KRONE terminal ISOBUS
Pos: 20.131.1 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Höhe Wickler in Parkposition fahren @ 214\mod_1390555364222_64.docx @ 1757828 @ @ 1
6.3.2
Amener la hauteur du bras d'enroulement en position de parking
Pos: 20.131.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hinweis: Vor Antritt der Sraßenfahrt muss der Wickelarm in Parkposition gefahren werden. @ 214\mod_1390556870584_64.docx @ 1757857 @ 3 @ 1
Remarque
Avant d'entamer la circulation sur route, le bras d'enroulement doit être amené en position de
parking.
Pos: 20.131.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Höhe Wickler in Parkposition fahren_Teil 1 @ 214\mod_1390554042431_64.docx @ 1757651 @ @ 1
Si le bras d'enroulement :
•
n'est pas en position de parking,
•
qu'aucune balle ne se trouve sur la table pivotante ou
•
si le cycle de travail est terminé,
l'écran de base affiche la touche de fonction
parking »
Fig. 77
•
En activant la touche de fonction
parking.
Pos: 20.131.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hinweis: Zum Einlegen neuer Folienrollen oder wenn die Befüllung der Presskammer länger dauert @ 214\mod_1390558433983_64.docx @ 1758626 @ @ 1
Remarque
Après la mise en place de nouveaux rouleaux de film ou si le remplissage de la chambre de
compression prend plus de temps que prévu, le bras d'enroulement peut être amené en
position de parking après la pose de la balle au moyen de la touche de fonction
Avant l'expulsion de la prochaine balle, le bras d'enroulement passe automatiquement en
position d'enrubannage.
Pos: 20.131.5 /Layout Module ---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4163 @ @ 1
108
« Bras d'enroulement en position de
, le bras d'enroulement est amené en position de
.