Ferrari ROTOSTRAPP PROT-010 Mode D'emploi page 55

Table des Matières

Publicité

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
FiXATiOn Au TRAcTeuR
1) Fixer la machine au tracteur sur un terrain plat.
2) Vérifier que les fixations à trois points soient de
catégorie compatible.
3) Approcher le tracteur de la machine en faisant at-
tention à ce que personne ne s'introduise entre
les équipements et procéder à l'accrochage seu-
lement lorsque le tracteur est à l'arrêt. Fixer les
trois bras d'accrochage à leurs pivots (A) et intro-
duire les fiches de sécurité prévues à cet effet (B).
Si le tracteur dispose d'un système avec
verrouillages rapides (C), il suffit d'insérer
les deux fixations sur les deux pivots et
insérer les goupilles de sécurité.
4) Limiter les déplacements latéraux et laisser la
machine parallèle au tracteur en agissant sur les
chaînes stabilisatrices et sur le réglage des bras
(d).
c
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
engAnche Al TRAcTOR
1) La máquina debe engancharse al tractor en un lu-
gar llano.
2) Comprobar que las conexiones de tres puntos
sean de categoría compatible.
3) Acercar el tractor a la máquina; al hacerlo, prestar
atención a que no haya personas ajenas a las ope-
raciones que puedan interponerse entre ambos ele-
mentos, y proceder al enganche sólo cuando el trac-
tor esté parado. Fijar los tres brazos de enganche
con sus correspondientes pernos (A) e introducir las
clavijas de seguridad (B) para ello dispuestas.
En caso de estar equipado el tractor con
sistema de conexiones rápidas (C), bastará
introducir ambas conexiones en los dos
pernos y aplicar las clavijas de seguridad.
4) Limitar los desplazamientos laterales y mantener
la máquina paralela al tractor, utilizando para ello
las cadenas estabilizadores y el registro de regu-
lación de los brazos (d).
d
ROTOSTRAPP
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières