Ferrari ROTOSTRAPP PROT-010 Mode D'emploi page 124

Table des Matières

Publicité

ROTOSTRAPP
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
IT
PROBleMi
le piante non vengono lasciate
nel terreno in modo uniforme
(piante doppie - Fig. 1)
(distanza irregolare - Fig. 2)
PROBleM
EN
The plants are not dropped
onto the ground in a uniform
manner (double plants - Fig.
1) (irregular distance - Fig. 2)
124
TRAPIANTATRICE TRAINATA
PLANTEUSE REMORQUÉE
POSSiBili cAuSe
• L'apertura dei rotori non è
corretta.
• L'elettrovalvola olio è sporca.
• Sensore distanza piantine (c)
regolato male o rotto.
POSSiBle cAuSe
• Improper opening of the
rotors.
• The oil solenoid valve is dirty.
• Plant distance sensor (c) not
well-regulated or broken.
Fig. 1
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
RiMediO
• Regolare i rotori tramite il pomolo (A).
• svitare la cartuccia dell'elettrovalvola
(B) e pulirla con un getto d'aria.
• Aprire il carter copritrasmissione (d) e
controllare il sensore facendo girare a
mano il rullo, si vedrà una luce che si ac-
cende o si spegne sul sensore stesso.
ReMedy
• Regulate the rotors with the knob (A).
• Unscrew the cartridge of the solenoid
valve (B) and clean it with a jet of air.
• Open the transmission's protective ca-
sing (d) and check the sensor by rota-
ting the roll manually; you will see a light
that will light up or turn off on the sensor
itself.
Fig. 2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières