Dépannage; Depannaggio - GILGEN SLM Instructions De Montage Et D'exploitation

Masquer les pouces Voir aussi pour SLM:
Table des Matières

Publicité

6.3
Dépannage
Avertissement:
Avant d'effectuer des contrôles ou d'autres travaux sur
la commande, toujours débr. connecteur de secteur.
Malfonction
Malfunzione
Porte immobilisée dans une
position quelconque
Porta immobile in qualsiasi ARRESTO D'EMERG. (X4 ANTE)
posizione
Porte immobilisée dans la
position ouverte
Porta resta immobile nella
positione aperta
Porte reste fermée
Porta resta chiusa
Porte ne cesse de faire de
petits mouvements
d'ouverture et de fermeture
La porta continua a fare
dei picoloi movimenti
d'apertura e chiusura
Pendant la fermeture, la
porte s'ouvre tout-à-coup
automatiquement
Mentre la porta si qiude,
improvvisamente si riapre
da sola.
Le verrouillage n'est pas
excité dans la position de
NUIT
Il chiavistello non si chiude
nella posizione NOTTE
Avertissement:
Au cas où il ne serait pas possible de réparer
immédiatement un fonctionnement non adapté
pouvant entraîner une situation dangereuse,
l'utilisateur de l'installation doit en être notifié et, si
nécessaire, l'installation est à mettre hors service.
Le dépannage doit être effectué le plus vite possible.
Chaque intervention d'entretien et de dépannage doit être inscrite
dans le cahier de contrôle.
0630-999-11k_2012.01.p65
F
Contrôle visuel
Controllo visivo
DISJONC. DE SEC. (X4 ANTE)
ARRÊT SECOURS (born. 27/28) Elément ou raccordem. défectueux
BEDIS
Sur KLESE aucune LED
ne s'allume
STOP D'EMERG. (mors. 27/28)
BEDIS
Sul KLESE tutti LED spenti
Sélecteur de progr. (BEDIS)
OUVERTURE DE SECOURS
Barrière lumineuse LS1 et/ou Barrière lumin. coupée, defectueuse
LS2 raccordée
Element d'ouverture
Quadro di telec. (BEDIS)
APERTURA D'EMERGENZA
Barriera luminosa LS1 e/o LS2
collegata
Elemento di apertura
Sélecteur de programmes
(BEDIS)
FERMETURE DE SECOURS
Quadro di telecomando (BEDIS)
CHIUSURA D'EMERGENZA CHIUSURA D'EMERGENZA attivato
Mouvement de la porte
Movimenti della porta
Mouvement de la porte
Movimento della porta
Lors de la tentative
d'ouverture, la porte reste
verrouillée
Nel tentativo d'apertura la
porta, resta bloccata
6.3

Depannaggio

Avvertimento:
Prima di effetuare controlli ò altri lavori sul comando
staccare la corrente.
Cause
Causa
Pontage manque
BEDIS sur MANUEL
Pas du courant, fusible faible
intensite défectueux
Manca ponte
Elemento ò colleg. difettoso
BEDIS su MANUALE
Ness. corrente, fusibile fine difettoso
BEDIS sur OUVERT ou MANUEL
ou raccordements incorrects
BEDIS su APERTO
Barriera luminosa interrotta,
difettosa o mal collegata
BEDIS sur NUIT, MANUEL ou
SORTIE
FERMETURE SECOURS activée
BEDIS su NOTTE o USCITA
Mécanisme d'arrêt actif
Commande défectueuse
Dispositivo d'arresto attivo
Comando difettoso
Mécanisme d'inversion actif
Commande défectueuse
Dispositivo d'inversione attivo
Comando difettoso
Aimant de verrouillage défectueux
Carte CI de verrouillage
défectueuse
Commande défectueuse
Difetto del magnete
Diffeto del circuito stampato
Difetto del comando
Avvertimento:
Casomai
immediatamente dei guasti che potrebbero creare
dei pericoli, l'utilizzatore della porta deve essere
informato e se necessario l'impianto deve essere
messo fuori uso. Il depannaggio deve essere
effettuato al più presto possibile.
Ogni manutenzione eseguita deve esser iscritta nel libretto di
controllo.
0630-999/11k
SLM
51-54
I
Mesures correctives
Correzzione
Poser un pont, contrôler
BEDIS sur AUTOMATIQUE
Mettere il ponte, controllare
BEDIS su AUTOMATICO
BEDIS sur AUTOMATIQUE
Contrôler les raccordements et
barrières lumineuses LS1/LS2
BEDIS su AUTOMATICO
Controllare i collegamenti e le
barriere luminose LS1/LS2
BEDIS sur AUTOMATIQUE
Contrôler raccordement ou
élément
BEDIS su AUTOMATICO
Controll. i collegam./l'elemento
Contrôler la partie mécanique
(chariot de roulement,
guidages, vantaux, etc.
remplacer la commande
Controlare l'automazione
(Carrello scorrevole, ante,
guide al pavimento etc.)
Rimpiazzare il comando
Contrôler la partie mécanique
(chariot de roulement,
guidages, vantaux, etc.)
friction trop grande
Remplacer la commande
Controllare l'automazione
(Carrello scorrevole, ante,
quide a pavimento etc.)
Rimpiazzare il comando
Contrôler le raccordement
Mesurer l'aimant
Remplacer la carte CI de verrouillage
Remplacer la commande
Controllare i collegamenti
Misurare il magnete
Rimpiazzare il circuito stampato
Rimpiazzara il comando.
non
fosse
possibile
riparare

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières