Nettoyage, Maintenance Et Conservation - BLS 3000 Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

5 - NETTOYAGE, MAINTENANCE ET CONSERVATION

TABLEAU - Maintenance programmée et plan de nettoyage
Avant
Avant chaque
Type d'action
l'utilisation
utilisation
(masque neuf)
Nettoyage
Désinfection
Contrôle général et
X
contrôle visuel
Remplacement de la
valve d'inhalation
Remplacement de la
valve d'expiration
Remplacement du
masque intérieur et
des valves
Test d'étanchéité
(Para. 4.2)
5.1 - Nettoyage et désinfection Faire particulièrement attention à tous les
contaminants déposés sur le masque. Toutes les opérations de nettoyage doivent
être effectuées dans des zones sûres. Ne pas utiliser de substances abrasives
pour nettoyer la visière et ne pas utiliser de solvants. Suivre obligatoirement cette
procédure pour nettoyer et désinfecter les masques :
1) Après avoir enlevé le masque et le filtre contaminé, laver le masque à l'eau
courante pour enlever la plupart des contaminants ; puis nettoyer plus à fond en
le mettant dans de l'eau chaude (température non supérieure à 40° C) avec un
savon neutre. Si une désinfection est nécessaire, utiliser une solution commune
de désinfectant (à base de chlorure actif dans une solution de chlorure de sodium
pour BLS 5150 BLS 5400 BLS 5250 BLS 5500)
2) Sécher le masque avec un linge doux et propre ou le faire sécher naturellement.
3) Une fois le masque sec, nettoyer la visière avec un tampon de coton propre.
5.2 Maintenance pour BLS 5150 BLS 5400 BLS 5250 BLS 5500
5.2.1 Contrôle mensuel et avant l'utilisation (contrôle général contrôle
visuel) Examiner le masque, contrôler et vérifier que :
1) Aucune partie en plastique ne soit cassée
2) Il n'y ait pas de signes généraux d'usure ni de détériorations
3) Le joint facial et/ou le harnais ne soient pas coupés ni lacérés
4) Les membranes et les joints toriques ne soient pas excessivement usés
Si le masque présente un de ces défauts, ne pas l'utiliser avant d'avoir remplacé
les pièces défectueuses.
5.2.2 Remplacement du masque intérieur et des valves et supports valves
correspondants. Pour remplacer la membrane bucco-nasale N / 7 (fig. 11 BLS
5150 BLS 5400 ;. Fig. 15 BLS 5250 BLS 5500), équipée des porte-membranes
correspondants MI/25 (fig. 12 BLS 5150 BLS 5400 ;. Fig. 11 BLS 5250 BLS 5500)
et la membrane d'inspiration NG/26 (fig. 15 BLS 5150 BLS 5400 ;. fig. 23 BLS
5250 BLS 5500), tirer vers le bas la bague de blocage du masque intérieur pour le
libérer, puis l'enlever de son logement, en extrayant les bords du raccord intérieur
MI/21 (fig. 9 BLS 5150 BLS 5400 ; Fig. 7 BLS 5250 BLS 5500.). Remplacer la
membrane bucco-nasale par une neuve, en plaçant les bords du trou dans la
rainure d'accouplement du MI/21 en tirant de nouveau sur la bague de blocage
MI/26, puis contrôler que les supports valves MI/25 équipés avec les valves
NG/26 soient bien montés.
5.2.3 Remplacement du support valve d'inspiration et de la valve
d'inspiration correspondante pour BLS 5150 BLS 5400 Pour remplacer
l'ensemble joint/support valve d'inspiration MI/24 (fig. 4), il est nécessaire de
l'extraire de son logement sur le raccord intérieur fileté MI/20 (fig. 6), en tirant
fort. Remplacer le composant, contrôler la valve d'inspiration NG/26 (fig. 5) puis
le remettre dans son logement, en prenant soin d'introduire la valve bien droite et
orientée vers l'intérieur du masque et en contrôlant que les surfaces de la valve
puissent bouger librement.
