Piedi Stabilizzatori; Stabilisatoren; Pieds Stabilisateurs - ANTEO Futura F3CL Série Instructions Pour L'installation

Hayons hydrauliques a fermeture posterieure
Table des Matières

Publicité

It

Piedi stabilizzatori

Smontare entrambi i morsetti (1) ed inserirvi gli stabi-
lizzatori (2).
Serrare le viti (3) dei morsetti fissandone la posizione in
altezza in modo da non abbassare, con piede a riposo,
l'altezza minima del veicolo da terra.
eseguire i collegamenti idraulici come illustrato ricordando
che:
- il cilindro dotato delle elettrovalvole deve essere posi-
zionato vicino alla centralina idraulica;
- i raccordi da utilizzare per il collegamento alla centralina
idraulica sono punzonati "7" e "9";
- i tubi fra i cilindri vanno bloccati con fascette a strappo
alla traversa della sponda.
Collegare le spine (4) alla bobina (5).
eseguire alcuni movimenti con i piedi sia per verificare i
collegamenti elettrici ed idraulici eseguiti sia per spurgare
l'eventuale aria presente nell'impianto.
136
Nl

Stabilisatoren

Demonteer beide klemmen (1) en zet de stabilisatoren (2)
erin. Draai de schroeven (3) van de klemmen vast door ze
in de hoogte zo vast te zetten dat de minimale hoogte van
het voertuig vanaf de grond, met de voet in de ruststand,
niet wordt verlaagd.
Voer de hydraulische aansluitingen uit zoals geïllustreerd,
en denk er daarbij aan dat:
- de cilinder die is uitgerust met elektromagnetische klep-
pen in de buurt van de hydraulische besturingseenheid
moet worden geplaatst;
- op de verbindingsstukken die moeten worden gebruikt
voor de aansluiting op de hydraulische besturingseen-
heid "7" en "9" zijn geponst;
- de buizen tussen de cilinders met strips op de dwarsbalk
van de laadklep moeten worden vastgezet.
Sluit de stekkers (4) aan op de bobine (5).
Voer een aantal bewegingen uit met de voeten om te con-
troleren of de elektrische en hydraulische verbindingen zijn
aangesloten, en om de eventuele lucht uit de installatie
te verwijderen.
Fr

Pieds stabilisateurs

Démonter les deux fixations (1) et mettre en place à hau-
teur de ces dernières les stabilisateurs (2).
Serrer les vis (3) des fixations à une hauteur telle qu'avec
le pied en position de repos, la hauteur minimum au sol
du véhicule ne soit pas abaissée.
procéder aux raccordements hydrauliques comme indiqué
sans oublier:
- que le vérin doté des électrovannes doit être positionné
près du groupe hydraulique;
- que les raccords à utiliser pour le raccordement au
groupe hydraulique sont marqués des poinçons «7» et
«9»;
- que les tuyaux entre les vérins doivent être bloqués à
l'aide de collier à arrachage à la traverse du hayon.
Brancher les fiches (4) à la bobine (5).
Commander quelques actionnements au pied pour s'as-
surer des bons branchements électriques et des bons
raccordements hydrauliques, et pour évacuer l'air éven-
tuellement présent dans le circuit.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières