Konformitätserklärung; Declaration Of Conformity; Déclaration De Conformité - ATIKA T 205 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
EG-Konformitätserklärung
entsprechend der Richtlinie: 2006/42/EG
EC Declaration of Conformity
according to Directive: 2006/42/EC
Déclaration de conformité de la CE
conformément à la directive: 2006/42/CE
ES Prohlášení o shodě
podle směrnice ES: 2006/42/ES
ATIKA GmbH & Co. KG, Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen, Germany
Hiermit erklären wir
We herewith declare
in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
konform ist mit den Bestimmungen der o. a. EG-Richtlinien, sowie mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien: 2004/108/EWG, 2006/95/EG.
under our sole responsibility, that the product
is conform with the above mentioned EC directives as well as with the provisions of the guidelines below: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit
dernière page) - est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu'aux dispositions des directives suivantes: 2004/108/CE,
2006/95/CE.
se vší odpovědností, že výrobek
na který se vztahuje toto prohlášení, odpovídá příslušným základním bezpečnostním a zdravotním podmínkám směrnice 2006/42/ES, jakož i
podmínkám dalších příslušných směrnic: 2004/108/ES, 2006/95/ES.
Tischkreissäge (Bordrundsav) typ T 205
på eget ansvar, at produkt
stemmer overens med forskrifterne i de ovennævnte EF-direktiver samt med forskrifterne i følgende yderligere direktiver: 2004/108/EF, 2006/95/EF.
in uitsluitende verantwoordelijkheid, dat het product
aan de bepalingen van de boven vermelde EG-richtlijnen alsook aan de bepalingen van de volgende verdere richtlijnen beantwoordt: 2004/108/EG,
2006/95/EG.
oświadczamy, przyjmując na siebie wyłączną odpowiedzialność, że następujący produkt,
T 205
(Numer seryjny: patrz ostatnia strona) - jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wspólnoty Europejskiej oraz następujących, innych dyrektyw:
2004/108/WE, 2006/95/WE.
med ensamt ansvar att produkten
är konform med bestämmelserna i ovannämnda EG-direktiv, samt med bestämmelserna i dessa följande direktiv: 2004/108/EG, 2006/95/EG.
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
Following harmonized standards have been applied:
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
Následující normy byly použity:
EN 61029-1:2009; EN 61029-2-1:2002; EN 55014-1:2006; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1
Aufbewahrung der technischen Unterlagen:
Keeping of technical documents at:
Conservation de la documentation technique:
Uchování technických podkladů:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany
Gemeldete Stelle:
Notified body:
Emplacement signalé :
Středisko:
Organet, medlemsstaten har anmeldt:
Genoemde plaats:
Miejsce zgłoszone:
Anmält ställe:
Ahlen, 04.05.2010
All manuals and user guides at all-guides.com
Par la présente, nous
Zde a tímto prohlašujeme
Tischkreissäge Typ T 205
Tischkreissäge (Circular Saw Bench) type T 205
Tischkreissäge (Scie circulaire sur table) type T 205
Tischkreissäge (Okružní pila stolní pila) T 205
Tischkreissäge (Tafelcirkelzaag) type T 205
Tischkreissäge (Bordscirkelsågar) typ T 205
Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:
Bewaring van de technische documenten:
Przechowywanie dokumentacji technicznej:
Tekniska underlag förvaras hos:
No. 0197,
TÜV Rheinland / Berlin-Brandenburg
TÜV Rheinland Group
Am Grauen Stein
51105 Köln
EF-overensstemmelseserklæring
i henhold til EF-direktiv: 2006/42/EF
EG-Verklaring van overeenstemming
volgens richtlijn: 2006/42/EG
Deklaracja zgodności WE
z dyrektywą: 2006/42/WE
EG-konformitetsförklaring
motsvarande EG-direktiv: 2006/42/EG
Hermed erklærer vi
Hiermede verklaren wij
(Seriennummer: siehe letzte Seite)
(Serial number: see last page)
(Seriové číslo:viz poslední strana)
(Serienummer: se sidste side)
(Serienummer: zie laatste pagina)
Tischkreissäge (Stołowa pilarka) typ tarczowa
(Serienummer: se sista sidan)
Følgende harmoniserede standarder er anvendt:
De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast:
Zastosowane zostały następujące normy zharmonizowane:
Följande passande normer har använts:
Zertifikat-Nr.:
Certificate no.:
Certificat N°:
Certifikát č.:
Certifikat-nr.:
Certificaat-nr.:
Nr certyfikatu:
Certifikat nummer:
A. Pollmeier, Geschäftsführung
5
Niniejszym my, firma
Härmed förklarar vi
(Numéro de série : voir la
BM 60017903 0001

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières