Page 3
Console support Pull bar pedal Foldinghandle Seat Rear foot Front foot Beginnerelastic(IOmm) Expertelastic (13mm) Supportconsole Barre de tirage Pedale Poignéede pliage Siége Pied arriére Pied avant Elastiquedébutant(IOmm) Elastiqueexpert (13mm) Consolade soporte Barra de remo pedal Asade pliegue Asiento Pie trasero Pie delantero Elåstico de principiante(10 mm) Elåsticode experto(13mm)
Page 4
START-UP Mise enservice-Puesta enservicio-Inbetriebnahme-Messa in servizio-Klaar maken v oorgebruik-Colocaqäo emfuncionamento-Rozpoczecie uiytkowania-Üzembe helyezés-Punere in functiune.Uvedenie do prevådzky.Uvedeni do provozu -Komma igång.Primjena.Uporaba.Galfårma.Parengimas naudoti BecnnoaTaL4MR -KonnaHYFa e Hri3Y-noaroT0BKa Kncnonb30BaHm-noyaT0K ucnnyaTauii-Dich vv-Pengoperasian...
Page 5
FOLDING AND TRANSPORT PLIAGE ET TRANSPORT -PLEGADO Y TRANSPORTE-ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORT-RIPIEGAMENTO E TRASPORTO-INKLAPPEN EN TRANSPORT-DOBRAGEM TRANSPORTE.SKLADANIE I TRANSPORT.ÖSSZECSUKÅS És SZÅLLiTÅS.PLlERE TRANSPORT.SKLADOVANIE A PREPRAVA.SKLÅDÅNiA PkEPRAVA.HOPFÄLLNlNGOCH TRANSPORT-SKLAPANJE I TRANSPORT-ZLAGANJE IN TRANSPORT-KATLAMA VE TASIMA-SULANKSTYMAS IR GABENIMAS-SKLAPANJE I TRANSPORT METATOPA.cn,BAHE h TPAHcnOPT.XMHAY h nEPEB03KA.CKJIAAAHH9 1TPAHcnOPTYBAHHR.GÅP vÅ...
Page 6
CHANGE ELASTIC RESISTANCE CHANGERLA RESISTANCEELASTIQUE.CAMBIAR LA RESISTENCIAELÅSTICA.BANDWIDERSTANDVERÄNDERN.SOSTITUIRE LA RESISTENZAELASTICA.DE ELASTISCHEWEERS. WIJZIGEN- ALTERAR A RESISTÉNCIA DO ELÅSTICO-ZMIANA OPORU L INKI-A G UMISZALAG ELLENÅLLÅSÅNAK MÖDOSiTÅSA-MODlFlCAREA REZISTENTEI ELASTICE-ZMENA ODPORUGUMY.ÜPRAVA ODPORUGUMY.ÄNDRA GUMMIBANDETSMOTSTÅND.PROMJENAELASTICNOGOTPORA.MENJAVA ELASTIKE ZA UPOR.LASTiK DiRENCiNi DECiSTiRME .GUMO PASIPRIESINIM KEITIMAS.PROMENITI IZDRZLJIVOST TRAKE.AA/WH THE ANTIETAEHE TOY AAETlXOY.nPOMRHA BCHIPOTMBflEHhETO HAnACThMHATA JIEkTA...
Page 9
WARRANTY DOMYOS guarantees t his productundernormal u sageconditions for 5 yearsfor the structure, a nd2 yearsforotherpartsandlabour,fromthe dateof purchase as shownon the receiptDOMYOS's obl'gation in compliance withthis warranty is limitedto the product's replacement O rrepair,at DOMYOS's discretion. Thiswarranty doesnot applyinthe folOwingcases: •...
COMMERCIALE DOMYOS garantitce produit, d ansdesconditionsnormaes d'utilisation, p endant5 ans poura structure et2 anspour esautrespiéceset Iamaind'æuvreå compterde Ia dated'achat,Iadatesur Ie ticketde caissefaisantfoilL'obligation de DOMYOS, e n vertude cettegarantie,selimiteau remplacement ou å Iaréparationdu produit,å Ia discrétion de DOMYOSCete garantienes'appliquepasen cas de : •...
GARANTIA COMERCIAL DOMYOS garantiza esteproducto en condiciones normales de usodurante5aäosparaIa estructura y 2 ariospara asdemåspiezasy manode Obraa partirde Iafechade compra, t omandocomoreferencia Iafechadeltiquede caja.La obligaciån de DOMYOS en virtudde estagarantiaselimitaa la sustituciån o reparaciön del producto, a discreciånde DOMYOSEstagarantiano se aplicaen casode: •...
PRÅSENTATION DasRudergerät wurde füreinumfassendes konzipiert Neben I hrem beansprucht dasRudergerät einen Großteil Ihrer Muskelmasse (ungefähr 90% allerMuskeln) Herz-KreisIauf-Training: MitdenUbungen trainieren S ie hreAusdauer u nd Fitness.Außerdem verbrennen Sieein Maximum an Kalorienundbegünstigen somitden schnellenGewichtsverlust (DieAnzahl d erverbrauchten Kalorlenist individuell s ehrverschieden, wobeijedochgrundsätzlich g ilt, dass sichderKalorienver- brauchmitderIntensitätdesTrainings erhöht_ B eieinemTrainingmittlererIntensität v erbrennt e ine70 kgschwerePersonbinnen30 Minuten durchschnlittlich 260Kalorien_ B eieinemintensiveren TrainingkanneinePersonbis zu 315KalorienverbrennenGanzkör- pertraining: D asRudergerät i st auf dieKräftigung vonBein-,Rücken- u ndArmmuskulatur ausgerichtet ALLGEMEINE...
COMMERCIALE DOMYOS garantisce questoprodotto, n ellecondizioni d i normaleutilizzo,per5 anni(perIastruttura)e 2 anni(pergli altri pezzie Iamanodopera) d opol'acquisto, c omedocumentato d alla datasulo scontrinodicassaAi sensidellapresentegaranzia, g li obblighidi DOMYOSsi limitanoallasostituzione o alla riparazione del prodotto, a discrezione di DOMYOSLa presente garanzianonsi applicaInCaso di: •...
DOMYOS garandeert dit product,Onder n ormalegebruksomstandigheden, gedurende5 jaar voorde structuur e n 2 jaar voorandereonderdelen en arbeidsloon te rekenen vanafde aankoopdatum, waarbijdedatumop de kassabon als bewijsgeldt De verplichtingen van DOMYOS opgrondvandezegarantiezijn beperkttot vervanging of reparatievanhet productnaarbeoordeling van DOMYOSDezegarantiegeldtnietingevalVan: • Schadeopgelopen tijdentransport •...
COMERCIAL A DOMYOS oferecegarantiadesteproduto, e m condi#es normais de utiizaqäo,durante5 anosparaa estruturae 2 anosparaas restantes peps e mäode Obra,a partirda datade aquisi#o, comprovada peladatano reciboAs obriga#es da DOMYOS, e mvirtude destagarantia,limitam•se å substituiqäo o u reparaqäo do produto,segundo critérioda DOMYOSEstagarantianäose apl'caem Caso de: •...
Zalecamywykonanie rozciqgania i nawadniania pokaidej sesji,abyrozlu±nié mi$nie ulatwiéregeneracj? GWARANCJA KOMERCYJNA DOMYOS udzielagwarancji n a produkt, d la normalnych warunköwu±ytkowania, na Okres 5 at dla konstrukcji i 2 Iatna inneczeci i robocizneliczacod datyzakupu,zgodniez data na paragonie.Zobowiazania DOMYOS wynikajacez gwarancji ograniczaja Siedo wyrnlanylubnaprawyproduktuzgodniez uznaniemDOMYOS_ Gwarancjaniemazastosowania w nastepujqcych p rzypadkach: •...
SZERZÖDÉSES JÖTÅLLÅS A DOMYOS normål h asznålati k örülmények eseténa pénztåriblokkon szereplövåsårlåsi d åtumtålszåmitott5 évesgaranciåt v ållala szerkezetre és2 évgaranciåt v ållala több alkatrészre ésa gyårtåsihibåkért.Ajåtål å s értelmében a DOMYOS kötelezettsége a terméksajåtbelåtåsaszerintikicserélésére v agy megjavitåsåra korlåtozödik A jötå ås nemterjedki az alåbblesetekre: •...
' or,deo supraveghere saudeinstruqiunipreaabilereferitoare Iautilizarea a paratului. caresepot prinde in ma;inä. S coateti Vä toatebijuteriile. Prindeti-vå p arulpentrua nuvåincomoda in timpulefectuårii exerciViIor. • Oriceutilizare neconformä a acestui p rodus poateprovoca räni g rave.DOMYOS declinä oriceresponsabilitate incazde reclama!ie p entru •...
OBCHODNÅ ZÅRUKA DOMYO dåva zåruku natento produkt v pripade n ormå nych podmienok pou2ivania na5rokov, E osab}ka kongtrukcie, a 2rokynaostatné süäasti ododhanåkupu, priöom jerozhodujüci dåtum napokadniäkom l istkuZåväzky s poloänosti DOMYOS s anazåklade tejtozårukyobmedzujü na nåhradualeboopravuproduktupodlauvåieniaspoloänosti DOMYOSTåtozårukaneplativ pripade: • Skodyvzniknutépotasprepravy •...
Doporuéujeme v amprotéhnout s e a napitse po kaidé tasti tréninku, a bystesi uvolnilisvalya podpoili regeneraci OBCHODNi Z ÅRUKA DOMYOS poskytujenavyrobekpii obvykljch podminkåch pouäivåni z åruku5 let nakonstrukci v yrobkua 2 rokynaostatnisouöåstky a pracovni s ilu,s platnosti O ddata nåkupu, k teréuriuje datumna üötence.Vråmcitétozårukyje povinnosti D OMYOS "robek vyménitti opravit,dlezvå2enispoleönosti DOMYOS.Zåruka s enevztahuje na tytopiipady: •...
Vi rekommenderar att du stretchar o chdrickervätskaeftervarjepass,foratt få musklerna att slappnaavochfrämjaåterhämtningen GARANTI DOMYOS lämnargaranti f ör dennaprodukt,vid normalaanvändningsförhållanden, under5 årförkonstruktionen o ch 2 årför övrigadelarocharbete,räknatfråninköpsdatumet, därdatumetpå kassakvittot s ka gälla.DOMYOS skyldigheter e nligtdennagarantibegrän sas till byteellerreparation av produkten, e fterDOMYOS eget gottfinnande_Denna garanti g ällerinteunderföljandeförhållanden: •...
Spnitelase,da vas ne bodomotilimedvadbo oziromasoseznanjene z navodili z a uporabonaprave. Napravonamestite na ravnoin stabilnopodago • Nepravilnauporabaizdelkalahkoprivede do resnihpoÉk0db_Znamka DOMYOS ni odgovorno za poSk0dbe Oseb ali Skodona Ce je nalepka poékodovana, neberljiva oziroma niprisotna, namestite novo n alepko lastnini, k i se pojavijozaradinepravilneuporabeizdekas stranikupcaali drugeosebe •...
Kaslanrumn r ahatlamaslm sagamakvetoparlanman zayardma olmakiqin, herseanstan sonraesnemehareketleri yapmarmzl ve SIVI i htiyaclnZIgidermenizi tavSyeediyoruz. TiCARi GARANTi DOMYOS, b u ürüneili$in, satinalmatarihinden itibaren,normal k ullan•mkoiullangerGevesinde, gövdesiiqin 5 yll, digerparqalan ve isqilikiGin 2 yll garanti v ermektedirSat n allm tarihiicin, fi9indeki b ilgilerdikkateal DOMYOS'un bugarantiaqslndan yükümlülüöü, D OMYOS'un alacaÉl k ararabaé...
PREKYBOS GARANTIJA Naudojant treniruokli i prastomis sqlygomis, D OMYOS jo konstrukcijai suteikia5 metqgarantijq,kitomsdalimsir darbams- 2 metqgarantijq, s kaiöiuojant n uoisigijimodienos,nurodytos kasoséekyjePagalSiqgarantij4 DOMYOS gali tik pakeisti a rbasutaisyti p rek? (vienaar kita sprendima bendrovéDOMYOS priimasavo nuoiiüra).Garantija netaikomaSiais atvejais: • Transportavimo m etupadarytaZala •...
Savetujemo vamda se isteietei da pijetedostateönosti n akonsvakeseansekako bisteopustili m iöiéei kakobistese boje oporavili KOMERCIJALNA GARANCIJA DOMYOS daje5 godinagarancijezastrukturupri normalnoj u potrebi 2 godinezaOstale delovei radpoéev{iOddatumkupovine, i datumavaieéeg raéunaObavezaDOMYOS-a, u skladusaovomgarancijom, ograniéava sena zamenuili popravku proizvoda, u diskrecijiDOMYOS-a Ova garancija se ne pnmenjuje u sluäaju. • Stete izazvane v antransporta •...
ölaTå0Els K ai v a EVUöaTå1VEOTE KOBE O EIpd, Ylava Tout; aw09EpaTTEia EMnOPlKH ErrYHEH H DOMYOS EWUåTal TO TrapÖv T Tpdöv, QIJOIOÅOVIKÉG OUV9riKEg xpnonq, V ia5 {TnöCOV awopdTOV OKEÅETÖ Kai2 ÉTO ÖOOV apopd TaUTTåÅOlTTa pÉpnKaiTEW KEG urnpE0iE;, a lTöTrp.' nutpopnviaayopåsITOU avavpdQETa 0TnvTaUElaKtl aTTåöEl{n Bå0El T ng wapoüoa;...
Aace pa3TfiraTe aa nÆTe80Aa, aa 0TnycHeTe MYCk•ynvlTe aa yneCH"Te 8b3CTaH0353aHeT0 TbPrOBCKA rAPAHUh9 DOMYOS rapamtpa TOW npoAYKT, npm Hopt,na11H/ ycnoanqHanonseaHe, BnpoAbnxeHMe Ha5 roan-NM g aCTPYKTypara 2 rOAhH/ a aapyrme qacw noaapbxxara, c ymasiw OT nama Ha3aKynygaHero, yaocToaepeHa OTnocoqeHara AaraBbpxyKaCOBh9 60B. 3aAbnxeHl,teT0 HaDOMYOS, c brnacH0 HacTORugaTa...
Andadisarankan untukmelakukan peregangan d an menjaga hidrasiseteah setiapsesilatihanuntukmelenturkan kembaliototAndadan membantu pemulihan Anda GARANSI KOMERSIAL DOMYOS menjamin produkini, dalamrangkakondisipenggunaan normal,selama5 tahununtukkerangka dan 2 tahununtukkomponen Iaindantenagakerja,berlakumulaidaritanggalpembelian, t angga yangterterapadatandaterimapembelian yangmenjadi patokan.Kewajiban D OMYOS, m engenai garansiini, terbataspadapenggantian ataupunperbaikan produk,sesuaikebijakanDOMYOS. Garansi i ni tidak berlaku apabilaterjadi: •...
02 20826 60(lokaal 970*Serviqo pösvendagratuito para HaltenSiebitteIhreRechnung b ereit 22 888(lokaal t arief) tarief) os produtos Domyos, v ercondiqöes de garantia*Chamada gratuita ES• OTROS PAiSES DE - ANDERE LÄNDER N • OTHER COUNTRIES R • AUTRES PAYS...
Page 44
DOMYOS RI OO Originalinstructionsto be kept Noticeoriginale conserver Conserve estasinstrucciones o riginales Originalanleitung für IhreUnterlagen Istruzionioriginalidaconservare Deoorspronkelijke handleidingdient bewaard te worden Manualoriginala guardar InstrukcjaObstugi do zachowania na przyszloié Tegye elazeredetihasznålati utasitåst. CoxpaH"Te o pmrMHanbHyw Informatiioriginalecaretrebuiepästrate Originålnåvoduchovaf Originilni nävoduschovejte Originalbipacksedel att spara 3ana3eTe opur"HanHOT0 ynbTBaHe...