Ersatzteile Und Zubehör - BLS 3000 Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
und Ventil in Wasser. Erstellen Sie im Innenbereich der Maske einen Unterdruck
von 10 mbar. Der Unterdruck darf 1 mbar pro Minute nicht unterschreiten. Wenn
der Verlust größer ist, lassen Sie die Luft teilweise ab und befeuchten den
Kontaktbereich zwischen Kopf und Maske. Blasen Sie anschließend den Kopf
erneut auf. Wenn sich der Druck noch immer zu stark reduziert, prüfen Sie, ob das
Ventil gereinigt werden muss, und wiederholen Sie den Test.
5.3 Lagerung Es empfiehlt sich, die neuen Masken in ihrer Originalverpackung
an einem belüfteten Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und außer
Reichweite von Hitzequellen aufzubewahren. Die Lagertemperatur sollte
zwischen -10 und + 50 ° C liegen. BLS Srl empfiehlt jedoch, die Masken nach 10
(zehn) Jahren nicht mehr zu verwenden. Nach dieser Zeit sollten sie durch neue
ausgetauscht werden. Für den Transport verwenden Sie die Originalverpackung.
6 - ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR
6.1 Liste der Ersatzteile
Beschreibung
Komponenten
M / 8 Riemen
MI / 9 Gurt
Gurt und Riemen
NG/25 Schrauben
NG/24 Mutter
MI / 6 Schnalle
MI/25 Membran für
Bausatz – Membranhalter/
Vollmasken
Mund-Nasen-Teil-Membran
NG/26 Ventilhalterung für
(MI/25+NG/26)
Vollmasken
Bausatz – Membranhalter/
MI/24 Gummiventilschutz
Mund-Nasen-Teil-Membran
NG/26 Einatemventil
(MI/24+NG/26)
Bausatz – Einatemmembran
NG/27 Einatemmembran
NG/27
6.2 Liste der Zubehörteile
Beschreibung
Komponenten
Kopfteil aus Stoff M/8
-
Rahmen für Sehhilfen C-21
-
Tasche mit Tragegurt für
-
Maske und Filter C-41
Stofftasche für Maske und
-
Filter C-41
5-teilige Einweg-
-
Visierabdeckung K-13
Visierabdeckung aus
-
Polycarbonat K-15
7 Wartung (3150, 3150V 3400)
7.1 Monatliche Kontrolle und vor der Anwendung (Hauptsichtkontrolle)
Überprüfen Sie die Maske und kontrollieren Sie sie gemäß der obigen Tabelle.
Gehen Sie bei der monatlichen Kontrolle auf dieselbe Weise vor. Wenn die Maske
einen dieser Defekte aufzeigt, darf sie nicht verwendet werden. Wechseln Sie
zuerst die defekten Teile aus.
7.2 Ersatzteile
7.2.1 Auswechslung des Haltegurts Der Haltegurt besteht aus 5 Verstellgurten
und ist aus Gummi. Ersetzen Sie ihn, wenn Risse vorhanden sind. Hierzu ziehen
Sie die Riemen durch die Schnalle. Nachdem alle Riemen freigelegt sind,
montieren Sie den neuen Haltegurt. Führen Sie hierzu die Riemen durch die
Schnallen und stellen Sie sicher, dass sie korrekt montiert sind.
7.2.2 Auswechslung des Visiers Wenn das Visier versehentlich beschädigt
wurde, entfernen Sie den Haltegurt und die Schnallen (sehen Sie hierzu
den vorherigen Absatz 5.3.2). Schrauben Sie danach die Bolzen mit einem
Schraubendreher auf und öffnen Sie den Clip. Gehen Sie bei der Montage mit
äußerster Aufmerksamkeit vor, damit die Gesichtsdichtung und der Gurt mittig
ausgerichtet sind.
7.2.3 Auswechslung der Membran Um die Membran auszuwechseln, ziehen
Sie diese heraus. Nach Entfernung der Membranen ersetzen Sie sie durch neue.
