Télécharger Imprimer la page

ahlmann AL 60 Manuel De L'opérateur page 163

Publicité

(8) La zone d'indication étant
rouge (8-15/flèche), pousser le
bouton de remise à l'état initial. Elle
devient à nouveau transparente.
ATTENTION
Avant le démarrage du moteur,
vérifier si tous les tuyaux et tubes
de communication de l'installation
de filtre à air sont intacts.
8.2.10 Remplacer la
cartouche de sécurité
ATTENTION
- La cartouche de sécurité ne doit
pas être nettoyée.
- La cartouche de sécurité doit être
changée après trois intervalles de
maintenance, et au moins après
deux ans.
- Lors du changement d'une car-
touche de sécurité, s'assurer
qu'aucune poussière ou saleté ne
soit entrée dans le logement de
filtre.
(1) Démonter la cartouche de filtre
(chap. 8.2.9).
(2) Desserer l'écrou hexagonal à
la cartouche de sécurité (8-16/
flèche) et le dévisser.
(3) Retirer la cartouche de sécuri-
té. Remplacer la cartouche de sé-
curité et la cartouche de filtre par
des cartouches neuves.
(4) Fixer la cartouche de sécurité
avec l'écrou hexagonal.
(5) Le montage restant est ana-
logue à celui décrit sous 8.2.9
(6)...(8).
F06C
(8) If the indicator is red (8-15/
arrow) push the reset button. The
indicator is cleared.
CAUTION
Before starting the engine, check
that all of the air filter system's
connection pipes and hoses are
intact.
8.2.10 Replacing the safety
cartridge
CAUTION
- The safety cartridge must not be
cleaned.
- The safety cartridge must be chan-
ged after three maintenance peri-
ods, at the least after two years.
- When changing the safety cart-
ridge make sure that neither dust
nor dirt enters the filter housing.
(1) Remove the filter cartridge
(Section 8.2.9).
(2) Unscrew and remove the
hexagon screw on the safety
cartridge (8-16/arrow).
(3) Remove the safety cartridge.
Replace the safety cartridge and
the filter cartridge by new material.
(4) Secure the safety cartridge with
the hexagon screw.
(5) The remaining steps are as
described in Section 8.2.9 (6)...(8).
8-9

Publicité

loading