5.2.4 Remplacement des sangles (et montage du harnais textile, comme
accessoire) Le harnais M/8 (fig. 20 BLS 5150 BLS 5400 ;. Fig. 22 BLS 5250
BLS 5500) est doté de 6 sangles de réglage et il est en caoutchouc. Le remplacer
s'il y a des signes de rupture. Pour cela, tirer les sangles au moyen des attaches
MI/6 (fig. 16 BLS 5150 BLS 5400 ; fig. 19 BLS 5250 BLS 5500.). Après avoir
libéré toutes les sangles, monter le nouveau harnais en passant les sangles à
travers les attaches et en prenant soin qu'elles soient bien fixées. Si on utilise le
harnais textile (accessoires en option, sur demande, code 000773), la procédure
est la même.
5.2.5 Remplacement du feuillard En cas de rupture du feuillard MI/9 (fig. 17
BLS 5150 BLS 5400 ;. fig. 16 BLS 5250 BLS 5500), commencer par le dégager
des sangles M/8 (fig. 20 BLS 5150 BLS 5400 ; fig.22 BLS 5250 BLS 5500) et des
attaches MI/6 (fig. 16 BLS 5150 BLS 5400 ; fig.19 BLS 5250 BLS 5500) ; cette
opération se fait à la main, voir à ce propos le paragraphe précédent. Puis utiliser
Tous les
Après chaque
Mensuel
cinq ans
utilisation
X
X
X
X
X
X
X
X
un tournevis pour dévisser la vis de l'écrou (fig. 18 BLS 5150 BLS 5400 ; fig. 21
BLS 5250 BLS 5500 et fig 19 BLS 5150 BLS 5400 ; fig. 20 BLS 5250 BLS 5500)
pour le dégager de la fermeture. Lors du montage, faire particulièrement attention
à ce que le joint du visage et le feuillard soient bien centrés sur la visière. Pour
cela, aligner une extrémité avec la marque centrale du joint du visage avant de
serrer la vis.
5.2.6 Remplacement de la valve d'expiration et des joints toriques
correspondants Cette opération de maintenance exige de démonter l'unité du
support valve d'expiration/valve d'expiration MI/21 + NG/11 (fig. 9 BLS 5150 BLS
5400 ;. Fig. 7 BLS 5250 BLS 5500 e Fig. 8 BLS 5150 BLS 5400 ;. Fig. 6 BLS 5250
BLS 5500), en utilisant la bonne clé à pipe. Avant d'effectuer le remplacement,
il faut enlever le masque intérieur N/7 (fig. 11 BLS 5150 BLS 5400 ; fig.15 BLS
5250 BLS 5500) de son logement, puis extraire les bords du raccord fileté
intérieur. Puis prendre le masque dans une main et la clé dans l'autre. Introduire
la clé perpendiculairement au support valve en utilisant les plaques fines comme
poignée. Dévisser le support valve en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre. Après avoir enlevé le support valve, remplacer la valve NG/11 (fig. 8 BLS
5150 BLS 5400 ;. Fig. 6 BLS 5250 BLS 5500), en la mettant dans son logement
à l'aide d'une goutte de savon liquide sur la tige de la valve neuve et remplacer le
joint torique filtre-support filtre MI/18 (fig. 7 BLS 5150 BLS 5400, Fig. 5 BLS 5250
BLS 5500) logé dans le support fileté intérieur MI/20 (fig. 6 BLS 5150 BLS 5400 ;
Fig. 4 BLS 5250 BLS 5500). Remonter les composants en procédant au contraire.
