Télécharger Imprimer la page

REMS Amigo 2 Instructions D'emploi page 85

Masquer les pouces Voir aussi pour Amigo 2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
tur
● Kalitesiz veya yetersiz miktarda pafta yağı
(REMS pafta yağı kullanın).
5.2. Arıza: Dişler kullanılmaz, aşırı açık şekilde.
Sebep: ● Keski yanakları (paftalar) körlenmiş.
● Kalitesiz veya yetersiz miktarda pafta yağı
(REMS pafta yağı kullanın).
5.3. Arıza: Diş, eğik açılıyor.
Sebep: ● Boru dik açılı kesilmemiş.
5.4. Arıza: Boru, destek elemanından kayıyor.
Sebep: ● Gergi civatasının ucu yeterince sıkılmamış.
● Prizma gergi elemanları aşırı kirli veya yıpranmış.
5.5. Arıza: Pafta aparatı, destek elemanı üzerinde kayıyor.
Sebep: ● Boru çok kısa sıkılmış.
● Ek sıkıştırma yapılmadan diş fazla uzun açılmış.
5.6. Arıza: Pafta aparatı çalışmıyor.
Sebep: ● Dönüş yönü belirleme anahtarı (7) yuvasına oturmamış.
● Aşırı yüklenme koruma tertibatı (10) devreye girmiş
(REMS Amigo).
● Cereyan hatında arıza var.
● Ana makine arızalı.
6. Üretici Garantisi
Garanti süresi, yeni ürünün ilk kullanıcıya teslim edilmesinden itibaren
12 aydır, ancak her halükârda satıcıya teslim edilmesinden itibaren
azami 24 ay süreyi kapsar. Teslimat tarihinin kanıtlanması için, alış
tarihini ve ürün tanımını içeren asıl satış belgelerinin ibraz edilmesi
gerekir. Garanti süresi zarfında ortaya çıkan ve imalat veya materyal
kusuruyla ilişkili olan fonksiyon hataları, ücretsiz giderilir. Hatanın
giderilmesi sonucunda, ürünün garanti süresi uzatılmaz ve yenilenmez.
Doğal yıpranma, amacına uygun olmayan veya yanlış kullanım, işletme
talimatlarına uyulmaması, uygun olmayan işletme materyalinin kullanımı,
aşırı yüklenme, amacı dışında kullanım, kullanıcının veya bir başkasının
müdahalesi ve diğer sebepler nedeniyle REMS'den kaynaklanmayan
ve sorumluluk alanına girmeyen hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
Garanti kapsamındaki işlemler, sadece yetki belgesine sahip REMS
müşteri hizmetleri servisleri tarafından yapılabilir. Talepler, şayet ürün
önceden müdahale edilmemiş durumda REMS müşteri hizmetleri
servisine teslim edilirse kabul edilir. Yenisiyle değiştirilen ürün ve
parçalar REMS'in mülkiyetine geçer.
Gönderme ve geri almaya ilişkin nakliyat bedeli kullanıcıya aittir.
Kullanıcının hakları, özellikle de kusurlu ürüne dair üreticiye karşı ileri
süreceği talepleri saklı kalır. İşbu Üretici Garantisi, sadece Avrupa
Birliği, Norveç ve İsviçre'de satın alınan yeni ürünler için geçerlidir.
Фиг. 1– 8
1 Бързо сменяща се режеща
глава REMS eva
2 Опорно съоръжение
3 Призматична затягаща
челюст
4 Обтегач с лост
5 Дръжка за притискане и
носене
6 Двигател
Общи указания за безопасност
ВНИМАНИЕ! Трябва да се прочетат всички указания. Неспазването
на посочените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар
и/или да предизвика тежки наранявания. Използваното в текста понятие
„електрически уред", се отнася до захранвани от мрежата електрически
инструменти (с кабел), електрически инструменти с батерии (без кабел),
машини и електрически уреди. Използвайте електрическия уред само
по предназначение и следвайки общите указания за безопасност и
предотвратяване на злополуки.
СЪХРАНЯВАЙТЕ НАСТОЯЩИТЕ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО.
A) Работно място
a) Поддържайте работното си място чисто и подредено. Безпоря-
дъкът и недостатъчното осветление на работното място могат да
доведат до злополуки.
b) Не работете с електрическия уред във взривоопасна среда,
т.е. в близост до леснозапалими течности, газове или прахове.
Електрическите уреди произвеждат искри, които могат да запалят
праха или изпаренията.
c) По време на работа с електрическия уред дръжте децата и
други лица на безопасно разстояние. При разсейване можете да
загубите контрол върху уреда.
B) Електрическа безопасност
a) Щепселът на електрическия уред трябва да пасва добре на
контакта. Щепселът не трябва да се изменя по никакъв начин.
Не използвайте адаптиращи щепсели със занулените електри-
чески уреди. Непроменените щепсели и подходящите контакти
ограничават риска от токов удар. Ако електрическият уред е снабден
със защитен проводник, той може да се включва само в контакти
със заземяваща контактна система (шуко). На строителната площадка,
във влажна среда, на открито или при подобни обстоятелства,
включвайте електрическия уред към мрежата само чрез предпазен
прекъсвач с утечен ток 30mA (FI-прекъсвач).
b) Избягвайте телесния контакт със заземени повърхности, като
тръби, радиатори, печки и хладилници. Съществува повишен
риск от токов удар, когато тялото Ви е заземено.
c) Предпазвайте уреда от дъжд и влага. Проникването на вода в
електрическия уред увеличава риска от токов удар.
d) Не използвайте кабела за други цели, напр. да пренасяте уреда,
да го окачвате, да издърпвате щепсела от контакта. Дръжте
кабела далеч от топлина, масла, остри ръбове или подвижните
детайли на уреда. Наранените или заплетени кабели увеличават
риска от токов удар.
e) Когато работите с електрически уред на открито, използвайте
само удължаващи кабели, които също са одобрени за работа
на открито. Използването на одобрен за употреба на открито
удължаващ кабел, ограничава риска от токов удар.
C) Безопасност на лицата
a) Бъдете внимателни, следете това, което правите, и подхождайте
разумно към работата с електрически уреди. Не използвайте
електрическия уред, ако сте уморени или под влияние на
наркотици, алкохол или медикаменти. Един момент на невнимание
по време на експлоатация на електрическия уред може да доведе
до сериозни наранявания.
b) Носете защитно облекло и винаги предпазни очила. Носенето
на защитно облекло, като маска за прах, обувки, които не се хлъзгат,
каска или слушалки, според вида и приложението на електрическия
уред, ограничава риска от токов удар.
c) Избягвайте неволното пускане в експлоатация на уреда. Преди
да поставите щепсела в контакта, се уверете, че прекъсвачът
7 Превключвател на посоката
на въртене
8 Импулсен прекъсвач
9 Дръжка за двигателя
10 Защита от претоварване
(REMS Amigo)
11 Обезопасителен пръстен
(REMS Amigo 2 /
REMS Amigo 2 Compact)
bul

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mini-amigoAmigo eAmigoAmigo 2 compact