Télécharger Imprimer la page

Telwin PTE 18 Manuel D'instructions page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
In summary, all the above factors must be taken into consideration in adjusting the spot-
welder given that they interact between each other with relatively ample margins.
Furthermore, other factors that could modify the results should not be neglected. These
are:
- excessive voltage drops on the power line;
- spot-welder overheating due to insufficient cooling or non-observance of the duty
cycle;
- shape and size of workpiece between the arms;
- gap between the arms (adjustable in PTE - PCP 28 models);
- length of arms (see technical data).
Failing precise knowledge, you should run some spot welding tests using sheets having
the same quality and thickness as the job to be performed.
Whenever possible, use high currents (adjust using the "POWER" potentiometer from
20% to 100% of spot-welder capacity) and short periods (adjust using the "CYCLES"
potentiometer from 1 to 100).
6.3 PROCEDURE
-
Close the general switch (position "I"); the green LED lights up; power OK, spot-
welder ready.
-
PCP MODEL: press "start-up"
to welding position.
-
Place the sheets to be welded on the lower electrode.
-
Press on the pedal at end-of-stroke (PTE models) or on the pedal valve (PCP
models) to achieve:
A) closing of the sheets between the electrodes with the preset force,
B) passage of the welding current for a preset period (time) and at a preset
intensity, indicated by the green LED
-
Shortly (0.5-2 sec.) after the green LED switches off (end of welding operation)
release the pedal. This delay (holding) improves the mechanical characteristics of
the spot weld.
The spot welding operation is deemed correct when, after having run a tensile
strength test, the spot welding core comes out from one of the two sheets.
7. MAINTENANCE
_____________________________________________________________________________________________________________________
WARNING! BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTENANCE OPERATION
MAKE SURE THE SPOT -WELDER HAS BEEN SWITCHED OFF AND
DISCONNECTED FROM THE MAIN POWER SUPPLY .
In the versions driven by pneumatic cylinder (PCP models) it is necessary to lock
the main switch in the "O" position with the supplied padlock.
_____________________________________________________________________________________________________________________
7.1 ROUTINE MAINTENANCE
ROUTINE MAINTENANCE CAN BE CARRIED OUT BY THE OPERA TOR
- adjustment/reset of electrode tip diameter and profile;
- electrode alignment checks;
- electrode and arm cooling checks (NOT INSIDE THE SPOT-WELDER);
- checking the spring load (electrode force);
- drain the condensate collected inside the filter cup and tap up the oil level (ISO FD22)
in the compressed air entrance lubricator (PCP models).
7.2 EXTRAORDINARY MAINTENANCE
EXTRAORDINARY MAINTENANCE OPERATIONS SHOULD BE CARRIED OUT
ONLY AND EXCLUSIVEL Y BY SKILLED, AUTHORISED ELECTRICAL-
MECHANICAL TECHNICIANS.
DEUTSCH
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS
WIDERSTANDSSCHWEISSEN
.................................................................
2.1 EINFÜHRUNG .......................................................................
3.1 TYPENSCHILD MIT DEN GERÄTEDA TEN ...........................
3.2 SONSTIGE TECHNISCHE DA TEN........................................
PUNKTSCHWEISSMASCHINE ..............................
PUNKTSCHWEISSMASCHINE.............................................
.......
4.2.1 Steuertafel ...................................................................
.......
4.2.2 Kompressionsmutter....................................................
.......
4.3.1 Modelle PTE................................................................
.......
4.3.2 Modelle PCP................................................................
W I D E R S T A N D S S C H W E I S S G E R Ä T E F Ü R D I E I N D U S T R I E L L E U N D
GEWERBLICHE NUTZUNG.
Anmerkung:
Im folgenden Text wird der Begriff "Punktschweißmaschine"
verwendet.
push-button and turn the cycle selector
switching on and off.
INHALTSVERZEICHNIS
......................................
......................................................
...................
_____________________________________________________________________________________________________________________
WARNING! BEFORE REMOVING THE SPOT -WELDER PANELS AND
WORKING INSIDE THE SPOT-WELDER MAKE SURE THE MACHINE IS SWITCHED
OFF AND DISCONNECTED FROM THE MAIN POWER SUPPLY OUTLET .
_____________________________________________________________________________________________________________________
If checks are made inside the spot-welder while it is live, this may cause serious
electric shock due to direct contact with live parts and/or injury due to direct
contact with moving parts.
Depending on how often the spot-welder is run and on the environment conditions,
make regular checks inside the machine and remove the dust and the metallic
particles deposited on the transformer, the thyristor module, the terminal box, etc.,
by means of dry compressed air (5 bar maximum).
Do not direct the compressed air jet on the electronic boards: clean them using a
very soft brush or with appropriate solvents.
- ensure that the wiring insulation is not damaged and the connections are tight and
free of oxidation.
- ensure that the transformer secondary connection screws to the arm holder castings
are tightly secured and that there are no signs of oxidation or overheating; make the
same checks on the arm-locking and electrode holder screws.
- lubricate all joints and pins.
- ensure correct cooling water flow (minimum flow required) and perfect pipe seals.
- check for any air leakages (PCP models).
- if necessary reduce the approach speed of the electrodes, regulate the throttling at
the pneumatic cylinder release by adjusting the appropriate screws on the cylinder
heads.
IF THE SPOT -WELDER DOES NOT RUN PROPERL Y AND BEFORE PERFORMING
A THOROUGH MACHINE CHECK OR GETTING IN TOUCH WITH THE AFTER
SALES SERVICE CENTER, CHECK WHETHER:
- with the spot-welder general switch closed (position "I"), the green LED
this is not the case, check for failures in the power supply line (cables, outlets, plugs,
fuses, excessive drop in voltage, etc.)
- the yellow LED is on
starting the spot-welder (PCP models, push-button
water flow and, if necessary, reduce duty cycle.
- with the pedal or the cylinder activated, the electric control actuator has indeed
closed the terminals (contacts) giving the OK to the electronic board: green LED
on for the preset time.
- the elements making up the secondary circuit (arm holder castings - arms - electrode
holders) are inefficient due to loose screws or oxidation.
- welding parameters (electrode force and diameter, time and welding current) are
suitable for the job to be performed.
In PCP models check also whether:
- the compressed air pressure is lower than the triggering limit of the safeguard device;
- the cycle selector is erroneously in position
not weld);
- the start-up push-button
been closed whenever the following protection/safety devices have triggered:
a) power failure;
b) lack of/insufficient compressed air pressure;
c) overheating.
S.
5. INSTALLATION .......................................................
5.1 RÜSTEN ................................................................................
13
5.3 LAGE......................................................................................
5.4 NETZANSCHLUSS................................................................
14
.......
5.4.1 Hinweise ....................................................................
14
.......
5.4.2 Anschluß des Versorgungskabels an die
14
Punktschweißmaschine ..............................................
.......
5.4.3 Stecker und Dose.........................................................
14
5.5 DRUCKLUFTANSCHLUSS ....................................................
14
5.6 ANSCHLUSS DES KÜHLKREISLAUFES..............................
15
6.1 VORBEREITENDE TÄTIGKEITEN ........................................
15
6.2 EINSTELLUNG DER PARAMETER.......................................
6.3 VERFAHREN..........................................................................
15
15
7. WARTUNG ...............................................................
15
7.1 PLANMÄSSIGE WARTUNG....................................................
15
7.2 AUSSERPLANMÄSSIGE WARTUNG .....................................
15
15
15
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS
WIDERSTANDSSCHWEISSEN
Der Bediener muß ausreichend in den sicheren Gebrauch der
Punktschweißmaschine eingeführt und über die Risiken aufgeklärt sein, die im
Zusammenhang mit Widerstandsschweißverfahren bestehen. Außerdem muß er
mit den entsprechenden Schutz- und Notfallmaßnahmen vertraut sein.
Die Punktschweißmaschine (nur in den mit Druckluftzylinder betätigten
Versionen) besitzt einen Hauptschalter mit Notfallfunktionen, der sich mit einem
Vorhängeschloß in der Stellung "O" (offen) verriegeln läßt.
- 13 -
(thermal safeguard); wait until the LED goes off before re-
); ensure correct cooling
(pressure only - spot-welder does
has actually been pressed after the general switch has
is on; if
S.
15
15
15
15
15
15
....................
15
15
15
16
16
16
16
16
16
16
16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pcp 18Pte 28Pcp 28