Fügen Sie diese in die entsprechenden Öffnungen im Gehäuse ein. Achten Sie
darauf, sie in korrekter Position einzufügen, und kontrollieren Sie, ob sich die
Membranoberflächen frei bewegen können.
7.2.4 Effizienztest der Maske Diese Prüfung muss mit einem geeigneten
Gerät entsprechend der Anforderungen der Norm EN 136 durchgeführt werden.
Dieses Gerät besteht in der Regel aus einem aufblasbaren Gummikopf, einem
Anschluss für die Maske, einer Anschlussleitung, einer Kappe zum Verschließen
des Einatemventils und einer Prüfvorrichtung. Mit dieser Vorrichtung wird ein
Über- und Unterdruck in der Maske hergestellt und geprüft Wenn Sie nicht
über solch ein Prüfgerät verfügen, kontaktieren Sie BLS, um die Komponenten
auszuwechseln und die Dichtheitsprüfung durchzuführen.
7.3 Lagerung Es empfiehlt sich, die neuen Masken in ihrer Originalverpackung
an einem belüfteten Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und außer
Zeichnung
Zeichnung
Anz
BLS 5150
BLS 5250
BLS 5400
BLS 5500
6
20
22
1
17
16
1
19
21
1
18
20
6
16
19
2
12
18
2
15
23
1
4
-
1
5
-
2
-
11
Zeichnung
Zeichnung
Anz
BLS 5150
BLS 5250
BLS 5400
BLS 5500
1
20
22
1
-
-
1
-
-
1
-
-
5
-
-
1
-
-
26
Reichweite von Hitzequellen und Verunreinigungen aufzubewahren. Die
Lagertemperatur sollte zwischen -10 und + 50 ° C und die relative Feuchtigkeit
<80% liegen. Die nicht genutzten BLS Vollmasken können bis zu 10 Jahre nach
Herstellungsdatum verwendet werden, wenn sie korrekt gelagert werden. Für den
Transport verwenden Sie die Originalverpackung.
8 - ERSATZTEILE
8.1 Liste der Ersatzteile
Beschreibung
Komponente S
M-C6016
Visier aus Polycarbonat
Bausatz – Visier
IN-3000VV
N-145
Bausatz – Vordere
N-145
Kappe
N-145
M-C6014N
Bausatz – Gurt
M-C6015 M4x20
M-C6015 M4
M-C3006
Bausatz – Ventile
N-119
M-C6002
M-C6010
Schnallenverschluss
Kopfteil
M-C6011
M-C6004
M-C6005
Ventilhalterung für
5000.6747.N
Bausatz – Vollmaske
N-119
M-C6020
Befestigungskleber
9 Wartung BLS 5600 BLS 5700
9.1 Monatliche Kontrolle und vor der Anwendung (Hauptsichtkontrolle)
Überprüfen Sie die Maske und kontrollieren Sie sie gemäß der obigen Tabelle.
Gehen Sie bei der monatlichen Kontrolle auf dieselbe Weise vor. Wenn die Maske
einen dieser Defekte aufzeigt, darf sie nicht verwendet werden. Wechseln Sie
zuerst die defekten Teile aus.
9.2 Ersatzteile
9.2.1 Auswechslung der Vollmaske mit den dazugehörigen Membranen
und dem Membranschutz. Zur Auswechslung von Vollmasken, die mit
einer Ventilhalterung und Einatemventilen ausgestattet sind, ziehen Sie den
Sicherungsring der Vollmaske nach unten, um die Maske freizulegen. Danach
entfernen Sie die Vollmaske aus ihrem Gehäuse, indem Sie die Kanten aus dem
Innenanschluss ziehen. Ersetzen Sie die Vollmaske durch eine neue. Führen
Sie die Kanten der Öffnung in die Rillen des Verbindungsstücks ein. Ziehen Sie
den Sicherungsring wieder an und kontrollieren Sie die korrekte Montage der
Ventilhalterung und der Ventile.
9.2.2 Auswechslung des Haltegurts Der Haltegurt besteht aus 6 Verstellgurten
und ist aus Gummi. Ersetzen Sie ihn, wenn Risse vorhanden sind. Hierzu ziehen
Sie die Riemen durch die Schnalle. Nachdem alle Riemen freigelegt sind,
montieren Sie den neuen Haltegurt. Führen Sie hierzu die Riemen durch die
Schnallen und stellen Sie sicher, dass sie korrekt montiert sind.
9.2.3 Auswechslung des Visiers Wenn das Visier versehentlich beschädigt
wurde, entfernen Sie den Haltegurt und die Schnallen (sehen Sie hierzu
den vorherigen Absatz 5.3.2). Schrauben Sie danach die Bolzen mit einem
Schraubendreher auf und öffnen Sie den Clip. Gehen Sie bei der Montage mit
äußerster Aufmerksamkeit vor, damit die Gesichtsdichtung und der Gurt mittig
ausgerichtet sind. Dazu richten Sie jedes der Enden an der Mittelmarkierung auf
der Gesichtsdichtung aus, bevor Sie die Schrauben festziehen.
9.2.4 Auswechslung der EinatemmembranUm die Membran auszuwechseln,
ziehen Sie diese heraus. Nach Entfernung der Membranen ersetzen Sie sie durch
neue. Fügen Sie diese in die entsprechenden Öffnungen im Gehäuse ein. Achten
Sie darauf, sie in korrekter Position einzufügen, und kontrollieren Sie, ob sich die
Membranoberflächen frei bewegen können. Bauen Sie die Vollmasken wieder in
umgekehrter Reihenfolge ein.
9.2.5 Effizienztest der Maske Diese Prüfung muss mit einem geeigneten Gerät
entsprechend der Anforderungen der Norm EN 136 durchgeführt werden. Dieses
Gerät kann aus einem aufblasbaren Gummikopf, einem Anschluss für die Maske,
einer Anschlussleitung, einer Kappe zum Verschließen des Einatemventils
und einer Prüfvorrichtung bestehen. Mit dieser Vorrichtung wird ein Über- und
Unterdruck in der Maske hergestellt und geprüft Wenn Sie nicht über solch ein
Prüfgerät verfügen, kontaktieren Sie BLS, um die Komponenten auszuwechseln
und die Dichtheitsprüfung durchzuführen.
9.3 Lagerung Es empfiehlt sich, die neuen Masken in ihrer Originalverpackung
an einem belüfteten Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und außer
Reichweite von Hitzequellen und Verunreinigungen aufzubewahren. Die
Lagertemperatur sollte zwischen -10 und + 50 ° C und die relative Feuchtigkeit
<80% liegen. Die nicht genutzten Vollmasken BLS können bis zu 10 Jahre nach
Herstellungsdatum verwendet werden, wenn sie korrekt gelagert werden. Für den
Transport verwenden Sie die Originalverpackung.
10. – ERSATZTEILE
11. Liste der Ersatzteile: Bausatz – Visier, Bausatz – Gurt, Bausatz – Ventile
(Ausatemventil), Bausatz – Ventile (Einatemventil), Kopfteil, Bausatz – Vollmaske
Modell
3150,3400
Visier aus Glas
3150V
Vordere Kappe
3150
Vordere Kappe
3400
Vordere Kappe
3150V
Gurt
3150,3400,3150 V
Schrauben
3150,3400,3150 V
Mutter
3150,3400,3150 V
Ausatemventil
3150,3400,3150 V
Einatemventil
3150,3400,3150 V
Kopfteil
3150,3400,3150 V
3150,3400,3150 V
Schlaufe
3150,3400,3150 V
Schnalle
3150,3400,3150 V
Vollmaske
3150,3400,3150 V
3150,3400,3150 V
Vollmasken
Einatemventil
3150,3400,3150 V
3150,3400,3150 V

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5000 série51505400525055003150 ... Afficher tout

Table des Matières