réducteur Chargeur : 12V réglable Delta Peak pour Ni-MH et Ni-Cd Radio : 4 voies FM proportionnelles (72MHz ou 35MHz) Batterie : Ni-MH 9 éléments 10.8V 1000mAh Spannweite: 1000mm Länge: 862mm...
  • Page 2 Typhoon 3D will allow you to do such maneuvers as harriers, blenders, hovering, knife edges, and more! WARNING! Though your ParkZone Typhoon 3D comes ready to fly, this aircraft is for experienced R/C pilots only and is not a toy! It can cause We at ParkZone are committed to giving you the most enjoyable flight serious bodily harm and damage to property.
  • Page 3 Li-Po da 3 celle e 2100 mAh per una potenza ancora maggiore nelle volare. Ciò significa che potrete impiegare il vostro tempo a migliorare il vostro stile 3D invece che a costruirlo. Il ParkZone Typhoon 3D RTF è in manovre 3D ed una maggiore durata di volo.
  • Page 4: Stade 1. L'émetteur

    Step 1 Transmitter Your ParkZone Typhoon 3D airplane comes with a fully proportional 1. Insert the included 8 “AA” batteries that are included with the ® ™ 4-channel radio system. There is also a dual rates switch on the top package into the transmitter.
  • Page 5 Step 2 Charging the Aircraft Battery The included variable rate DC peak charger uses a unique circuitry that ensures an accurate charge for the 9-cell 1000mAh Ni-MH battery pack every time. It also protects the battery from being over-charged, which can damage the battery pack.
  • Page 6 Deutsch Schritt 2. Laden des Flugakkus Der einstellbare 12V Delta Peak Lader verwendet eine Elektronik, die 3. Verbinden Sie den Lader mit der 12V Steckdose in Ihrem Auto. beim Laden den Akku überwacht. Durch die automatische Abschaltung 4. Der Akku ist voll geladen, wenn die LED konstant leuchtet. Die Er wird der Akku vor dem Überladen geschützt.
  • Page 7: Installing Landing Gear

    Step 3 Installing Landing Gear 1. Slightly squeeze together the legs of the landing gear while sliding it into the allotted space on the fuselage undercarriage. 2. The fit should be snug, so it will not easily pull out. 3. Gently tug on the landing gear to ensure that it is inserted all of the way into the fuselage and will not come out when the plane is in use.
  • Page 8: Attaching The Wing

    Step 4 Attaching the Wing Always check ailerons prior to flight to make sure they are not reversed! 1. Locate the wing set. Note the servos are located in the bottom of the wing. NOTE: Trim adjustments to ailerons may be necessary 2.
  • Page 9 Deutsch Schritt 4.Tragflächenmontage 1. Nehmen Sie die Tragflächen zur Hand. Beachten Sie, dass sich die Servos auf der Unterseite befinden. 2. Nehmen Sie eine Tragflächenhälfte und schieben Sie diese in den Rumpf. Stecken Sie vorher das Kabel für das Querruder ein (durch das Loch in der Rumpfseitenwand). Ziehen Sie das Kabel in den Rumpf und schieben Sie den Flächenverbinder in das vorgesehene Loch.
  • Page 10 Step 5 Attaching the Horizontal Stabilizer and Rudder 1. Locate horizontal stab. 2. Carefully slide horizontal stab into fuselage, making sure control surface horn is on top. 3. Use included strips (4 pieces) of clear tape to secure stab to tail fillet. You should use 1 strip for top and bottom of each side.
  • Page 11 Français Stade 5. Montage de la Profondeur et de la Dérive 1. Prendre la profondeur. 2. Faire glisser délicatement dans le fuselage, faire attention que le guignol de commande soit vers le haut. 3. Utiliser les 4 pièces d’adhésif transparent pour sécuriser l’ensemble. Vous devez utiliser une bande d’adhésif sur le dessus, une sur le dessous et de chaque côté.
  • Page 12 Step 6 Installing the Propeller and Spinner Your Typhoon 3D has two props that are included. ™ You can select the prop that best works with your flying style. A. 343mm x 178mm (PKZ1006): This prop is recommended for the first several flights on your Typhoon 3D.
  • Page 13 Italiano Passo 6. Installazione dell’elica e dell’ogiva Il Typhoon 3D è fornito con 2 eliche. È possibile scegliere l’elica più adatta al vostro modo di volare. A. Una 343mm x 178mm (PKZ1006): questa elica è raccomandata per i primi voli. È meno veloce dell’altra ma permette una migliore salita in verticale (specie con la batteria standard da 9 celle Ni-MH).
  • Page 14 Step 7 Receiver Jumper Out The following are the channels that are programmed in If you decide to use the radio system in another the receiver: application, you can remove the jumper. The switch on the Tx will then operate as a toggle for the GEAR Ch.
  • Page 15 Deutsch Schritt 7. Empfänger Folgende Kanäle sind im Empfänger programmiert: Kanal 1: Gas Kanal 2: Höhenruder Kanal 3: Querruder rechts Kanal 4: Querruder links Kanal 5: Seitenruder Kanal 6: Hilfskanal Stellen Sie sicher, Jumper gesetzt Die Typhoon 3D ist mit einem Jumper im Kanal 6 (Hilfskanal) vorkonfiguriert. Mit diesem Jumper fungiert der Schalter oben rechts am Sender als ™...
  • Page 16 Step 8 ParkZone 4-Channel Radio System Transmitter Features: Your ParkZone Typhoon 3D comes with a fully propor- ® ™ • Fully proportional 4-channel FM radio system with full tional 4-channel radio system. Your Typhoon 3D also control of throttle, elevator, aileron, and rudder comes with industry standard 3-wire servos making the •...
  • Page 17 Français Stade 8. Radiocommande 4 voies ParkZone Caractéristiques de l’émetteur : Votre Typhoon 3D de chez ParkZone est livré avec une radiocom- ™ • Radiocommande 4 voies FM proportionnelles permettant de mande proportionnelle 4 voies. Votre Typhoon 3D contient également contrôler les gaz, la profondeur, les ailerons et la direction 3 servos standard qui vous donnent la possibilité...
  • Page 18: Programming Your Esc

    3 seconds before moving to next menu item. well as a 3S Li-Po pack. B. Menu Item 2: Brake Setting Your ParkZone Typhoon 3D allows you to use a Thunder 2 beeps – Brake setting Power 3S 2100mAh flight battery pack as well. Using...
  • Page 19 Français Stade 9. Variateur Électronique 20 Amp: Votre Typhoon 3D ParkZone est livré pour être utilisé avec une batterie 9 A, Menu 1 : Auto Cutoff (coupure automatique) ™ ® éléments Ni-MH. Le Typhoon peut également être utilisé avec une batterie 1 bip - auto cutoff 3S Li-Po.
  • Page 20 Español Paso 9. 20 Amp ESC: Su ParkZone Typhoon 3D RTF está ajustado para su uso con la batería de 9 A. Opción de Menú 1: Corte de Tensión Automático acumuladores 10,8V Ni-MH de fábrica. El Typhoon 3D es compatible también 1 pitido –...
  • Page 21 Step 10 Range Checking Your Radio System • Always make sure all controls are functioning per the Tx input that you are giving. This includes, ailerons, After you have finished the final assembly, it is time to rudder, elevator, and throttle. range check the radio system within the Typhoon ™...
  • Page 22 Italiano Passo 10. Controllo della Portata della Radio Dopo aver terminato il montaggio finale è il momento di controllare la Togliere sempre la batteria dal modello sia quando si termina di portata della radio del Typhoon volare sia quando si va al campo. L’interruttore sulla fusoliera serve ™...
  • Page 23 Step 11 Flying Always choose a wide-open space to fly your ParkZone ® Zone de pilotage (pilote face au vent) WIND VENTO Fliegen Sie in diesem Gebiet (In Luv vom Piloten) VENT VIENTO Typhoon 3D. It is ideal for you to fly at AMA sanctioned ™...
  • Page 24 Deutsch Schritt 11. Fliegen Wählen Sie ein Flugfeld von ausreichender Größe für Ihren ParkZone • Stellen Sie sicher, dass der Empfänger, Regler und der Akku fest im ® Typhoon 3D. Bevorzugen Sie den Einsatz auf Modellflugplätzen. Modell befestigt sind. ™ Vermeiden Sie das Fliegen in der Nähe von Häusern, Bäumen, Hochspan- •...
  • Page 25: Conditions De Garantie

    4. Please date your correspondence and be sure your complete name, address and daytime phone number appear on this Warranty: Horizon Hobby, Inc. guarantees this product to be free of enclosure. Please include your original dated sales receipt. defects in material and workmanship. If you discover defects during...
  • Page 26: Garanzia Ed Assistenza

    Bereich. Legen Sie eine ausführliche Beschreibung des Problems bzw. der Probleme bei. Garantie: Horizon Hobby garantiert, dass das Produkt frei von Herstel- 4. Tragen Sie bitte in Ihrem Schreiben das Datum und Ihren vollen lungs- und Materialfehlern ist. Wenn Sie einen beim Zusammenbau oder Namen und Ihre volle Anschrift sowie Telefonnummer, über die wir...
  • Page 27: Replacement Parts

    Replacement Parts Make sure that you keep your Typhoon 3D flying! Replacement parts are available at your local hobby shop (www. ™ parkzone.com/StoreLocator/Default.aspx?Tab=Int.). Please try your local hobby shop first. By supporting them, they will be there when you need them. ITEM #: DESCRIPTION: PKZ1006...
  • Page 28: Pièces Détachées

    Pièces détachées Maintenir votre Typhoon 3D en état de vol ! Toutes les pièces détachées sont disponibles chez votre détaillant local. ™ Si vous ne les trouvez pas, contacter Avio&Tiger et on vous indiquera ou vous pouvez les trouver. REFERENCE DESIGNATION PKZ1006 343mm x 178mm Hélice : Typhoon 3D...
  • Page 29 Ersatzteile Halten Sie Ihren Typhoon 3D in der Luft! Ersatzteile sind bei Ihrem Händler erhältlich oder direkt beim Importeur. ™ Wenden Sie sich aber zuerst an Ihren Händler. Er wird es Ihnen mit Unterstützung danken. BEST.NR. BESCHREIBUNG PKZ1006 343mm x 178mm Luftschraube: Typhoon 3D PKZ1007 305mm x 222mm Luftschraube: Typhoon 3D PKZ1027...
  • Page 30: Parti Di Ricambio

    Parti di ricambio Mantenete il Typhoon 3D in ordine di volo! Richiedere la parti di ricambio al vostro negozio di fiducia o acqusitatele sul sito ™ www.scorpio.it. Consigliamo tuttavia di rivolgervi al vostro negoziante che è sempre disponibile ad aiutarvi ed assistervi. CODICE DESCRIZIONE PKZ1006...
  • Page 31 Recambios ¡Asegúrese de mantener su Typhoon 3D volando! En su tienda de modelismo local o a través de Horizon Hobby (www. ™ parkzone.com/StoreLocator/Default.aspx?Tab=Int) podrá obtener piezas de recambio. Pruebe primero en su tienda de modelismo local. ¡Si Ud. les apoya, siempre le responderán cuando lo necesite! Nº...
  • Page 32 ® Helger Distibution Units 2-4, Ployters Road Staple Tye - Southern Way Harlow, Essex CM187NS ©2005 Horizon Hobby, Inc. www.parkzone.com Les produits ParkZone sont distribués par: ® AVIO & TIGER BP 27 – Rue des Pays Bas 84101 ORANGE Cedex ©2005 Horizon Hobby, Inc.

Table des Matières