Télécharger Imprimer la page

Denon ADV-700 Mode D'emploi page 190

Masquer les pouces Voir aussi pour ADV-700:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 93
9
MANDO A DISTANCIA
• El mando a distancia que se incluye (RC-901) puede utilizarse para activar las funciones no sólo del ADV-700, sino también de
otros aparatos DENON compatibles y que también se puedan accionar con mando a distancia. Además, la memoria contiene la
señales de control para otras unidades de mando a distancia, entonces esta puede ser utilizada para operar productos
compatibles de mando a distancia que no sean Denon.
(1) Colocación de las pilas
q Quite la cubierta trasera del mando a distancia.
w Coloque tres pilas R6P/AA, en la dirección que se indica, en
el compartimento de baterías.
e Coloque nuevamente la cubierta trasera.
(2) Utilización del mando a distancia
7m,
aproximadamente.
30°
30°
• Dirija el mando a distancia de modo que apunte hacia el
sensor remoto situado en la unidad principal, como se indica
en la ilustración.
190
All manuals and user guides at all-guides.com
ESPAÑOL
Notas sobre las pilas
• Para el mando a distancia utilice pilas R6P/AA.
• Las
pilas
debe
sustituirse
por
otras
aproximadamente una vez al año, aunque esto depende de
la frecuencia con que se utilicen.
• Aunque haya transcurrido menos de un año, sustituya las
pilas por otras nuevas si el equipo no funciona aún cuando el
mando a distancia se accione cerca del aparato. (La pila
suministrada es solo para verificar el funcionamiento.
Remplacela por una nueva tan pronto sea posible.)
• Cuando introduzca las baterías, compruebe que quedan en la
dirección correcta, siguiendo las marcas "≈" y "√" que hay
en el compartimento de las pilas.
• Para evitar daños o fugas del líquido de las pilas:
• No utilice baterías nuevas junto con otras viejas.
• No utilice dos tipos distintos de pilas.
• No cortocircuite, deshaga o caliente las pilas ni las tire al
fuego.
• Saque las pilas del mando a distancia cuando no vaya a
utilizarlo durante un largo tiempo.
• Si se produjera una fuga del líquido de las pilas, limpie bien
el interior del compartimento de las pilas y coloque pilas
nuevas.
• Al sustituir las pilas, tenga las pilas nuevas preparadas y
colóquelas lo más rápidamente posible.
• El mando a distancia puede utilizarse a una distancia, en
línea recta, de unos 7 metros de la unidad principal, pero
esta distancia será menor si existen obstáculos entre los dos
aparatos o si el mando a distancia no apunta directamente al
sensor remoto.
• El mando a distancia puede accionarse situándolo en ángulo
horizontal de hasta 30 grados con respecto a sensor remoto.
NOTES:
• Puede resultar difícil accionar el mando a distancia si el
sensor remoto está expuesto a la luz solar directa o a una luz
artificial muy fuerte.
• No pulse los botones de la unidad principal y del mando a
distancia simultáneamente. Si lo hace puede producirse un
mal funcionamiento.
• Los anuncios de neón u otros dispositivos que emitan ruidos
de tipo pulsátil y que estén situados en las proximidades del
aparato, pueden producir un mal funcionamiento de éste,
por lo que el aparato debe estar lo más apartados que sea
posible de estos dispositivos.
(3) Memoria de preajuste
[1] Componente de audio
• Las señales de otros productos Denon pueden almacenarse
en la memoria de preajuste del mando a distancia para
controlar la función CDR, MD o TAPE.
Esta operación puede no ser posible con algunos modelos.
nuevas
CH
ON
1
2
3
POWER
POWER
CH
VCR
OFF
4
5
6
VCR POWER
VCR POWER
CH
VOL
CLEAR
7
8
9
TV
TV POWER
TV POWER
CH
TV/VCR
SLEEP
+10
0
CALL
DISPLAY
RETURN INPUT MODE SURROUND
MENU
FUNCTION
ENTER
MODE
VOLUME
BAND
MUTE
CH
SHIFT
NTSC/PAL
STATUS
TU
MEMO
SUB TITLE
AUDIO
ANGLE
TOP MENU
RDS
PTY
CT
RT
PROG/DIRECT REPEAT A-B
REPEAT
RANDOM
CH.SELECT
T.TONE
SDB/TONE
SURR.PARA
SETUP
CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR
DVD
REMOCON MODE
1
1
Mientras
pulsa
el
botón
CDR/MD/TAPE del mando a distancia, introduzca el
número
de
3
dígitos
("000",
correspondiente al componente que desea preajustar
(CDR, MD o TAPE), consultando la tabla que se presenta
a continuación.
• Libere el botón CDR/MD/TAPE después de introducir
los tres dígitos. Esto completa la operación de
preajuste.
Tabla 1: Combinaciones de códigos de sistema personales
Introduzca el número de 3 dígitos al mismo
CDR/MD/TAPE
tiempo que pulsa el botón CDR/MD/TAPE.
CDR
0
0
MD
1
1
2
2
TAPE
Viene ajustado a CDR por defecto.
NOTA:
• Sólo se puede almacenar un componente (CDR, MD o
TAPE) en la memoria de preajuste.
[2] Televisor
• Si ajusta la memoria de preajuste de acuerdo con la marca del
televisor,podrá controlar componentes de otras marcas.
Este mando a distancia puede utilizarse para controlar
componentes de otras marcas sin necesidad de usar la
función de memorización; sólo es necesario registrar el
fabricante de cada componente como se indica en la "Lista
de códigos de preajuste" (hoja incluida).
Esta operación puede no ser posible con algunos modelos.
1
ON
POWER
POWER
OFF
VCR POWER
VCR POWER
CLEAR
TV POWER
TV POWER
1
CALL
DISPLAY
MENU
MODE
BAND
SUB TITLE
PROG/DIRECT REPEAT A-B
CH.SELECT
SETUP
selector
de
modo
1
Mientras
pulsa
TUNER/TV/VCR del mando a distancia, pulse el botón
"111"
y
"222")
CALL; luego, introduzca el número de tres dígitos
correspondiente al código del fabricante del televisor
cuyas señales desea almacenar, consultando la lista de
códigos de mando a distancia incluida.
• Libere el botón TUNER/TV/VCR después de
introducir los tres dígitos. Esto completa la operación
de preajuste.
Ejemplo: Para preajustar "Hitachi 074"
TUNER/TV/VCR
Pulse los botones que se indican a continuación al
mismo tiempo que pulsa el botón TUNER/TV/VCR.
HITACHI
TV POWER
TV POWER
0
CALL
"074"
1
Viene ajustado a "Hitachi 074" por defecto.
2
NOTA:
• Códigos de preajuste registrados en la fábrica y que se
restablecen al cancelar los ajustes realizados.
CH
1
2
3
CH
VCR
4
5
6
1
CH
VOL
7
8
9
TV
CH
TV/VCR
SLEEP
+10
0
RETURN INPUT MODE SURROUND
FUNCTION
ENTER
VOLUME
MUTE
CH
SHIFT
NTSC/PAL
STATUS
TU
MEMO
AUDIO
ANGLE
TOP MENU
RDS
PTY
CT
RT
REPEAT
RANDOM
T.TONE
SDB/TONE
SURR.PARA
CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR
DVD
REMOCON MODE
1
el
botón
selector
de
modo
0
7
4

Publicité

loading