Ferrari ROTOSTRAPP PROT-010 Mode D'emploi page 105

Table des Matières

Publicité

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
neTTOyAge du FilTRe à AiR du MOTeuR
• Pour accéder au filtre à air, dévisser l'écrou papil-
lon supérieur (B), retirer le couvercle (c) et sortir le
filtre (A).
• Dévisser le collier de serrage (d), sortir l'enveloppe
du filtre (e), et vider ensuite l'huile qui se trouve à
l'intérieur.
• Nettoyer l'intérieur de l'enveloppe et le remonter.
• Mettre de l'huile type SAe30 jusqu'à atteindre le
niveau (F).
• Nettoyer le filtre avec un produit approprié : diluant,
gazole ou essence et le sécher à l'air comprimé.
• Remettre le filtre (A) dans l'enveloppe, le couvercle
(c) et bien bloquer le tout avec l'écrou papillon (B).
ReMPliSSAge A RAS BORd de l'huile
du ReSeRvOiR hydRAuliQue
• Contrôler le niveau de l'huile hydraulique à travers
la jauge de niveau d'huile (g).
• Pour remplir d'huile le réservoir, dévisser le bou-
chon (h) et remplir d'huile type ATF hydRAuli-
Que.
• Pour vider le réservoir de l'huile hydraulique enle-
ver le bouchon (i) qui se trouve sous le réservoir,
après avoir placé un récipient et fait couler l'huile
usagée et l'avoir récupérée dans un récipient à re-
mettre auprès d'un centre agréé à l'élimination de
celle-ci.
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
liMPiezA del FilTRO de AiRe del MOTOR
• Para acceder al filtro del aire, desenrosque la tuer-
ca de mariposa superior (B), quite la tapa (c) y ex-
traiga el filtro (A).
• Desenrosque la abrazadera (d), extraiga el invo-
lucro del filtro (e), y al final vacíe el aceite de su
interior.
• Limpie la parte entera del involucro y vuelva a mon-
tarlo.
• Introduzca aceite de tipo SAe30 hasta llegar al
escalón (F).
• Limpie el filtro con un producto tipo: diluyente,
gasóleo o gasolina y séquelo con aire comprimido.
• Vuelva a montar el filtro (A) en el involucro, la tapa
(c) y fije bien todo con la tuerca de mariposa (B).
ReSTAuRAciÓn de nivel del AceiTe
del dePÓSiTO hidRÁulicO
• Controlar el nivel de aceite hidráulico mediante el
indicador de nivel (g).
• Para introducir el aceite en el interior del depósi-
to, desenroscar el tapón (h) e introducir aceite tipo
ATv hidRÁulicO.
• Para vaciar el depósito hidráulico quitar el tapón
(i) colocado debajo del depósito, habiendo ubicado
previamente un recipiente, dejar fluir el aceite de-
gradado y recogerlo en un envase que debe entre-
garse a un centro de recolección autorizado para
su eliminación.
F
e
ROTOSTRAPP
105

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières