Télécharger Imprimer la page

Telwin ALUCAR 5100 Manuel D'utilisation page 117

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
The.manufacturer.guarantees.proper.operation.of.the.machines.and.undertakes.to.replace.free.of.charge.any.parts.should.they.be.damaged.
due.to.poor.quality.of.materials.or.manufacturing.defects.within.12.months.of.the.date.of.commissioning.of.the.machine,.when.proven.by.
certification..Returned.machines,.also.under.guarantee,.should.be.dispatched.CARRIAGE.PAID.and.will.be.returned.CARRIAGE.FORWARD..
This.with.the.exception.of,.as.decreed,.machines.considered.as.consumer.goods.according.to.European.directive.1999/44/EC,.only.when.
sold.in.member.states.of.the.EU..The.guarantee.certificate.is.only.valid.when.accompanied.by.an.official.receipt.or.delivery.note..Problems.
arising.from.improper.use,.tampering.or.negligence.are.excluded.from.the.guarantee..Furthermore,.the.manufacturer.declines.any.liability.for.
all.direct.or.indirect.damages.
La.ditta.costruttrice.si.rende.garante.del.buon.funzionamento.delle.macchine.e.si.impegna.ad.effettuare.gratuitamente.la.sostituzione.dei.pezzi.
che.si.deteriorassero.per.cattiva.qualità.di.materiale.e.per.difetti.di.costruzione.entro.12.mesi.dalla.data.di.messa.in.funzione.della.macchina,.
comprovata.sul.certificato..Le.macchine.rese,.anche.se.in.garanzia,.dovranno.essere.spedite.in.PORTO.FRANCO.e.verranno.restituite.in.
PORTO.ASSEGNATO..Fanno.eccezione,.a.quanto.stabilito,.le.macchine.che.rientrano.come.beni.di.consumo.secondo.la.direttiva.europea.
1999/44/CE,.solo.se.vendute.negli.stati.membri.della.EU..Il.certificato.di.garanzia.ha.validità.solo.se.accompagnato.da.scontrino.fiscale.o.bolla.
di.consegna..Gli.inconvenienti.derivati.da.cattiva.utilizzazione,.manomissione.o.incuria,.sono.esclusi.dalla.garanzia..Inoltre.si.declina.ogni.
responsabilità.per.tutti.i.danni.diretti.ed.indiretti..
Le.fabricant.garantit.le.fonctionnement.correct.des.machines.et.s'engage.à.remplacer.gratuitement.les.composants.endommagés.à.la.suite.
d'une.mauvaise.qualité.de.matériel.ou.d'un.défaut.de.fabrication.durant.une.période.de.12.mois.à.compter.de.la.mise.en.service.de.la.machine.
attestée.par.le.certificat..Les.machines.rendues,.même.sous.garantie,.doivent.être.expédiées.en.PORT.FRANC.et.seront.renvoyées.en.PORT.
DÛ.. Font. exception. à. cette. règle. les. machines. considérées. comme. biens. de. consommation. selon. la. directive. européenne. 1999/44/CE. et.
vendues.aux.états.membres.de.l'EU.uniquement..Le.certificat.de.garantie.n'est.valable.que.s'il.est.accompagné.de.la.preuve.d'achat.ou.du.
bulletin.de.livraison..Tous.les.inconvénients.dus.à.une.utilisation.incorrecte,.une.manipulation.ou.une.négligence.sont.exclus.de.la.garantie..La.
société.décline.en.outre.toute.responsabilité.pour.tous.les.dommages.directs.ou.indirects..
Der.Hersteller.übernimmt.die.Gewährleistung.für.den.einwandfreien.Betrieb.der.Maschinen.und.verpflichtet.sich,.solche.Teile.kostenlos.zu.
ersetzen,.die.aufgrund.schlechter.Materialqualität.und.von.Herstellungsfehlern.innerhalb.von.12.Monaten.ab.der.Inbetriebnahme.schadhaft.
werden..Als. Nachweis. der. Inbetriebnahme. gilt. der. Garantieschein.. Werden. Maschinen. zurückgesendet,. muß. dies. -. auch. im. Rahmen. der.
Gewährleistung. -. FRACHTFREI. geschehen.. Sie. werden. anschließend. per. FRACHTNACHNACHNAME. wieder. zurückgesendet.. Von. den.
Regelungen.ausgenommen.sind.Maschinen,.die.nach.der.Europäischen.Richtlinie.1999/44/EG.unter.die.Verbrauchsgüter.fallen,.und.nur.dann,.
wenn.sie.in.einem.Mitgliedstaat.der.EU.verkauft.worden.sind..Der.Garantieschein.ist.nur.gültig,.wenn.ihm.der.Kassenbon.oder.der.Lieferschein.
beiliegt.. Unsere. Gewährleistung. bezieht. sich. nicht. auf. Schäden. aufgrund. fehlerhafter. oder. nachlässiger. Behandlung. oder. aufgrund. von.
Fremdeinwirkung..Außerdem.wird.jede.Haftung.für.direkte.und.indirekte.Schäden.ausgeschlossen..
La.empresa.fabricante.garantiza.el.buen.funcionamiento.de.las.máquinas.y.se.compromete.a.efectuar.gratuitamente.la.sustitución.de.las.
piezas. que. se. deterioren. por. mala. calidad. del. material. y. por. defectos. de. fabricación. en. los. 12. meses. posteriores. a. la. fecha. de. puesta.
en. funcionamiento. de. la. máquina,. comprobada. en. el. certificado.. Las. máquinas. entregadas,. incluso. en. garantía,. deberán. ser. enviadas. a.
PORTE.PAGADO.y.se.devolverán.a.PORTE.DEBIDO..Son.excepción,.según.cuanto.establecido,.las.máquinas.que.se.consideran.bienes.de.
consumo.según.la.directiva.europea.1999/44/CE.sólo.si.han.sido.vendidas.en.los.estados.miembros.de.la.UE..El.certificado.de.garantía.tiene.
validez.sólo.si.está.acompañado.de.resguardo.fiscal.o.albarán.de.entrega..Los.problemas.derivados.de.una.mala.utilización,.modificación.o.
negligencia.están.excluidos.de.la.garantía..Además,.se.declina.cualquier.responsabilidad.por.todos.los.daños.directos.e.indirectos.
A.empresa.fabricante.torna-se.garante.do.bom.funcionamento.das.máquinas.e.compromete-se.a.efectuar.gratuitamente.a.substituição.das.
peças.que.porventura.se.deteriorarem.devido.à.má.qualidade.de.material.e.por.defeitos.de.fabricação.no.prazo.de.12.meses.da.data.de.entrada.
da.máquina.em.funcionamento,.comprovada.no.certificado..As.máquinas.devolvidas,.mesmo.se.em.garantia,.deverão.ser.despachadas.em.
PORTO.FRANCO.e.serão.devolvidas.com.FRETE.A.PAGAR..São.excepção,.a.quanto.estabelecido,.as.máquinas.que.são.consideradas.como.
bens.de.consumo.segundo.a.directiva.europeia.1999/44/CE,.somente.se.vendidas.nos.estados-membros.da..EU..O.certificado.de.garantia.
tem.validade.somente.se.acompanhado.pela.nota.fiscal.ou.conhecimento.de.entrega..Os.inconvenientes.decorrentes.de.utilização.imprópria,.
adulteração. ou. descuido,. são. excluídos. da. garantia.. Para. além. disso,. o. fabricante. exime-se. de. qualquer. responsabilidade. para. todos. os.
danos.directos.e.indirectos.
De.fabrikant.is.garant.voor.de.goede.werking.van.de.machines.en.verplicht.er.zich.toe.gratis.de.vervanging.uit.te.voeren.van.de.stukken.
die.afslijten.omwille.van.de.slechte.kwaliteit.van.het.materiaal.en.omwille.van.fabricagefouten,.binnen.de.12.maanden.vanaf.de.datum.van.
in.bedrijfstelling.van.de.machine,.bevestigd.op.het.certificaat..De.geretourneerde.machines,.ook.al.zijn.ze.in.garantie,.moeten.PORTVRIJ.
verzonden.worden.en.zullen.op.KOSTEN.BESTEMMELING..teruggestuurd.worden..Hierop.maken.een.uitzondering.de.machines.die.vallen.
onder.de.verbruiksartikelen.overeenkomstig.de.Europese.richtlijn,.1999/44/EG,.alleen.indien.ze.verkocht.zijn.in.de.lidstaten.van.de.EU..Het.
garantiecertificaat..is.alleen.geldig.indien.het.vergezeld.is.van.de.fiscale.reçu.of.van.het.ontvangstbewijs..De.inconveniënten.te.wijten.aan.
een. slecht. gebruik,. schendingen. of. nalatigheid. zijn. uitgesloten. uit. de. garantie.. Bovendien. wijst. men. alle. verantwoordelijkheid. af. voor. alle.
rechtstreekse.en.onrechtstreekse.schade.
Producenten. stiller. garanti. for,. at. maskinerne. fungerer. ordentligt,. og. forpligter. sig. til. vederlagsfrit. at. udskifte. de. dele,. der. måtte. fremvise.
defekter.på.grund.af.ringe.materialekvalitet.eller.fabrikationsfejl.i.løbet.af.de.første.12.måneder.efter.maskinens.idriftsættelsesdato,.der.fremgår.
af.beviset..Selvom.de.returnerede.maskiner.er.i.garanti,.skal.de.sendes.FRANKO.FRAGT,.mens.de.tilbageleveres.PR..EFTERKRAV..Dette.
gælder.dog.ikke.for.de.maskiner,.der.i.henhold.til.Direktivet.1999/44/EØF.udgør.forbrugsgoder,.men.kun.på.betingelse.af.at.de.sælges.i.EU-
landene..Garantibeviset.er.kun.gyldigt,.hvis.der.vedlægges.en.kassebon.eller.fragtpapirer..Garantien.dækker.ikke.for.forstyrrelser,.der.skyldes.
forkert.anvendelse,.manipulering.eller.skødesløshed..Producenten.fralægger.sig.desuden.ethvert.ansvar.for.alle.direkte.og.indirekte.skader.
.
( GB ) GUARANTEE
( I ) GARANZIA
( F ) GARANTIE
( D ) GEWÄHRLEISTUNG
( E ) GARANTÍA
( P ) GARANTIA
( NL ) GARANTIE
( DK ) GARANTI
117

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aluspotter 6100