5.2.6 bis Remplacement de la membrane pour inspiration pour les BLS
5250 BLS 5500 Pour remplacer les membranes d'inhalation NG/27 (fig. 11)
présentes sur les deux supports latéraux Mi/22 filtre (fig. 12), il faut d'abord
enlever le masque intérieur N/7 (fig. 15) de son logement, il est alors possible
d'extraire les deux membranes NG/27 en tirant vers soi. Après avoir enlevé les
membranes NG/27, les remplacer par les neuves, en les mettant dans leur trou
respectif de logement, en prenant soin de les mettre dans la bonne position et
en contrôlant que toute la surface de la membrane puisse bouger librement.
Remonter le masque intérieur dans le sens inverse. Étant donné que ce masque
complet a été conçu pour nécessiter de peu de maintenance, il y a peu de
pièces de rechange disponibles (voir la liste des pièces de rechange). En cas de
détérioration d'autres composants non énumérés, l'appareil respiratoire doit être
remplacé complètement, contacter BLS Srl pour davantage d'informations. BLS
recommande de faire faire les opérations de remplacement concernant les points
5.2.5 et 5.2.6 par BLS ou par des ateliers agréés BLS, que BLS peut indiquer
sur demande. Il est néanmoins nécessaire, au moins après le remplacement de
la membrane inspiration (para. 5.2.3 et para. 5.2.6 bis), de remplacer le feuillard
(par 5.2.5), la membrane expiration et son joint torique (Para. 5.2.6.) et après des
opérations particulières de nettoyage et de démontage, toujours effectuer un test
d'étanchéité pneumatique para. 5.2.7). S'il n'est pas possible d'effectuer le test
d'étanchéité pneumatique, et en cas de rupture ou de remplacement particulier,
il est nécessaire de contacter BLS Srl ou un atelier agréé. BLS Srl n'est pas
responsable du mauvais fonctionnement du masque à cause de remplacements
de pièces par des pièces non originales, ou pour ne pas avoir effectué le contrôle
d'étanchéité pneumatiques ou pour l'avoir fait dans des ateliers non agréés.
5.2.7 Contrôles sur l'efficacité du masque (test d'étanchéité pneumatique)
Si les composants ont été remplacés ou que l'on doit remonter le masque après
des opérations particulières de nettoyage, il faut effectuer le test d'étanchéité
pneumatique. L'essai doit être réalisé avec des équipements idoines, avec une
tête gonflable en caoutchouc, un raccord pour le facial, un tube de liaison, un
bouchon pour fermer la valve d'expiration et un dispositif de test approprié (que
l'on trouve facilement sur le marché) pour créer et contrôler la pression positive
et négative dans le masque (BLS peut suggérer à la demande du client toutes les
informations sur ce type de dispositif d'essai). Si on ne dispose pas de dispositif
de test de ce type, contacter BLS pour remplacer les composants et effectuer
l'essai d'étanchéité. Test d'étanchéité pneumatique Installer le masque sur la tête
gonflable et gonfler jusqu'à ce que le masque adhère sans plis, tirer délicatement
les sangles du harnais (pour davantage de détails, voir les instructions pour
l'appareil d'essai du masque). Mouiller avec de l'eau la zone de contact entre
la membrane et le logement de la valve. Créer une dépression de 10 mbar à
l'intérieur du masque. La dépression ne doit pas diminuer de plus d'1 mbar en une
minute. Si la fuite est plus importante, dégonfler partiellement la tête et humecter
avec de l'eau la zone de contact entre la tête et le masque, enfin regonfler la tête.
Si la pression diminue encore, vérifier que la valve soit propre et répéter le test.
5.3 Conservation Il est conseillé de conserver les masques neufs dans leur
emballage dans une pièce ventilée, sans contact direct avec le soleil et à
l'écart de sources de chaleur. Il est préférable de les stocker à une température
comprise entre -10 et + 50 ° C. BLS Srl recommande aussi de ne pas utiliser les
masques de plus de 10 (dix) ans, au-delà BLS conseille de remplacer le masque
par un neuf. Les transporter dans leur emballage d'origine.
6 - PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES 6.1 liste des pièces de
rechange
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5000 série51505400525055003150 ... Afficher tout

Table des Matières