Télécharger Imprimer la page

Denon ADV-700 Mode D'emploi page 280

Masquer les pouces Voir aussi pour ADV-700:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 93
9
FJÄRRKONTROLL
• Den medföljande fjärrkontrollen (RC-901) kan inte bara användas för att styra ADV-700, utan även annan fjärrkontrollklar
utrustning från DENON. Minnet har dessutom styrsignaler för andra fjärrkontroller, vilket betyder att fjärrkontrollen kan användas
för att fjärrstyra utrustning från andra tillverkare än Denon.
(1) Iläggning av batterier
q Ta bort locket på fjärrkontrollens baksida.
w Lägg i tre R6P/AA-batterier i batterifacket. Vänd dem så
som bilden visar.
e Sätt tillbaka locket.
(2) Använda fjärrkontrollen
Cirka 7 m
30°
30°
280
All manuals and user guides at all-guides.com
SVENSKA
Om batterierna
• De batterier som används måste vara av typen R6P/AA.
• Byt batterierna mot nya cirka en gång per år. Hur ofta
batterierna behöver bytas beror dock på hur mycket
fjärrkontrollen används.
• Byt batterierna mot nya om fjärrkontrollen inte kan användas
för att styra apparaten, även om det har gått kortare tid än
ett år.
(Batteriet som medföljer används endast för
kontrollfunktioner. Byt ut det mot ett nytt batteri så fort som
möjligt.)
• Var noga med att vända batterierna rätt. (Se "<" och ">"
märkena inuti batterifacket.)
• Undvik skador till följd av läckande batterivätska:
• Blanda inte nya och gamla batterier.
• Blanda inte batterier av olika slag.
• Batterierna får inte kortslutas, tas isär, hettas upp eller
kastas i öppen eld.
• Ta ur batterierna om du inte räknar med att använda
fjärrkontrollen under en längre tid.
• Rengör batterifacket noga och lägg i nya batterier om
batterierna börjar läcka.
• Ha nya batterier klara så att du kan byta urladdade batterier
på en gång när det behövs.
• Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på apparaten.
Se bilden.
• Fjärrkontrollen kan användas på ett avstånd av upp till cirka 7
m rakt framför apparaten. Räckvidden förkortas dock om det
finns några föremål i vägen eller om fjärrkontrollen inte hålls
rakt framför apparaten.
• Fjärrkontrollen kan användas i en vinkel av upp till cirka 30
grader i förhållande till fjärrkontrollsensorn.
OBSERVERA:
• Fjärrkontrollen
kan
vara
svår
att
använda
fjärrkontrollsensorn utsätts för direkt solljus eller starkt
konstljus.
• Tryck inte på tangenterna på fjärrkontrollen och apparaten
samtidigt. Detta kan leda till funktionsstörningar.
• Neonskyltar och annan apparatur som sänder ut pulsljus i
närheten kan orsaka funktionsstörningar. Ställ därför inte
anläggningen i närheten av sådan utrustning.
(3)
Förinställningsminne
[1] Ljudutrustning
• Fjärrkontrollsignaler från annan Denon-utrustning kan lagras i
fjärrkontrollens förinställningsminne och kan användas för att
styra CDR-, MD- och TAPE-funktionerna.
Vissa modeller kan inte styras.
CH
ON
1
2
3
POWER
POWER
CH
VCR
OFF
4
5
6
VCR POWER
VCR POWER
CH
VOL
CLEAR
7
8
9
TV
TV POWER
TV POWER
CH
TV/VCR
SLEEP
+10
0
CALL
DISPLAY
RETURN INPUT MODE SURROUND
MENU
FUNCTION
ENTER
MODE
VOLUME
BAND
MUTE
CH
SHIFT
NTSC/PAL
STATUS
TU
MEMO
SUB TITLE
AUDIO
ANGLE
TOP MENU
RDS
PTY
CT
RT
PROG/DIRECT REPEAT A-B
REPEAT
RANDOM
CH.SELECT
T.TONE
SDB/TONE
SURR.PARA
SETUP
CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR
DVD
REMOCON MODE
1
1
Håll fjärrkontrollens funktionsväljare CDR/MD/TAPE
intryckt och knappa in en 3-siffrig kod ("000", "111" resp.
"222") som överensstämmer med den apparat du vill
välja (CDR, MD eller TAPE). Se tabellen nedan angående
rätt sifferkod.
• Släpp CDR/MD/TAPE-tangenten när du knappat in de
tre siffrorna. Förinställningen är därmed klar.
Tabell 1: Personliga systemkoder
Knappa in en 3-siffrig kod samtidigt som
CDR/MD/TAPE
CDR/MD/TAPE hålls intryckt.
CDR
0
0
MD
1
1
2
2
TAPE
Grundinställningen från fabriken är CDR.
OBSERVERA:
om
• Endast en kod för en apparat (CDR, MD eller TAPE) kan
lagras i förinställningsminnet.
[2] TV
• Komponenter från andra tillverkare kan styras genom att ta
fram förinställningskoden för din TV-modell.
Fjärrkontrollen kan användas för att styra utrustning från andra
tillverkare utan att man behöver använda dess
programmeringsfunktion. Det räcker med att ange tillverkarkoden
för utrustningen. Se Förteckning över tillverkarkoder (bifogat blad).
Vissa modeller kan inte styras.
1
CH
ON
1
POWER
POWER
CH
OFF
4
VCR POWER
VCR POWER
CH
CLEAR
7
TV POWER
TV POWER
CH
1
CALL
+10
DISPLAY
RETURN INPUT MODE SURROUND
MENU
ENTER
MODE
BAND
CH
NTSC/PAL
TU
SUB TITLE
AUDIO
RDS
PTY
PROG/DIRECT REPEAT A-B
CH.SELECT
T.TONE
SETUP
CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR
REMOCON MODE
1
Tryck på CALL-tangenten under tiden fjärrkontrollens
funktionsväljare TUNER/TV/VCR hålls intryckt och
knappa in en 3-siffrig kod som motsvarar din TV-modell.
Se förteckningen över fjärrkontrollkoder angående rätt
kod.
• Släpp TUNER/TV/VCR-tangenten när du knappat in
de tre siffrorna. Förinställningen är därmed klar.
Exempel: För att förinställa "Hitachi 000"
TUNER/TV/VCR
Tryck på tangenterna nedan samtidigt som
TUNER/TV/VCR hålls intryckt.
0
HITACHI
TV POWER
TV POWER
CALL
"074"
1
Grundinställningen från fabriken är "Hitachi 000".
2
OBSERVERA:
• Grundinställningarna är de inställningar som förinställts
på fabriken innan transporten samt de inställningar som
apparaten får efter en nollställning.
2
3
VCR
5
6
1
VOL
8
9
TV
TV/VCR
SLEEP
0
FUNCTION
VOLUME
MUTE
SHIFT
STATUS
MEMO
ANGLE
TOP MENU
CT
RT
REPEAT
RANDOM
SDB/TONE
SURR.PARA
DVD
1
0
7
4

Publicité

loading