Télécharger Imprimer la page

REMS Amigo 2 Instructions D'emploi page 49

Masquer les pouces Voir aussi pour Amigo 2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
pol
5. Zakłócenie
5.1. Zakłócenie: Gwintownica ręczna nie przeciąga przedmiotu obrabia-
nego, zabezpieczenie przeciążeniowe (10) włącza się.
Przyczyna: ● Brak orginalnych głowic gwinciarskich REMS eva.
● Zużyte szczotki węglowe.
● Noże gwintujące są tępe.
● Zły rodzaj lub za mało oleju do gwintowania
(należy stosować olej firmy REMS).
5.2. Zakłócenie: Gwint nie nadający się do uzytku, gwint mocno
pozrywany.
Przyczyna: ● Noże głowicy gwinciarskiej są tępe.
● Zły rodzaj lub za mało oleju do gwintowania
(należy stosować olej firmy REMS).
5.3. Zakłócenie: Gwint krzywo nacięty.
Przyczyna: ● Rura nie ucięta prostopadle.
5.4. Zakłócenie: Rura przesuwa się w pałąku podpórkowym.
Przyczyna: ● Wrzeciono jest za słabo dociągnięte.
● Szczęki mocujące pryzmatyczne są bardzo mocno
zabrudzone lub zużyte.
5.5. Zakłócenie: Gwintownica posuwa się w kierunku pałąka podpór-
kowego.
Przyczyna: ● Rura zbyt krótko zamocowana.
● Gwint zbyt daleko nacinany bez mocowania dodat-
kowego.
5.6. Zakłócenie: Gwintownica ręczna nie włącza się.
Przyczyna: ● Pierścień (przełącznik) kierunku obrotu (7) nie
zaskoczył.
● Zabezpieczenie przeciążeniowe (10) włączyło się
(REMS Amigo).
● Uszkodzony przewód zasilania.
● Uszkodzone urządzenia.
6. Gwarancja producenta
Gwarancja udzielana jest na okres 12 miesięcy licząc od daty prze-
kazania nowego urządzenia pierwszemu użytkownikowi, nie dłużej
jednak niż 24 miesiące od przekazania urządzenia sprzedawcy przez
producenta. Dzień przekazania musi być potwierdzony oryginalnymi
dokumentami sprzedaży. Wszystkie usterki występujące w okresie
gwarancyjnym, a wynikające w sposób możliwy do udowodnienia z
wad materiałowych lub błędów produkcyjnych, będą usuwane bezpłatnie.
Usunięcie usterki nie powoduje wydłużenia lub odnowienia okresu
gwarancji. Gwarancją nie są objęte usterki wynikające z naturalnego
zużycia elementów, nieodpowiedniego traktowania i używania urzą-
dzenia, nie stosowania przepisów producenta, stosowania nieodpo-
wiednich materiałów, przeciążenia, użycia niezgodnego z przeznacze-
niem, prób manipulowania w urządzeniu przez użytkownika lub osoby
trzecie oraz innych przyczyn, nie objętych odpowiedzialnością firmy
REMS.
Naprawy gwarancyjne mogą być wykonywane wyłącznie w autoryzo-
wanych przez REMS punktach serwisowych. Roszczenia zostaną
uwzględnione, jeżeli urządzenie zostanie dostarczone do autoryzo-
wanego punktu serwisowego bez śladów uprzedniego manipulowania
i nie rozmontowane. Wymienione części przechodzą na własność firmy
REMS.
Koszty dostarczenia i późniejszego odebrania urządzenia ponosi
użytkownik.
Prawa użytkownika, szczególnie co do roszczeń względem sprzedawcy,
pozostają nienaruszone. Niniejsza gwarancja producenta dotyczy
wyłącznie produktów nowych, zakupionych na terenie państw Unii
Europejskiej oraz w Norwegii i Szwajcarii.
Obr. 1– 8
1 Rychlovyměnitelná závitořezná
hlava REMS eva
2 Opěrné zařízení
3 Prizmatická upínací čelist
4 Upínací vřeteno s kolíkovou
rukojetí
5 Přítlačná a nosná rukojet'
6 Motor
Základní bezpečnostní pokyny
POZOR! Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržení následujících pokynů
může způsobit zasažení elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Dále použitý pojem „elektrický přístroj" se vztahuje na ze sítě napájené
elektrické nářadí (se sít'ovým kabelem), na akumulátory napájené elektrické
nářadí (bez sít'ového kabelu), na stroje a elektrické přístroje. Používejte
el. přístroj jen k tomu účelu, pro který je určen a dodržujte přitom všeobecné
bezpečnostní předpisy.
USCHOVEJTE DOBŘE TYTO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY.
A) Pracoviště
a) Udržujte na Vašem pracovišti čistotu a pořádek. Nepořádek a špatné
osvětlení na pracovišti mohou mít za následek úraz.
b) Nepoužívejte el. přístroj v prostředí, ve kterém hrozí nebezpečí
výbuchu, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Elektrické přístroje vytvářejí jiskření, které může tento prach
nebo plyny zapálit.
c) Během práce s el. přístrojem nesmějí být v jeho blízkosti děti, ani
jiné osoby. Při nepozornosti můžete ztratit kontrolu nad el. přístrojem.
B) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektrického přístroje musí pasovat do zásuvky.
Zástrčka nesmí být v žádném případě upravován. Nepoužívejte
žádné zástrčkové adaptéry společně s elektrickými přístroji s
ochranným zemněním. Nezměněné zástrčky a odpovídající zásuvky
snižují riziko zasažení elektrickým proudem. Je-li el. přístroj vybaven
ochranným vodičem, smí být připojen pouze do zásuvky s ochranným
kontaktem. Používáte-li elektrický přístroj při práci na staveništích, ve
vlhkém prostředí, v exteriéru nebo obdobných podmínkách smí být
připojen k síti jen přes 30 mA automatický spínač v obvodu diferenciální
ochrany (FI-spínač).
b) Vyvarujte se tělesného kontaktu s uzemněnými vnějšími plochami,
např. trubkami, tělesy topení, vařiči, chladničkami. Pokud je Vaše
tělo uzemněno, je vyšší riziko zasažení elektrickým proudem.
c) Nevystavujte el. přístroj dešti nebo vlhku. Vniknutí vody do el. přístroje
zvyšuje riziko zasažení el. proudem.
d) Nepoužívejte přívodní kabel k účelům, pro které není určen, abyste
za něj přístroj nosili, věšeli nebo jej požili k vytažení zástrčky ze
zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami
nebo otáčejícími se díly přístroje. Poškozené nebo zamotané kabely
zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem.
e) Pokud s elektrickým přístrojem pracujete v exteriéru, používejte
jen pro tento účel určené a schválené prodlužovací kabely. Použitím
prodlužovacího kabelu, který je určen k práci v exteriéru snížíte riziko
zasažení elektrickým proudem.
C) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a jděte na práci s
elektrickým přístrojem s rozumem. Nepoužívejte elektrický přístroj,
pokud jste unaveni, nebo pod vlivem drog, alkoholu, nebo léků.
Jediný moment nepozornosti při práci s elektrickým přístrojem může
vést k vážnému zranění.
b) Noste vhodné osobní ochranné prostředky a vždy ochranné brýle.
Nošení osobních ochranných prostředků, jako je dýchací maska proti
prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana
sluchu podle způsobu a nasazení elektrického přístroje snižuje riziko
zranění.
c) Zabraňte bezděčnému zapnutí. Přesvědčte se, že je spínač při zastr-
čení zástrčky do zásuvky v poloze „vypnuto". Pokud máte při přená-
šení elektrického přístroje prst na spínači nebo přístroj připojujete zapnutý
k síti, může to vést k úrazům. Nepřemostěte nikdy t'ukací spínač.
d) Odstraňte nastavovací nástroje nebo šroubovací klíče před tím,
než elektrický přístroj zapnete. Nářadí nebo klíče, které se nachází v
ces
7 Kroužek / páka změny směru
otáček
8 Spínač
9 Rukojet' motoru
10 Ochrana proti přetížení
(REMS Amigo)
11 Pojistný kroužek (REMS Amigo 2
/ REMS Amigo 2 Compact)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mini-amigoAmigo eAmigoAmigo 2 compact